можно ли учить сразу несколько языков

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Можно ли учить два языка одновременно? Сегодня этим вопросом задается все больше и больше людей. Ответ прост — учить можно, и для этого не обязательно быть филологом или переводчиком. Но вот как это сделать — совершенно другой вопрос. В этой статье мы рассмотрим тонкости, касающиеся одновременного изучения двух языков.

Зачем вам учить еще один иностранный язык

можно ли учить сразу несколько языков. 14628374628237. можно ли учить сразу несколько языков фото. можно ли учить сразу несколько языков-14628374628237. картинка можно ли учить сразу несколько языков. картинка 14628374628237.Всем известно, что без английского языка сейчас далеко не уедешь как в прямом, так и в переносном смысле. Но, с другой стороны, получается, что и знанием английского никого уже не удивишь. Нужен ли второй язык, и что он нам даст? Очень многое!

1. Путешествия

Наверняка у вас есть своя любимая страна, в которой всегда хотелось побывать. Зная местный язык, вы сможете не только посмотреть достопримечательности и послушать, скажем прямо, иногда неинтересную экскурсию, но и почувствовать колорит страны: пообщаться с местными жителями, познакомиться с их обычаями. Впечатлений от такого путешествия будет в десятки раз больше.

Возможно, кто-то скажет, что английского для путешествий достаточно. Но разве сможет темпераментный итальянец во всех красках объяснить вам, как сильно он любит свою страну, на сдержанном английском языке? Здесь английский станет такой же преградой между вами и «местными», как и ваш родной язык.

2. Работа

Вы сможете устроиться на хорошо оплачиваемую работу и в своей стране, и за рубежом. Ни для кого не секрет, что большинство престижных компаний работает на международном уровне, а значит — ценит сотрудников, владеющих иностранными языками. Так почему бы не стать одним из таких сотрудников? Человек, который знает несколько языков, несомненно, будет нужным работником.

Вероятно, вы успешный бизнесмен или собираетесь им стать. Вы работаете на отечественном рынке и хотели бы сотрудничать с иностранными партнерами. Например, сегодня очень хорошо развиты экономические отношения с Китаем. Конечно, помощь профессионального переводчика никто не отменял. Но далеко не все переводчики знают специфику вашей работы. Кто, как не вы, сможет лучше всех объяснить свои цели и сделать выгодное предложение? Согласитесь, что бизнесмен, который проявил уважение и подготовился к работе с китайскими коллегами, вызывает гораздо больше доверия.

3. Образование

Кто не мечтал учиться за границей? И вот вам выпал уникальный шанс получить самое лучшее образование в мире — вы едете в Швецию. Вы думаете, что на первое время английского хватит, а шведский со временем выучится сам. Но все происходит совершенно по-другому. Да, английского для обучения в университете хватает. Но вы не можете «втянуться» в компанию своих сокурсников, подружиться с ними, ведь между собой они общаются на родном языке, шведском. Вот и наступил культурный шок — вы чувствуете себя потерянным, одиноким и никому не нужным. В сущности, всего этого легко избежать, если заранее заняться изучением шведского.

Это всего лишь несколько самых распространенных причин учить больше одного языка. Не забывайте, что личная мотивация играет очень важную роль. В конце концов, желание учить просто потому, что вам нравится, — тоже отличный стимул.

Языковая каша: как ее избежать

Многие считают, что, если учить два иностранных языка одновременно, особенно если они родственные, в голове возникает «языковая каша». Бывает, мы неосознанно переносим правила одного языка в другой. Нам кажется, что слова путаются между собой и языки друг другу мешают. Такое явление филологи называют интерференцией. Давайте посмотрим, что можно сделать, чтобы интерференция нас не коснулась:

1. Интерференцию легче предотвратить

В процессе изучения необходимо акцентировать внимание на сходстве и различиях двух языков. Это дает возможность учитывать тонкости употребления тех или иных слов, конструкций и правил.

Пример: В родственных немецком и английском языках есть артикль (сходство), но в немецком он бывает мужского, женского и среднего рода, чего нет в английском (различие).

НемецкийАнглийский
Die FrauThe woman
Der MannThe man
Das KindThe child

Если изначально придерживаться принципа, что ничего страшного в этом нет, «ужасная» интерференция пройдет мимо.

2. Изучение одного языка с помощью другого — вот идеальное решение

Почему языки должны мешать друг другу, если они могут помочь? Интерференцию можно использовать во благо. Для этого практикуйте перевод с одного языка на другой, не используя родной язык. Начните с перевода элементарных разговорных фраз и небольших диалогов.

Пример: Возьмем пару английский-испанский.

АнглийскийИспанский
Hello, how are you?¡Buenos días! ¿Cómo estás?
I’m fine, thanks, and you?Estoy bien, gracias, y tú?
I’m fine too.Estoy bien.

Когда вы уже освоили этот прием, можно его усложнить. Например, если вы знаете английский лучше, чем испанский, используйте англоязычный учебник по испанскому языку. Таким образом, вы будете одновременно совершенствовать английский и осваивать азы испанского.

Как учить два языка одновременно

Можно ли в один день заниматься сразу двумя языками или лучше их чередовать? Все зависит от вашего распорядка дня, от рабочей или учебной нагрузки, от личных предпочтений. Оба варианта правильны, но у каждого есть свои особенности. Давайте рассмотрим на примере пары английский-французский, как заниматься по каждому из вариантов.

Вариант 1. Один день — один язык

Преимущество — вы можете хорошо сконцентрироваться на одном языке. Этот вариант подходит скорее тем, кто любит «погружаться» в дело с головой. Подробнее о том, какой стиль обучения подходит вам, можно почитать в статье «Как правильно учить английский язык сканеру и дайверу».

Вариант 2. Два языка в один день

Преимущество — вы переключаете свое внимание с одного языка на другой, и языки не успевают вам надоесть. Этот вариант эффективен для тех, кто предпочитает учиться «небольшими порциями».

Полезные советы для ваших занятий

Подводя итог, можно с уверенностью сказать, что ответ на вопрос «как учить два языка одновременно» оказалось не так сложно найти. Самое главное — подобрать те способы и приемы, которые подойдут лично вам. Если следовать нашим рекомендациям, то обучение превратится в увлекательное путешествие.

Источник

Путь полиглота: как учить несколько иностранных языков одновременно

Один иностранный язык — хорошо, а несколько — еще лучше. Но как все успеть, если решила учить не только английский, но и французский? 🦜

Изучать несколько языков одновременно можно, нужно и уже давно практикуется среди полиглотов-самоучек. Чаще всего люди выбирают самый распространенный — английский, добавляют к нему какой-нибудь европейский или азиатский, а самые смелые берутся еще и за вымышленные языки из сериалов и кино.

Сегодня мы расскажем, как совмещать изучение нескольких иностранных языков, не путаться между ними и не бросить на полпути ✨

Не торопись браться за все интересующие тебя языки сразу, иначе это убьет весь интерес. У тебя в планах свободное общение на пяти? Давай начнем с двух, постепенно увеличивая темп и нагрузку. Осталось понять, какие языки стоит совмещать в обучении.

❓ Какие языки изучать — разные или похожие?

🟡 Вариант 1. Изучение похожих языков

Кому-то похожие между собой языки (читай, родственные) учить гораздо проще, нежели разные: испанский и итальянский, украинский и белорусский, шведский и исландский. Чтобы слова из двух похожих языков не перепутались в голове, необходимо выбрать приоритетный язык и для начала довести его до разговорного уровня. Следом спокойно берись за второй.

🟡 Вариант 2. Изучение разных языков

У кого-то успехов больше с изучением двух абсолютно отличающихся между собой языков: английского и корейского, японского и французского, арабского и греческого. Можно выбрать полярные языки, сделав из них абсолютно разные вселенные. Преимущество в том, что очень разные слова не будут смешиваться в голове, создавая «кашу».

Советы

Немного о том, как сделать изучение нескольких иностранных языков проще.

📅 Один день — один язык

Посвящай один день одному языку, чередуя нагрузку. Если хочешь углубиться, разбей язык на отдельные аспекты и уделяй им несколько дней в неделю: один день чтение, другой — письмо.

Главное — регулярность и система. И не забывай про отдых, чтобы обучение не было в тягость.

🤝 Изучай один язык при помощи другого

Возьмем, например, английский и испанский. Выпиши одну фразу на испанском и переведи ее на английский, не используя родной язык.

Для начала стоит довести приоритетный язык до уровня, когда ты можешь говорить простые фразы, и только потом приступать к способу. Маленький словарный запас тебя только запутает.

☯️ Находи схожести и различия

Обращай внимание на лексические соответствия, находи похожие по звучанию слова — это значительно упростит процесс изучения. Аналогично с грамматикой: многие языки в плане построения предложения не столь уж разные. Изучение одной и той же темы (музыка, история, путешествия) на разных языках поможет разложить слова в голове по полочкам.

🔁 Повторяй, повторяй и еще раз повторяй

Например, пересмотри любимый сериал на разных языках. Хорошо помнишь любимую серию «Элиты» на английском или русском? Смело включай ее на родном испанском и вперед, угадывать и запоминать слова. Такой же принцип действует и на фильмы, книги и все-все остальное.

👍 Найди подходящий тип обучения

Все мы воспринимаем информацию по-разному: ты можешь быть визуалом, а вот твоя подружка запоминает лучше на слух. Понаблюдай, каким образом ты лучше всего запоминаешь новое и делай ставку на него. Визуалам лучше смотреть видео с разноязычными субтитрами, аудиалам — слушать подкасты, кинестетикам — писать и рисовать.

Не бойся изучать нескольких языков: будет трудно, но это действительно стоит того. Постепенно ты начнешь разбираться в языке, который тебе так долго нравился. Мы верим в тебя! 🤍

Источник

Топ-5 советов для тех, кто хочет изучать два языка одновременно

можно ли учить сразу несколько языков. . можно ли учить сразу несколько языков фото. можно ли учить сразу несколько языков-. картинка можно ли учить сразу несколько языков. картинка .

Большинство из преподавателей английского — отчаянные лингвоманы и полиглоты, поэтому, кроме изучения и углубления знаний своего английского, многие из нас учат еще один иностранный язык. Некоторые наши ученики тоже хотят изучать два языка одновременно. В этой статье разберемся, какие советы нам помогут сделать такое параллельное изучение легким, а главное, продуктивным.

Ни для кого не секрет, что изучение языка стимулирует работу мозга. А изучение двух языков одновременно усиливает эту стимуляцию, а также побуждает развивать навык переключения с одного языка на другой. Это помогает эффективному применению выученного материала и развивает способность свободного говорения. Изучение иностранного языка — это приобретенный навык, который можно бесконечно улучшать и развивать. Но многие считают, что при изучении двух языков, особенно схожих, в голове начинается путаница. Лингвисты называют ее интерференцией. Разберемся, как ее избежать.

Совет 1. Разделяй и «властвуй»

На самом деле, один из лучших советов при выборе второго иностранного — снижение фактора схожести. Многие лингвисты сходятся во мнении, что чем меньше похожи два языка, тем ниже фактор интерференции и, соответственно, тем легче процесс обучения.

Если же вы все же выбрали два похожих языка, то лучшим решением станет разделение и идентификация языков. Благодаря этому, вы сможете видеть как схожести, так и явные отличия изучаемых предметов, что поможет не создавать в голове хаос. Для каждого языка в голове будут создаваться две разные «комнаты». Разберем пример на основе немецкого и английского языка.

Английский языкНемецкий язык
Определенный артикль ✔Определенный артикль ✔
the mander Mann
the womandie Frau
the housedas Haus

И в английском, и в немецком языке есть понятие определенного артикля, но у немецкого этот артикль склоняется по падежам, чего нет в английском.

Совет 2. Изучайте один язык «через» другой

Чтобы избежать интерференции, можно изучать один язык с помощью другого. Это поможет не создавать помех в изучении обоих языков. Например, делайте переводы с одного изучаемого языка на другой, минуя родной язык.

Английский языкНемецкий язык
I drink water.Ich trinke Wasser.
Hello! My name is ____Hallo! Mein Name ist ___
I am a teacher.Ich bin ein Lehrer.
What do you read every evening?Was liest du jeden Abend?

Для усложнения этого приема, пользуйтесь учебниками для изучения второго иностранного. Например, если вы уже достаточно давно учите английский, воспользуйтесь не русским, а английским учебником для изучения немецкого, французского, китайского или другого любого языка.

Совет 3. Составьте индивидуальное расписания

Некоторым легче учиться по принципу «один день, один язык», другие — напротив, чередуют изучение двух языков на протяжении одного дня. Попробуйте оба варианта и выберите, что подходит лично вам. Некоторые лайфхаки пригодятся в обоих случаях:

— будьте регулярными — лучше короткие занятия, но регулярно, чем долгие раз в месяц

— делайте перерыв между двумя языками — от нескольких часов до пары дней

— не пытайтесь охватить все и сразу — лучше проходить меньше материала, но качественно

— активируйте все области восприятия — аудирование, говорение, словарь, чтение

— много читайте вслух на обоих языках

— выполняйте письменные упражнения

Совет 4. Проходите темы параллельно

При изучении двух языков одновременно, лучше проходить одни и те же темы в одно и то же время. Это поможет создать ассоциативные связи между языками и сразу различить их на практике. Обязательно пишите транскрипции для обоих языков, особенно если вы учите 2 европейских языка: большинство слов могут повторятся, быть схожими по звучанию и письму.

Находите схожие по звучанию слова, но разные по значению в обоих языках. Пишите таблички и составляйте карточки слов. Используйте разные цвета для карточек и чернил, это поможет мозгу делать яркие различия между языками.

Совет 5. Делайте перерывы в изучении

Один или два дня в неделю должны быть выходными. В это время мозг будет отдыхать от получения информации на иностранном языке. Не старайтесь нагрузить себя, даже если у вас есть время. Увеличивать нагрузку стоит постепенно. Заручитесь поддержкой друга, знающего один из этих языков, или опытного учителя, который сможет направлять вас и объяснять сложные темы, при необходимости.

Если подводить итог, изучение двух языков одновременно — очень интересный, хоть и трудоемкий процесс. Не стоит быть максималистами и требовать от себя сразу слишком многого. Постарайтесь найти оптимальный для вас метод изучения и темп. Не забывайте о своей мотивации и целях, а самое главное, не стесняйтесь обращаться за помощью!

Источник

Как одновременно учить несколько языков?

Опубликовано admin в 26.03.2021 26.03.2021

можно ли учить сразу несколько языков. %D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2. можно ли учить сразу несколько языков фото. можно ли учить сразу несколько языков-%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2. картинка можно ли учить сразу несколько языков. картинка %D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2.

Мозгу часто требуется изучать похожие темы одновременно. Вся образовательная программа рассчитана на то, чтобы одновременно обрабатывать и фильтровать информацию из нескольких категорий. Так в чем же проблема?

Изучение иностранного языка требует дополнительного времени и энергии, которые должны быть хорошо распределены, если вы планируете действительно свободно говорить на новом языке или просто сохранить словарный запас в долгосрочной перспективе. Кроме того, язык — это не чисто академическое занятие. Нам, конечно, необходимо изучать грамматику и словарный запас иностранного языка с помощью традиционных методов обучения — запоминания, упражнений и практики — но также необходимо связывать эти слова с эмоциями и воспоминаниями.

При изучении языка многие части нашего мозга активируются, что требует гораздо больше усилий, чем просто запоминание формул. Фактически, изучение языка тренирует весь мозг. Это делает изучение нового языка сложной задачей; два новых языка требуют вдвое большей умственной выносливости и гибкости.

Выбор языков

Если вам интересны языки и нужно выбрать несколько, обратите внимание на следующие аспекты.

Тайм-менеджмент — общие принципы

Одновременное изучение нескольких языков — это выбор образа жизни — так же, как при занятиях спортом. К изучению одного языка можно относиться как к хобби, с периодами забрасывания, а затем лихорадочного наверстывания упущенного. Изучение нескольких языков требует большой целеустремленности и последовательности.

Постарайтесь внести изменения в образ жизни, прежде чем начать изучать новый язык. Скорее всего, ваш первоначальный план окажется нереалистичным. Или, по крайней мере, несколько менее жизнеспособным, чем вы ожидали. Естественным решением может быть отказ от нового языка.

Например, вы решили встать на час раньше, чем раньше. Но из-за сонливости, головных болей и стресса вы поймете, что максимальное время, которое вы можете получить по утрам – это 30 минут. А в некоторые дни даже меньше. Намного логичнее посвятить это время языку, который вы уже немного знаете. Чтобы избежать проблемы, будьте более гибкими и протестируйте новую стратегию до изучения нового языка.

Самый простой сценарий: два языка одновременно

Полиглоты не рекомендуют начинать учить все языки с нуля одновременно. Изучение нескольких языков с нуля требует огромного количества времени и умственной энергии. Настолько, что шкурка выделки не стоит. Разные уровни языков позволяют лучше распределять время, энергию и внимание между ними. Также снизится риск возникновения путаницы между языками.

Желательно языки изучать ежедневно. Начинайте с самого слабого языка и выделяйте на него больше времени. Соответственно, на второй язык времени можно выделить меньше.

Другой подход – разделить языки по приоритетам и выделять время в зависимости от важности. Занятия вторым по приоритету языку можно иногда проводить не каждый день, а через день. Учитывайте сложность языков и свои приоритеты.

Распространенная комбинация — сложный язык + относительно простой. В этом случае следует уделять больше времени сложному языку и изучать легкий, когда нужна нагрузка полегче. Это поможет не перегореть. Не пренебрегайте и легким языком. Можно зарезервировать для него определенное время дня. Попробуйте поучаствовать в языковых челленджах.

Более двух языков одновременно

Старайтесь изучать языки ежедневно. Начинайте с самого слабого языка и выделяйте на него час – полтора. Чуть меньше времени тратьте на средний язык, и меньше всего – на язык с более высоким уровнем. В любом случае, тратьте ежедневно минимум 15 минут на каждый иностранный язык.

Ниже я приведу несколько примеров того, как организовать процесс изучения трех иностранных языков.

А вы пробовали учить несколько языков одновременно? Насколько успешным оказалось это предприятие? Поделитесь своим опытом в комментариях.

Источник

Зачем учить второй иностранный язык

Почему полезно знать несколько языков и как изучать их одновременно

можно ли учить сразу несколько языков. %D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B8%CC%86 %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB 01. можно ли учить сразу несколько языков фото. можно ли учить сразу несколько языков-%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B8%CC%86 %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB 01. картинка можно ли учить сразу несколько языков. картинка %D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B8%CC%86 %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB 01.

можно ли учить сразу несколько языков. %D0%9B%D0%BE%D0%B3%D0%BE %D0%B4%D0%BB%D1%8F %D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B9 %D0%BD%D0%B0 %D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B0. можно ли учить сразу несколько языков фото. можно ли учить сразу несколько языков-%D0%9B%D0%BE%D0%B3%D0%BE %D0%B4%D0%BB%D1%8F %D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B9 %D0%BD%D0%B0 %D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B0. картинка можно ли учить сразу несколько языков. картинка %D0%9B%D0%BE%D0%B3%D0%BE %D0%B4%D0%BB%D1%8F %D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B9 %D0%BD%D0%B0 %D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B0.

В 2020 году выпускаются девятые классы, проучившиеся по ФГОСам (федеральный государственный образовательный стандарт) с обязательным вторым иностранным языком. Это значит, что у них в аттестате должны быть не только английский и русский. Рассказываем, для чего может пригодиться второй язык, когда начинать его изучение и как совмещать два иностранных языка, чтобы не запутаться и успешно освоить оба.

Статья подготовлена при участии Валерии Петросян, преподавателя немецкого языка в «Фоксфорде».

Чем полезно изучение нескольких языков

Язык – отражение культуры страны и менталитета её жителей. Изучая иностранный язык, мы начинаем лучше понимать его носителей, узнаём, как строятся социальные контакты в другой стране, учимся взаимодействовать с людьми, чьё мышление и восприятие мира отличается от наших. Изучение языка обязательно включает знакомство с историей, географией, искусством и традициями другой страны. Это расширяет кругозор, делает человека более гибким, позволяет шире смотреть на мир.

Во время изучения иностранного языка в мозгу создаются новые нейронные связи, растёт объём серого вещества, улучшается память и внимание. Чем больше языков учит человек, тем быстрее и лучше он решает интеллектуальные задачи.

Валерия Петросян: «Эффект от изучения нескольких иностранных языков сохраняется на всю жизнь. Это значит, что если вы будете учить два языка сегодня, то вам будет проще запоминать и анализировать новую информацию во взрослом возрасте».

Освоение иностранных языков помогает разобраться в системе, структуре и правилах родного языка.

Валерия Петросян: «Когда ребёнок осваивает родной язык, он ещё не задумывается о правилах грамматики. Начиная изучать иностранный язык, мы сразу знакомимся с его структурой, с правилами словообразования и построения предложений. Сравнивая иностранный и родной язык, мы лучше понимаем последний, быстрее усваиваем сложные грамматические правила».

Когда пригодится второй язык

Обучение в странах Европы, как правило, проходит на родных языках, при этом иностранцы могут получить бесплатное высшее образование, успешно сдав языковые тесты. Англоязычные программы в странах Европы тоже есть, но они платные, поэтому выгоднее выучить, например, немецкий язык, который позволит поступить и бесплатно учиться в вузах Германии, Австрии, Швейцарии.

Валерия Петросян: «Германия активно привлекает молодых иностранных специалистов из-за рубежа, существует множество стипендиальных фондов для студентов и аспирантов, в Москве работает Институт Гёте, предлагающий разные курсы и программы для изучения языка. Там же можно поучаствовать в Днях немецкой культуры и поближе познакомиться с этой страной».

Знание второго языка существенно расширяет возможности построить карьеру в России и за границей. На российском рынке работает много компаний из Германии, Франции, Испании, и знание соответствующего языка в дополнение к английскому даёт соискателю большое преимущество.

Кроме того, знание второго языка существенно повышает зарплату переводчиков, менеджеров внешнеэкономической деятельности, секретарей-референтов.

Валерия Петросян: «Немецкие и французские фармацевтические фирмы берут на работу людей без специального образования, но со знанием языка. Знание второго языка позволяет рассматривать предложения о работе не только в Британии и США, но и в других странах, в том числе в Юго-Восточной Азии, Африке, Латинской Америке. Для человека со знанием нескольких языков открыт буквально весь мир».

Как выбрать второй язык

Выбирая второй язык, нужно ориентироваться на три главных критерия:

Валерия Петросян: «Желательно учитывать все три этих критерия. Например, изучение китайского языка сейчас очень перспективно, но не у всех есть к нему способности и склонности. Чтобы хорошо говорить по-китайски, нужен очень тонкий слух, поскольку от интонации зачастую зависит смысл слова. И наоборот, язык может быть не самым перспективным, но если школьнику нравится страна, в которой говорят на этом языке, если он увлечён её культурой и планирует связать с ней свою жизнь, конечно, нужно выбрать и учить именно этот язык».

Топ-5 самых востребованных языков, кроме английского, по данным портала Superjob.ru:

Можно ориентироваться не только на востребованность языка у работодателей, но и на его распространённость в мире. По числу носителей на планете лидируют китайский, английский, испанский и арабский языки.

Советы Валерии Петросян по изучению второго языка

Хотите получать новые статьи во «ВКонтакте»? Подпишитесь на рассылку полезных статей

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *