особенности обучения английскому языку в начальной школе
Особенности обучения английскому языку в начальной школе
Особенности процесса обучения английскому языку со 2 класса средней школы.
Обучение иностранному языку с детей шести-семи лет стало вновь предметом заинтересованного разговора педагогов, филологов и родителей. Раньше уделялось недостаточно внимания к проблемам и особенностям изучения иностранного языка, начиная с дошкольного возраста или со 2 класса средней школы, более того, только в небольшом числе школ применялись такие системы обучения иностранному языку. В настоящее время обучение иностранному языку с дошкольного возраста или в начальной школе приобрело поистине массовый характер.
В таких условиях ребенок действительно быстрее и успешнее взрослого научится говорить на английском языке и существует мнение, что усвоенное в детстве усваивается навсегда. Но стоит чуть сузить сферу иноязычного общения, как исчезают навыки и умения иноязычного общения, которыми ребенок успешно оперировал, а с исчезновением этой сферы на продолжительное время эти навыки редуцируются практически до нуля.
Результатами исследования овладения вторым языком в детстве и анализ существующей практики обучения позволяет выдвинуть новые требования к построению обучения у школьников начальной школы иностранным языкам. Еще в 1985 г. на международном семинаре ЮНЕСКО-МАПРЯЛ по данной проблеме специалисты из различных стран были едины в подходе к этим требованиям: язык должен усваиваться ребенком осознанно, обучение ни в коем случае не должно превращаться в имитационный процесс; дети должны овладевать иностранным языком как средством общения, и все компоненты обучения (отбор и подача языкового материла, содержание действий по его реализации) необходимо подчинить коммуникативной цели. Подчеркивалась также необходимость достижения развивающего эффекта курса иностранного языка, то есть не просто опора на сложившиеся понятия, навыки и умения, а их развитие и формирование новых психических качеств.
Проведенный Е.И. Негневицкой психолого-педагогический анализ учебного процесса при традиционном подходе к обучению школьников начальных классов английскому языку показал, что этот подход не удовлетворяет современным требованиям, то есть наличествует:
-глобальная подача языкового материала;
-отсутствие целенаправленного и управляемого формирования системы навыков и умений;
-неосознанность детьми коммуникативных функций языковых единиц;
-отсутствие условий для речемыслительной деятельности.
В чем же заключаются особенности организации учебного процесса по изучению английского языка со 2 класса средней школы? Во-первых, необходимо отметить общие особенности обучения иностранному языку. Педагогу необходимо стремиться, чтобы занятия проходили на основе индивидуального подхода в условиях коллективных форм обучения. Во-вторых, педагог должен предложить такой способ усвоения знаний, который был бы направлен специально на развитие, а не в ущерб ему. А для этого важно, чтобы каждый ребенок был главным действующим лицом на уроке, чувствовал себя свободно и комфортно, принимал активное участие в обсуждении тем урока. К сожалению, нередко можно наблюдать в классе такую картину: учитель очень активен, использует им самим приготовленные наглядные пособия, ведет урок и комментирует его сюжет, применяет разнообразные, в том числе фронтальные формы работы, но чувства удовлетворения от активности не остается. Эта неудовлетворенность во многом объясняется тем, что дети выступают в роли послушных исполнителей воли педагога: они дисциплинированно выполняют его указания и действуют по написанному им сценарию. Чрезмерное увлечение фронтальными формами работы при обучении детей английскому языку создает лишь иллюзию активности каждого ученика и вряд ли способствует его творческому развитию.
Таким образом, важно, чтобы дети были раскрепощены, вместе с учителем «творили» урок. Не только и не столько знания и владения языковым и речевым материалом определяют эффективность процесса обучения иностранному языку в младшем школьном возрасте, сколько готовность и желание детей участвовать в межкультурном общении на изучаемом языке. Это возможно, если основной формой школьной деятельности будет не слушание, говорение, чтение или письмо на иностранном языке, а живое, активное общение с учителем и друг с другом (в том числе и в процессе совместного ли группового выполнения поделки согласно написанной на иностранном языке инструкции).
Комфортность взаимодействия детей во время общения на английском языке во многом зависит от того, как используются различные организационные формы обучения. Наряду с широко применяемой фронтальной и индивидуальной работой необходимо более активно внедрять в учебный процесс и другие формы: групповые, коллективные, а также проектные. При этом очень важно по возможности правильно размещать детей в классной комнате. Расположение учеников в классе определяется задачами общения и взаимодействия. На рис. 1 показано размещение учащихся во время работы с доской (при чтении или письме), а на рис. 2 проиллюстрировано расположение детей во время беседы с учителем или друг с другом (при полилоге, например, при обсуждении прочитанной на английском языке сказке и продумывании сценария ее постановки).
Итак, английский язык должен усваиваться учащимися как средство общения. Дети должны изучать английский язык в процессе заинтересованного общения и взаимодействия с различными персонажами: учителем, куклами. Любое общение (непосредственное или опосредованное) начинается с мотива и цели, то есть с того, почему и зачем что-то говориться, воспринимается на слух, читается и пишется. Ученик должен четко представлять себе цель своего речевого (и неречевого) действия, его конечный результат – что именно будет достигнуто, если он произнесет слово, построит высказывание, прослушает или прочитает текст.
Для успешного прохождения процесса обучения английскому языку необходимо создать мотивы каждого речевого и неречевого действия детей как при обучении средствам общения, так и деятельности общения. Дети должны видеть результаты практического применения английского языка. Ученик чаще всего не видит реальной возможности воспользоваться своими знаниями. Устранить этот недостаток можно с помощью приемов проектной методики, которая строится на следующих принципах:
-формулировка конкретной цели, направленная на достижение не «языкового», а практического результата;
-получение каждым учеником или группой учащихся конкретного задания, нацеленного на выполнение практического внеязыкового действия с помощью языка;
-самостоятельное выполнение учащимися полученного задания и помощь учителя в случае необходимости;
-обоюдная ответственность учащихся и учителя за результаты работы (примеры проектных заданий приведены в главе III данной работы).
И самое главное, в процессе обучения английскому языку помнить: роль имитационного начала в процессе обучения чрезвычайно низка, дети овладевают материалом осознанно, а не на основе имитации, поэтому нужно организовать деятельность детей по овладению иностранным языком, чтобы они всегда видели смысл в том, что они делают.
При обучении иностранному языку всегда учитывается родной язык учащихся, так как при обучении произношению важен показ общего и различного в произношении русских и английских звуков, при этом особое внимание уделяется английским звукам и их сочетаниям, которые не имеют русских эквивалентов (например, звук, выражаемый на письме сочетанием букв «th» в определенном артикле «the»).
Буквально, с первых уроков учитель должен использовать материал для аудиотренинга. При обучении детей говорению важно уяснить отличие монологической и диалогической форм речи, исходя из особенностей каждой из них. Обучение английскому языку в 2 классе осуществляется на устной основе, что позволяет сосредоточить внимание школьников на звуковой стороне нового для них языка, дает возможность быстро накапливать языковой и речевой материал, формировать умения осуществлять речевые действия с ним.
При изучении английского языка на начальном этапе осуществляется также процесс интеграции, заключающийся в том, что обучение языковым средствам общения происходит не раздельно, а взаимосвязанно: дети овладевают звуками, интонацией, словами, грамматическими формами, выполняя речевые действия с языковым материалом и решая разнообразные задачи общения. Все виды деятельности, типичные для младшего школьника должны быть по возможности включены в общую канву урока английского языка, и чем больше видов восприятия будет задействовано в обучении, тем выше окажется эффективность последнего. Таким образом, процесс интеграции дает возможность учителю:
-расширять сферу применения английского языка за счет включения английской речи в другие виды деятельности (изобразительное искусство, трудовую, музыкальную и др.);
-делать иноязычные знания, навыки и умения более прицельными, ориентированными на конкретные области применения;
-развивать творческие способности детей.
При обучении иностранному языку осуществляется индивидуальный подход в условиях коллективных форм обучения. Реализация этого положения в школе предусматривает:
-подбор индивидуальных заданий и зависимости от способностей ученика и уровня сформированности у него речевых навыков и умений;
-постановку речевых и познавательных задач, связанных с личностью обучаемого;
-обучение умению работать в коллективе и взаимодействовать друг с другом.
^ Глава II. Проблемы изучения английского языка со 2 класса средней школы
В данной главе мною будет раскрыт ряд проблем, возникающих при изучении английского языка школьниками начальных классов и пути их преодоления.
Одной из частоотмечаемых трудностей при обучении первоклассников (Ш.А. Амонашвили, М.А. Ариян, А.А. Леонтьев и др.) называется отсутствие у ребенка действенных и актуальных моментов овладения английским языком, но данная проблема и пути ее преодоления уже были изложены мною в первой части курсовой работы, поэтому рассмотрим подробнее другие казусы.
Вторая трудность освоения неродного языка связана с владением учащимися родным языком. Если бы на уроке иностранного школьник смог бы временно забыть способы построения речи на родном языке, тогда бы он овладел способами речевой деятельности на иностранном языке опираясь на мышление, память, эмоции и т.д., и не перенося особенности родного языка на изучаемый иностранный. На уроках английского языка происходит следующее: ученик невольно переводит на русский язык смысловые единицы английского языка, то есть осознание им этих единиц происходит не с помощью английского языка, а на русском языке. Эта тенденция закрепляется и в результате распространенного метода обучения, при котором сами учителя довольно часто прибегают к родному языку для объяснения отдельных слов и значений предметов. Зачастую при попытках построить речевое высказывание на иностранном языке ученик использует речевые структуры родного языка. Основная проблема дошкольников и школьников начальных классов – неокончательная сформированность речевого механизма английского языка, поэтому речевой механизм русского языка часто подменяет или даже вытесняет его.
Для эффективного обучения английскому языку, на мой взгляд, следует использовать систему психолого-педагогических условий, обеспечивающих должный уровень обучения английскому языку:
-обеспечение процесса обучение на основе личностно-гуманного подхода;
-обеспечение успеха, то есть радости познания при освоении учащимися английского языка;
-применение стимулирующих оценок.
Личностно-гуманный подход заключается в том, чтобы сделать ребенка соратником педагога в обучении и воспитании, настроить его на самостоятельное мышление и сохранить за ним право выбора. Такой подход противостоит императивным и авторитарным началам в обучении и воспитании. В процессе осуществления личностно-гуманного подхода ставится цель формирования личности и одновременно утверждается форма гуманного общения с развивающейся личностью. Исключительно важную роль играет при этом педагог: он должен не просто передавать знания, но, прежде всего, вносить в педагогический процесс дух чуткости и, дружелюбия, уважения, переживания, радости в в этой самой благоприятной для свободного проявления сил каждого школьника атмосфере осуществлять процесс обучения и воспитания.
С личностно-гуманным подходом связано условие обеспечения успеха, то есть радости познания при освоении учащимися английского языка. Речь не в том, чтобы школьник не испытывал затруднений в процессе работы, а в том, чтобы он, во-первых, владел умением самооценки, а, во-вторых, и это особенно важно – ощущал положительную оценку, даваемую его работе людьми, среди которых он учится и живет.
^ Глава III. Опытное обучение, проведенное в средней общеобразовательной школе № 16 Предгорного района Ставропольского края.
В практической части работы мне бы хотелось сказать несколько слов об УМК, по которой проводились занятия. УМК по английскому языку взят из журнала «Иностранные языки в школе» (2008 год, № 1). Я, совместно с учителем английского языка школы № 16 Л.В. Переседовой (педагог с 20-летним стажем работы по специальности «Учитель английского языка»), апробировали вышеназванный УМК на уроках английского языка у 2 класса. Результаты мне бы хотелось изложить в рамках этой курсовой работы.
Детям особенно понравилась «Игротека» («Let’s play together!»), которая содержит настольные дидактические и подвижные игры на английском языке. Она предназначена для упрочнения в памяти школьников изученного языкового материала, некоторого расширения языкового запаса школьников за счет непроизвольного запоминания тех или иных языковых единиц. Игротека явилась первым шагом на пути создания «разноуровневого» учебника, где учащиеся могут либо ограничится выполнением задания из книги, либо выполнить несколько аналогичных или близких по материалу заданий. Наличие в составе УМК игротеки позволяет надеяться, что количество встреч с английским языком возрастет за счет самостоятельной работы.
На втором месте стоит настольная книга для родителей и детей («A Handbook for parents to read and kids to color»). Это пособие призвано к тому, что родители разделят с ребенком радость познания английского языка и культуры народа – его носителя. Как отмечает М.А. Ариян, «только объединив свои усилия с усилиями ребенка, родители могут рассчитывать на быстрый прогресс школьника в новом и трудном для него учебном предмете». На мой взгляд, использование этого пособия в других школах возможно с известной долей условности, так как 2 класс, в котором я совместно с учителем Л.В. Переседовой проводили уроки английского языка являются так называемыми элитным классом, сформированным из детей с высоким уровнем IQ и, как правило, из благополучных семей, то не составило особого труда активизировать родителей вспомнить некогда позабытый английский язык и посвятить вечера интересному и полезному общению со своим ребенком на английском языке.
Детям очень понравился урок, проведенный мною по фрагменту урока № 2 УВК, приведенный в журнале «Иностранные языки в школе» № 1, 2008 год на странице 11 и оформленный мною в данной работе в качестве приложения № 1 на странице 25. Как потом оказалось, проведенный по этой методике урок действительно помог учениками освоить произношение отдельных звуков, имитирующих шум ветра, завывания зверя, рычания зверя, скрип мачты и т.д.
На уроках дети проходили аудирование: учитель на английском языке называл изображение (одна кошка, большая кошка, маленькая кошка, десять собак, собака). Дети в зависимости от правильности понимания находили картинку.
Дети также проходили тренировку памяти и внимания, когда изучали страницу учебника, закрывали его, а Л.В. Переседова просила рассказать на английском языке, чтобы было на картинке с таким значком.
Ребята были довольны проектными заданиями, взятые мною из журнала «Иностранные языки в школе» № 1 за 2008 год. Школьникам начальных классов особенно нравится выступать в роли учителя при проверке анкет, заполненных на английском языке и выведения единой таблицы предпочтений напитков, еды, распределения дня недели т.д.
В целом, им понравились уроки английского языка и новые пособия по английскому языку. Я полагаю, что при настоящем перманентном обновлении рынка книжной продукции еще более интересные пособия не заставят себя долго ждать.
Итак, в ходе проведенной мною работы удалось решить задачи, поставленные во введении:
Современность, расширение культурных границ, стремление к познанию мира у школьников начальных классов обуславливает им практическую значимость изучения английского языка. Многие дети уже со вторых классов школы хотят стать переводчиками, чтобы «путешествовать по различным странам» или «много зарабатывать», а к концу школы эти дети, как правило, хотят стать филологами, чтобы глубже понимать язык;
Роль имитационного процесса на самом деле не так уж и велика, как на первый взгляд может показаться. Дети уже осознанно подходят к изучению английского языка, поэтому влияние имитации снижается;
К изучению языка в детях пробуждает интерес рассказы о культуре Англии, быте англичан, поэтому в процессе обучения полезно использовать такие пособия как, например, «Игротека», где в доступной форме освещаются культура и традиции Англии.
Как мне удалось выяснить, УМК, приведенный в журнале «Иностранные языки в школе» действительно эффективно работает в школе и способствует развитию, так называемого чувства языка.
Особенности обучения английскому языку в начальной школе
Погорелова Ю.Н.
педагог дополнительного
образования (английский язык)
МАОЦ ДОД ЦДОД МЭЦ
ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ английскому ЯЗЫКУ
младших школьников
В данной работе мне хотелось бы поделиться опытом работы с младшими школьниками. Обучение английскому языку в начальной школе имеет свою специфику, которую я изложила в данной статье.
Повседневная реальность последних лет свидетельствует о возросшем статусе иностранного языка в российском обществе. Язык и языковое образование становятся инструментом успешной жизнедеятельности человека и значимым средством, формирующим сознание личности и её способности входить в открытое информационное пространство.
Современная школа предполагает изучение английского языка со второго класса. Это является подтверждением того, что «иностранный язык» — предмет важный и социально значимый в реализации перспективных задач развития личности. Непосредственной задачей обучения иностранному языку, как известно, является формирование коммуникативной компетенции в единстве с воспитанием уважения к культурным традициям разных народов и готовностью к межкультурному сотрудничеству. Совершенно очевидно, что чем раньше начать этот процесс, тем больше возможностей для достижения высоких результатов.
Польза раннего обучения иностранному языку уже многократно доказана. Всем известно, что на начальной ступени обучения происходит становление личности школьника, выявление и развитие его способностей, формирование учебных навыков и овладение элементами культуры и поведения. Язык в данном случае рассматривается как средство воспитания и развития личности ученика, приобщения его к европейской и собственной культуре, национальному этикету.
Психологические особенности младших школьников дают им преимущества при изучении иностранного языка. Дети 8–10 лет впитывают ИЯ опосредованно и подсознательно. Объем внимания невелик и время сосредоточенности очень коротко, но с возрастом они увеличиваются. У младших школьников хорошо развита долговременная память (то, что выучено, помнится очень долго). Самым лучшим стимулом для дальнейшего обучения для учащихся 2–4 классов является чувство успеха. Пути получения и усвоения информации у детей тоже разные: визуальные, аудиальные, кинестетические.
Опыт ведущих психологов доказывает, что в раннем возрасте закладывается основа практического владения иностранным языком. У детей старше 11 лет возникает ряд трудностей по этому поводу, например, отсутствие мотивов изучения иностранного языка, влияние родного языка и т.д. Не возникает сомнения, что иностранный язык легче усваивается в раннем возрасте с 5 до 8 лет, когда дети легко и прочно запоминают материал и хорошо его воспроизводят. Но поддержать у малышей желание учить изо дня в день, продвигаясь маленькими шажками, дело нелегкое, и большая ответственность возлагается на нас, учителей иностранного языка.
Работая в начальной школе, необходимо учитывать и особенности физического развития детей 7–10 лет. Развитие мускулатуры влияет на умение ребенка сконцентрировать взгляд на странице, строчке или слове, что необходимо для умения читать. Оно также влияет на умение держать карандаш или ручку, ножницы, кисточку. Чтобы ученики могли достичь тонкой моторной координации, а также координации между визуальным восприятием и механическим движением, их руки нуждаются в постоянной тренировке. Маленькие дети не могут подолгу сидеть спокойно из-за недостатка контроля над двигательными мышцами. Поэтому желательно во время урока давать им такие задания, которые позволяли бы детям двигаться по классу (игры, песни с движениями, танцы). Физическая активность на уроке не только помогает сделать процесс многократного повторения и заучивания учебного материала более увлекательным и разнообразным, но и просто снять напряжение, дать возможность лишний раз встать из-за парты, что так необходимо маленьким ученикам.
На начальном этапе обучения английскому языку учителю нужно руководствоваться следующими правилами:
Принцип коммуникативной направленности:
Поскольку у младших школьников еще невелик опыт общения в коллективе, и он учится не только общению на английском языке, но и общению в коллективе (классе), предусматривается опора на общения на родном языке, осознание коммуникативной функции той или иной языковой единицы. Реализация этого принципа осуществляется через систему познавательных задач, решая которые, дети «открывают» законы родного языка.
На основе этого осознания происходит ознакомление детей с формой и функциями соответствующих единиц английского языка
Как же сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую мыслительную активность учащихся?
Успех учащихся в изучении иностранного языка и их отношение к предмету зависят от того, насколько интересно проводятся уроки. Чем более уместно учитель использует различные методические приемы, тем интереснее проходят уроки, а поэтому прочнее усваивается материал.
В начале обучения мы не только прослушиваем тексты и песни. Учителя иностранного языка предлагают ученикам различные виды деятельности, но ориентируются, в первую очередь, на пассивную обработку полученной информации, дают возможность мозгу и речевому аппарату настроиться на совершенно иную лингвистическую систему, нежели ту, к которой они уже начинают привыкать. И нет ничего удивительного в том, что ученик, вызвавшись быть ведущим в игре на иностранном языке, выходит, молчит и улыбается, а учителю приходится говорить за него. В этот момент мозг ребенка интенсивно работает, ребенок как бы примеряется к этой роли, его мозг настраивается на эту функцию, и через некоторое время он эту работу проделывает шепотом, потом вслух. Важно не торопить его. В этот период учитель сначала говорит вместо ученика, потом вместе с ним, и только потом ученик начинает говорить сам. Этот «немой» период у каждого ученика протекает по-своему.
Проходит адаптационный период, и наступает отдача, ученик начинает с удовольствием воспроизводить иностранные слова и фразы, он становится увереннее и набирает темп речи. Раннее обучение иностранному языку важно еще и потому, что в этот период у детей ярко выражается способность к имитации: они абсолютно точно воспроизводят чужую фонетику. Артикуляционный аппарат ребенка еще не застыл, и в это время еще не поздно поставить ему правильно звуки, как у носителя языка. Правильное произношение — необходимое условие успешного овладения иностранным языком. Поэтому уже с самого начала обучения у детей формируют навыки понимания иноязычной речи на слух и ее адекватного воспроизведения. Правильная фонетика, помимо чисто лингвистических преимуществ, создает детям «психологический комфорт» в другом языке. Успех овладения иностранным языком непосредственно зависит от развития ребенка на русском языке, от развития ее звуковой культуры. Чем правильнее ребенок говорит на русском языке, тем легче ему усвоить правила произношения.
В младших классах урок иностранного языка начинается с фонетической зарядки. Целесообразно предложить классу специально подобранное стихотворение и рифмовки, в которых нужные звуки повторяются достаточно часто.
Большое внимание нужно уделять обучению лексической стороне речи младших школьников, так как лексика является важнейшим компонентом речевой деятельности. Учащиеся должны овладеть строительным материалом для общения и взаимодействия. Речь учителя является основным источником обогащения лексического запаса учащихся. Речевые образцы сразу дают представление о том, каким образом может быть использовано данное слово или словосочетание.
Работа со словом начинается с ознакомления. Значение нового слова раскрывается при показе картинки, предмета или при совершении действия. Яркие, многоцветные картинки вызывают интерес и внимание учащихся и, воздействуя на их эмоциональную память, способствуют прочному овладению лексикой.
Знакомство с поэзией, с иноязычным фольклором, с музыкальным наследием помогают обогащать методы преподавания иностранных языков в начальной школе, тем самым стимулируя интерес школьников к предмету, и поддерживать его во все годы обучения. Поэзия играет огромную роль как средство развития детской речи и таких ее компонентов, как дыхание, дикции, слух, темп, умение регулировать силу голоса.
Рифмовки на уроке иностранного языка — это средство активизации и настроя учеников на работу, так как, выполненные в виде стишков или песенок, они помогают снять напряженность и зажатость. Стихотворения и рифмовки также способствуют улучшению памяти. Некоторые стихи и рифмовки воспитывают у ребят нравственные качества, культуру поведения, уважительные отношение друг к другу, к окружающим их людям, настойчивость в преодолении трудностей.
Очень важно, чтобы уроки иностранного языка не были скучными, поэтому нужно использовать разнообразную наглядность и много игр. Это сделает урок более интересным для детей. Игра — это всегда эмоции, а там где эмоции, там внимание и воображение, там работает мышление. Ведь игра посильна всем, даже слабым учащимся, более того слабо подготовленный ребенок может проявить сообразительность и находчивость, а это не менее важно, чем языковые навыки. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной.
Главное в отношениях ученика и учителя — вера в силы детей. Ребенок развивается только в деятельности, поэтому в классе мы сравниваем, доказываем, спорим, анализируем. Процесс обучения — двусторонний процесс. И результат этого процесса во многом зависит от позиции самого ребенка, его активности. А объединение в этом процессе активности педагога и ребенка является наиболее целесообразным, ведущим к повышению уровня познавательной активности. Это очень сложная работа, и здесь акцент должен делаться на индивидуальный подход к каждому ребенку, тем более что у определенной части детей наблюдается в этом возрасте неадекватное восприятие иностранного языка.
Изучение иностранного языка требует от учащихся напряженной умственной деятельности, внимания. Не всем детям иностранный язык дается легко. Есть ученики, которые с трудом осваивают произношение, интонацию предложений, не запоминают структуру речевых образцов. Это, как правило, вызывает неудовлетворенность, неверие в свои силы, ведет к ослаблению интереса к изучению иностранного языка. Интерес же при обучении любому предмету является движущей силой, обеспечивающей и высокое качество, и прочность освоения необходимых умений и навыков. Поэтому мы, учителя, ищем пути повышения интереса учащихся к нашему предмету.
На формирование мотивации влияет ряд условий. Первым условием является уровень новизны. Учащиеся с достаточным уровнем языковой и речевой компетенции теряют интерес к повторяющимся заданиям. Что же касается учащихся со слабой подготовкой, они предпочитают выполнять уже знакомые задания, так как их выполнение позволяет им повторно пережить положительные эмоции, что благотворно влияет на поднятии уровня мотивации.
Следующее условие — это степень сложности задания, которая оценивается учащимся на основании соответствия этого задания имеющимся у него способностям, средствам и времени на его выполнение. Большое значение в этой связи имеет самооценка учащегося. Помощь учителя позволяет трудное задание перевести в разряд более легких и тем самым поднять мотивацию к выполнению данного задания. Таким образом, важно, чтобы учитель не переставал вселять уверенность в своих учащихся, обеспечивая им поддержку.
Еще одним условием для развития мотивации является наличие возможности для проявления школьниками самостоятельности. Самостоятельная работа окрашивает деятельность учащихся эмоционально, тем самым способствуя развитию у них мотивации. Большое значение имеет также время, данное на подготовку задания. При жестких сроках, недостатке времени учащиеся попадают в ситуацию стресса и практически перестают работать.
И наконец, еще одно условие—это влияние на формирование мотивации личного примера и ролевого поведения учителя.
Подводя итог, можно сказать, что младший школьный возраст является наиболее ответственным этапом и во многом определяющим для последующих лет обучения. Поэтому к концу младшего школьного возраста ребенок должен хотеть учиться, уметь учиться и верить в свои силы.
Погорелова Ю.Н.
педагог дополнительного
образования (английский язык)
МАОЦ ДОД ЦДОД МЭЦ
ИГРЫ КАК СПОСОБ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ В ОБУЧЕНИИ английскому ЯЗЫКУ
Работая не один год педагогом английского языка, я знаю, что очень важно поддерживать интерес детей к своему предмету.
Огромную помощь в решении вопросов мотивации оказывают игры. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном — овладении речевыми умениями в процессе естественной ситуации общения во время игры.
Игра вызывает интерес и активность детей и даёт им возможность проявить себя в увлекательной для них деятельности, способствует более быстрому и прочному запоминанию иноязычных слов и выражений. Знание материала является обязательным условием активного участия в игре, а иногда — обязательным условием выигрыша. Игра даёт возможность не только совершенствовать, но и приобретать новые знания, так как стремление выиграть заставляет думать, вспоминать уже пройденное и запоминать всё новое.
Игра посильна даже слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий — все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Без заметных усилий усваивается языковой материал, и вместе с этим возникает чувство удовлетворения — «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».
Игра — явление сложное и многогранное. Будучи введенной в систему традиционного обучения, учебная игра осуществляет несколько функций:
•Воспитательная функция — именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения; игра учит, изменяет, воспитывает, или, как говорил Л. С. Выготский, ведет за собой развитие.
•Ориентирующая функция — ориентирование учащихся на планирование собственного речевого поведения и поведения собеседника; игра развивает умение контролировать свои поступки, давать объективную оценку поступкам других.
•Мотивационно-побудительная функция — мотивация учеников к изучению иностранного языка.
•Обучающая функция — развитие общеучебных умений и навыков, таких как память, внимание, восприятие и другие.
•Развлекательная функция — создание благоприятной атмосферы на занятиях, превращение урока, других форм общения взрослого с ребёнком из скучного мероприятия в увлекательное приключение.
•Коммуникативная функция — объединение детей и взрослых, установление эмоциональных контактов, формирование навыков общения. В игре ребенок принимает на себя ряд обязанностей в соответствии со своей ролью. Данные обязательства требуют соблюдения определенных норм поведения при общении с партнерами по игре.
•Релаксационная функция — снятие эмоционального (физического) напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему ребёнка при интенсивном учении, труде. Наслаждение, которое испытывается от игры.
•Психотехническая функция — формирование навыков подготовки своего психофизического состояния для более эффективной деятельности, перестройка психики для интенсивного усвоения.
Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении материала, то ей можно отвести 15-20 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить своеобразным повторением уже пройденного материала, а также разрядкой на уроке.
При использовании игрового метода обучения задача учителя состоит, прежде всего, в том, чтобы организовать познавательную деятельность учащихся, в процессе которой развивались бы их способности, особенно творческие. М.Ф. Стронин в своей книге «Обучающие игры на уроках английского языка» подразделяет игры на следующие категории:
1. Лексические игры
Данный вид игр преследует следующие цели: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке, знакомить с сочетаемостью слов, активизировать речемыслительную деятельность, развивать речевую реакцию учащихся.
Например, требуется составить слово из «запутанных» букв по изученной лексике:
Bare( bear) toga (goat) woc (cow)
omuse (mouse) bezra (zebra) ipg (pig)
ribbat (rabbit) gorti (tiger) sohre (horse)
Широко распространено использование загадок:
2. It is a wild animal. It likes bananas. (A monkey)
3. This animal likes grass. It is a domestic animal. It gives us milk. ( А cow)
4. We often learn poems by heart at this lesson. (Literature)
5. We play basketball, volleyball, run and jump at this lesson. (Physical Education)
6. We find out and learn some facts about people and events of the past at this lesson. (History)
Популярна игра «Снежный ком» на закрепление лексики по изученной теме. Первый ученик называет слово по теме, следующий ученик повторяет слово предыдущего и называет свое — и таким образом до последнего ученика, который повторяет все предыдущие и называет своё последнее слово. Для усложнения можно взять словосочетания или выражения. Так, например, на одном из уроков во время речевой зарядки был использован следующий игровой элемент: учитель берет небольшой резиновый мячик и со словами «Let`s play with a ball and answer my questions!» кидает его ученику и задает вопрос, ученик в свою очередь отвечая на вопрос кидает мяч назад учителю.
Примерные вопросы и ответы :
-What season is it now?
-What date is it today?
-Today it’s the 27th of February.
-Do you like winter?
-Do you like spring?
Do you like autumn?
-Do you like summer?
-What can you do in winter?
-When is your birthday?
— My birthday is on the 15 th of May!
Так учитель быстро и весело проводит этап урока, на котором, очень часто детям скучно, и они не внимательно следят за учителем. А в данном примере, дети с нетерпением ждали своего вопроса и были заинтересованы поймать мяч и правильно ответить на вопрос.
Дидактической задачей данного этапа (речевая зарядка) было подготовить учащихся к активной учебно-познавательной деятельности на основном этапе урока.
2. Грамматические игры
Цель данного вида игр — научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую творческую активность и самостоятельность учащихся.
На повторение множественного числа существительных на тему «Еда» можно использовать игру с карточками названий пищи (фрукты, овощи, напитки) — требуется распределить их на доске в два столбика:
Тренировка вопросов общего типа на повторение времен проходит совсем с другим настроем, если упражнение организовано как игра с использованием мяча. Кидаем ребенку мяч и задаем вопрос, он кидает мяч обратно, произнося ответ:
Do you like fish? — Yes, I do.
Did you go to school yesterday? — Yes, I did.
Do you want to be a doctor? — No, I do not.
3. Фонетические игры
Они развивают произносительные навыки: интонацию предложений, фонемы.К таким играм можно отнести работу с различными рифмовками и стишками, которые читаются то громко вслух, то шепотом, то быстро, то медленно. Также можно обыграть интонацией ситуацию, то есть прочитать то же самое стихотворение, выражая различные состояния и эмоции.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
If a white chalk chalks on a black blackboard,
Will a black chalk chalk on a white blackboard?
4. Орфографические игры
Цель данных игр — развитие навыков орфографически грамотного письма, практика в написании английских слов.
Часть игр может быть рассчитана на тренировку памяти учащихся, а часть — на усвоение некоторых закономерностей в правописании английских слов.
К такому виду игр можно отнести следующую игру.
Предлагается вставить пропущенные буквы в слова:
Или требуется исправить ошибки в словах:
5. Ролевые игры
Такая форма организации коллективной учебной деятельности на уроке иностранного языка имеет своей целью формирование и развитие речевых навыков и умений в условиях, максимально близких к условиям реального общения.
Следует подчеркнуть, что игры не могут заменить систематической учебы и интенсивной тренировки. Учитель должен применять их в меру, исходя из принципов эффективности и целесообразности, а также помнить, что игра является лишь одним из средств обучения школьников иностранным языкам. Используя игры, нужно помнить:
1.Выбор формы игры должен быть педагогически и дидактически обоснован. Нужно всегда знать цель использования игры.
2.В игре должно быть задействовано как можно больше учащихся.
3.Игры должны соответствовать возрасту и языковым возможностям детей.
4.Игры служат развитию всех видов речевой деятельности и проводятся на изучаемом языке.
Таким образом, младший школьный возраст несет в себе большие возможности в познании окружающего мира, в том числе и средствами английского языка. Плодотворной почвой для этого является познавательная деятельность, реализующаяся в играх, в полной мере отвечающих возрастным особенностям детей младшего школьного возраста.