можно ли учить два языка одновременно английский и испанский

Путь полиглота: как учить несколько иностранных языков одновременно

Один иностранный язык — хорошо, а несколько — еще лучше. Но как все успеть, если решила учить не только английский, но и французский? 🦜

Изучать несколько языков одновременно можно, нужно и уже давно практикуется среди полиглотов-самоучек. Чаще всего люди выбирают самый распространенный — английский, добавляют к нему какой-нибудь европейский или азиатский, а самые смелые берутся еще и за вымышленные языки из сериалов и кино.

Сегодня мы расскажем, как совмещать изучение нескольких иностранных языков, не путаться между ними и не бросить на полпути ✨

Не торопись браться за все интересующие тебя языки сразу, иначе это убьет весь интерес. У тебя в планах свободное общение на пяти? Давай начнем с двух, постепенно увеличивая темп и нагрузку. Осталось понять, какие языки стоит совмещать в обучении.

❓ Какие языки изучать — разные или похожие?

🟡 Вариант 1. Изучение похожих языков

Кому-то похожие между собой языки (читай, родственные) учить гораздо проще, нежели разные: испанский и итальянский, украинский и белорусский, шведский и исландский. Чтобы слова из двух похожих языков не перепутались в голове, необходимо выбрать приоритетный язык и для начала довести его до разговорного уровня. Следом спокойно берись за второй.

🟡 Вариант 2. Изучение разных языков

У кого-то успехов больше с изучением двух абсолютно отличающихся между собой языков: английского и корейского, японского и французского, арабского и греческого. Можно выбрать полярные языки, сделав из них абсолютно разные вселенные. Преимущество в том, что очень разные слова не будут смешиваться в голове, создавая «кашу».

Советы

Немного о том, как сделать изучение нескольких иностранных языков проще.

📅 Один день — один язык

Посвящай один день одному языку, чередуя нагрузку. Если хочешь углубиться, разбей язык на отдельные аспекты и уделяй им несколько дней в неделю: один день чтение, другой — письмо.

Главное — регулярность и система. И не забывай про отдых, чтобы обучение не было в тягость.

🤝 Изучай один язык при помощи другого

Возьмем, например, английский и испанский. Выпиши одну фразу на испанском и переведи ее на английский, не используя родной язык.

Для начала стоит довести приоритетный язык до уровня, когда ты можешь говорить простые фразы, и только потом приступать к способу. Маленький словарный запас тебя только запутает.

☯️ Находи схожести и различия

Обращай внимание на лексические соответствия, находи похожие по звучанию слова — это значительно упростит процесс изучения. Аналогично с грамматикой: многие языки в плане построения предложения не столь уж разные. Изучение одной и той же темы (музыка, история, путешествия) на разных языках поможет разложить слова в голове по полочкам.

🔁 Повторяй, повторяй и еще раз повторяй

Например, пересмотри любимый сериал на разных языках. Хорошо помнишь любимую серию «Элиты» на английском или русском? Смело включай ее на родном испанском и вперед, угадывать и запоминать слова. Такой же принцип действует и на фильмы, книги и все-все остальное.

👍 Найди подходящий тип обучения

Все мы воспринимаем информацию по-разному: ты можешь быть визуалом, а вот твоя подружка запоминает лучше на слух. Понаблюдай, каким образом ты лучше всего запоминаешь новое и делай ставку на него. Визуалам лучше смотреть видео с разноязычными субтитрами, аудиалам — слушать подкасты, кинестетикам — писать и рисовать.

Не бойся изучать нескольких языков: будет трудно, но это действительно стоит того. Постепенно ты начнешь разбираться в языке, который тебе так долго нравился. Мы верим в тебя! 🤍

Источник

Наш блог

Изучение двух языков одновременно: английский, испанский или оба?

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. twolanguagesmedium. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-twolanguagesmedium. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка twolanguagesmedium.

Изучение двух языков одновременно: английский, испанский или оба?

Хотите выучить испанский язык?
Или английский? А может быть оба сразу?
Какое воздействие оказывает параллельное
изучение двух языков на результаты обучения?

Этим вопросом мы задавались многократно на протяжении всего периода обучения иностранным языкам. Но прежде, чем произнести слова мудрости, которые перевернут ваше представление об изучении языка, позвольте нам прояснить некоторые моменты, которые имеют прямое отношение ко всем последующим рассуждениям.

По сути, люди всегда учат язык. И само изучение языка больше похоже на увлекательное путешествие, чем на конечный его пункт. Если вы владеете более чем одним языком (да-да и русский язык тоже идет в зачет), то вы постоянно изучаете два языка параллельно: свой родной и иностранный. Мы никогда не прекращаем изучать свой родной язык. Говоря по-русски, вы постоянно будете узнавать новые слова и выражения в русском языке. Носители же английского до конца своих дней будут учить английский. Полное и абсолютное владение тем или иным языком просто недостижимо!

Полное и абсолютное владение тем или иным языком просто недостижимо!

Ну что ж, довольно об это, пора нам вместе с вами разобраться в вопросе: обладает ли параллельное изучение языков синергетическим эффектом или же предпочтительнее сконцентрировать свои усилия на одном? Вы будете удивлены, но точки зрения по данному вопросу существуют диаметрально противоположные. Поскольку справедливость прежде всего, то представляем вам две стороны одной медали абсолютно беспристрастно.

В испанском: Buen dia! (добрый день)
В итальянском: Buongiorno! (добрый день)

Вы можете себе представить, какую путаницу могут внести buen и buon? Казалось бы, какая мелочь. Однако из-за этой мелочи вас легко могут не понять. Изучая такие языка параллельно, вы можете выдать buengiorno или buon dia. Это то, что мы называем языковой интерференцией. На самом деле это называется “переключением кода”. Как не назови, а удовольствия это доставляет мало. Это случается, когда мы, например, говорим по-английски, и неожиданно всплывает испанское слово. С этим достаточно легко справиться на высоком уровне владения языком, однако на этапе изучения это может стать серьезным препятствием.

Даже одолев дракона-интерференцию в в землях изучении языка, вам придется столкнуться с проблемой распределения внимания. Изучение языка предполагает постоянное и настойчивое усилие. Этого сложно добиться при изучении даже одного языка! А теперь представьте, что вы изучаете 2 языка параллельно! Сохранить мотивацию на начальных этапах изучения одного единственного языка бывает крайне сложно, порой кажется, что ты постоянно топчешься на месте и никак не можешь добиться ощутимых результатов. При изучении же двух языков придется приложить либо вдвое больше усилий, либо смириться с вдвое упавшей скоростью. Выходит, что в одном случае вы всего за сотни часов достигните очень достойного разговорного навыка в достаточно простом языке, а в другом за это же время вы сможете сказать разве что “creo que necessito estudiar mas” (мне нужно больше заниматься). Согласитесь, что для кого-то это может стать серьезным препятствием на пути к языковому Олимпу.

Вот такая медаль со своими сторонами получилась. Как вы сами смогли заметить, они кардинально противоположны, у каждой есть свои плюсы и минусы, и найдутся свои ревностные поклонники и беспощадные критики. А какая сторона больше приглянулась именно вам? Ответив на этот вопрос, вполне может статься, что вы сможете ответить и на терзающий многих другой вопрос: “Стоит ли изучать два языка одновременно?”. Надеемся, что этот краткий обзор станет отправным пунктом на вашем пути в волшебную Вальхаллу изучающих язык под названием «свободное владение”.

Понравилась статья? Подписывайтесь ниже, чтобы не пропустить полезные материалы.
Что-то забыли или неверно указали? Напишите в комментариях к этому посту.

Источник

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Можно ли учить два языка одновременно? Сегодня этим вопросом задается все больше и больше людей. Ответ прост — учить можно, и для этого не обязательно быть филологом или переводчиком. Но вот как это сделать — совершенно другой вопрос. В этой статье мы рассмотрим тонкости, касающиеся одновременного изучения двух языков.

Зачем вам учить еще один иностранный язык

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. 14628374628237. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-14628374628237. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка 14628374628237.Всем известно, что без английского языка сейчас далеко не уедешь как в прямом, так и в переносном смысле. Но, с другой стороны, получается, что и знанием английского никого уже не удивишь. Нужен ли второй язык, и что он нам даст? Очень многое!

1. Путешествия

Наверняка у вас есть своя любимая страна, в которой всегда хотелось побывать. Зная местный язык, вы сможете не только посмотреть достопримечательности и послушать, скажем прямо, иногда неинтересную экскурсию, но и почувствовать колорит страны: пообщаться с местными жителями, познакомиться с их обычаями. Впечатлений от такого путешествия будет в десятки раз больше.

Возможно, кто-то скажет, что английского для путешествий достаточно. Но разве сможет темпераментный итальянец во всех красках объяснить вам, как сильно он любит свою страну, на сдержанном английском языке? Здесь английский станет такой же преградой между вами и «местными», как и ваш родной язык.

2. Работа

Вы сможете устроиться на хорошо оплачиваемую работу и в своей стране, и за рубежом. Ни для кого не секрет, что большинство престижных компаний работает на международном уровне, а значит — ценит сотрудников, владеющих иностранными языками. Так почему бы не стать одним из таких сотрудников? Человек, который знает несколько языков, несомненно, будет нужным работником.

Вероятно, вы успешный бизнесмен или собираетесь им стать. Вы работаете на отечественном рынке и хотели бы сотрудничать с иностранными партнерами. Например, сегодня очень хорошо развиты экономические отношения с Китаем. Конечно, помощь профессионального переводчика никто не отменял. Но далеко не все переводчики знают специфику вашей работы. Кто, как не вы, сможет лучше всех объяснить свои цели и сделать выгодное предложение? Согласитесь, что бизнесмен, который проявил уважение и подготовился к работе с китайскими коллегами, вызывает гораздо больше доверия.

3. Образование

Кто не мечтал учиться за границей? И вот вам выпал уникальный шанс получить самое лучшее образование в мире — вы едете в Швецию. Вы думаете, что на первое время английского хватит, а шведский со временем выучится сам. Но все происходит совершенно по-другому. Да, английского для обучения в университете хватает. Но вы не можете «втянуться» в компанию своих сокурсников, подружиться с ними, ведь между собой они общаются на родном языке, шведском. Вот и наступил культурный шок — вы чувствуете себя потерянным, одиноким и никому не нужным. В сущности, всего этого легко избежать, если заранее заняться изучением шведского.

Это всего лишь несколько самых распространенных причин учить больше одного языка. Не забывайте, что личная мотивация играет очень важную роль. В конце концов, желание учить просто потому, что вам нравится, — тоже отличный стимул.

Языковая каша: как ее избежать

Многие считают, что, если учить два иностранных языка одновременно, особенно если они родственные, в голове возникает «языковая каша». Бывает, мы неосознанно переносим правила одного языка в другой. Нам кажется, что слова путаются между собой и языки друг другу мешают. Такое явление филологи называют интерференцией. Давайте посмотрим, что можно сделать, чтобы интерференция нас не коснулась:

1. Интерференцию легче предотвратить

В процессе изучения необходимо акцентировать внимание на сходстве и различиях двух языков. Это дает возможность учитывать тонкости употребления тех или иных слов, конструкций и правил.

Пример: В родственных немецком и английском языках есть артикль (сходство), но в немецком он бывает мужского, женского и среднего рода, чего нет в английском (различие).

НемецкийАнглийский
Die FrauThe woman
Der MannThe man
Das KindThe child

Если изначально придерживаться принципа, что ничего страшного в этом нет, «ужасная» интерференция пройдет мимо.

2. Изучение одного языка с помощью другого — вот идеальное решение

Почему языки должны мешать друг другу, если они могут помочь? Интерференцию можно использовать во благо. Для этого практикуйте перевод с одного языка на другой, не используя родной язык. Начните с перевода элементарных разговорных фраз и небольших диалогов.

Пример: Возьмем пару английский-испанский.

АнглийскийИспанский
Hello, how are you?¡Buenos días! ¿Cómo estás?
I’m fine, thanks, and you?Estoy bien, gracias, y tú?
I’m fine too.Estoy bien.

Когда вы уже освоили этот прием, можно его усложнить. Например, если вы знаете английский лучше, чем испанский, используйте англоязычный учебник по испанскому языку. Таким образом, вы будете одновременно совершенствовать английский и осваивать азы испанского.

Как учить два языка одновременно

Можно ли в один день заниматься сразу двумя языками или лучше их чередовать? Все зависит от вашего распорядка дня, от рабочей или учебной нагрузки, от личных предпочтений. Оба варианта правильны, но у каждого есть свои особенности. Давайте рассмотрим на примере пары английский-французский, как заниматься по каждому из вариантов.

Вариант 1. Один день — один язык

Преимущество — вы можете хорошо сконцентрироваться на одном языке. Этот вариант подходит скорее тем, кто любит «погружаться» в дело с головой. Подробнее о том, какой стиль обучения подходит вам, можно почитать в статье «Как правильно учить английский язык сканеру и дайверу».

Вариант 2. Два языка в один день

Преимущество — вы переключаете свое внимание с одного языка на другой, и языки не успевают вам надоесть. Этот вариант эффективен для тех, кто предпочитает учиться «небольшими порциями».

Полезные советы для ваших занятий

Подводя итог, можно с уверенностью сказать, что ответ на вопрос «как учить два языка одновременно» оказалось не так сложно найти. Самое главное — подобрать те способы и приемы, которые подойдут лично вам. Если следовать нашим рекомендациям, то обучение превратится в увлекательное путешествие.

Источник

Как учить два языка одновременно

Нет времени? Сохрани в

Приветствуем, дорогие друзья!

Мы уверены, многие согласятся, что в современном мире очень сложно обойтись без знания иностранного языка. Английский, конечно же, по праву считается международным и, в принципе, им можно обойтись в путешествиях или на международных переговорах. Но что если есть желание выучить китайский, например, потому что все чаще мы слышим, что будущее за ним? Или испанский, все-таки на нем говорит более полумиллиарда людей? А может итальянский или французский, ведь ничто не звучит так романтично, как эти языки?

Содержание статьи:

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

И тут каждый из вас возразит:

«Позвольте, чтобы хорошо заговорить на одном иностранном языке потребуется два, а то и три года! Сколько же времени займет изучение второго языка? Как можно учить французский и английский одновременно? А вдруг возникнет путаница, каша в голове, тогда и первый язык забудется!»

Спешим вас обрадовать! Изучение двух языков одновременно возможно и даже полезно.

В этой статье предлагаем развеять ваши страхи о том, можно ли учить одновременно несколько иностранных языков, расскажем почему это может помочь и дадим некоторые полезные советы.

Зачем нам учить два языка одновременно

Давайте пройдемся по этому пункту. Мотивации много не бывает, ведь EnglishDom вдохновляет выучить.

Карьерные возможности

Сейчас на любом Интернет ресурсе по поиску работы не так-то просто найти вакансию без требования английского языка. Бизнес любой сферы стремится к расширению и к международному сотрудничеству, поэтому работодателю выгоднее нанимать сотрудника, который без переводчиков способен общаться с партнерами или вести переговоры. А теперь представьте, что вы владеете двумя или тремя языками. Насколько ваши шансы получить заветную должность увеличатся и кому же работодатель отдаст предпочтение? Владение несколькими иностранными языками может значительно выделить вас среди других кандидатов на рынке труда.

Образование

Многие зарубежные ВУЗы проводят лекции на английском языке, но далеко не все. Огромного количество учебных заведений требуют наличие вступительного минимального уровня, позволяющего воспринимать учебный процесс и не отставать от одногруппников. Но даже если для, выбранного вами, ВУЗа английского языка достаточно, подумайте сколько вы потеряете, не сумев влиться в коллектив из-за незнания языка.

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

Путешествия

Неоднократно повторялось даже за пределами данной статьи, что английский — язык международный и с ним нигде не пропадешь. Однако, уверены, что каждый из вас хотя бы раз испытывал неудобство, находясь чуть подальше от столицы страны, в которой вы отдыхаете. Даже в Центральной Европе есть ряд стран, жители которых так ревностно относятся к своему языку, что принципиально не говорят с туристами по-английски, даже если владеют им.

Саморазвитие

Наверное самый главный пункт этого раздела. Вспомните, какое чувство возникает у вас после очередного урока английского, на котором вы были активны, много разговаривали и поняли новую тему. Или когда после языковых курсов, вы приходите домой, занимаетесь своими обычными делами и вдруг понимаете, что уже полчаса ведете свой внутренний диалог на английском и даже не заметили этого. Это же настоящая радость! Чувство, как будто вы перешли какой-то порог.

После таких событий ваша гордость, уверенность в себе и желание продолжать изучение пуще прежнего возрастают в сто крат. Но кроме этого мы не должны забывать о пользе для здоровья, которую приносит изучения языка. Человеку необходимо постоянно что-то изучать. Будь-то математика, история или языки. Все наше детство и юность состоят из обучения различным дисциплинам, а что потом? Потом обучения становится все меньше и наш мозг не тренируется. Доказано, что изучение иностранных языков предотвращает или значительно сокращает ряд таких заболеваний как деменция или болезнь Альцгеймера.

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

Рифмовки: классической литературы на английском

Учить два языка одновременно: хорошо или плохо

Страх, мешающий изучению двух языков одновременно, на самом деле всего один: В голове непременно будет языковая каша!

Большинство полиглотов придерживаются именно такой методики изучения новых языков, утверждая, что это им даже помогает. Но даже если вам нелегко даются языки, есть несколько правил, выполнение которых поможет вам избежать языковой интерференции. Ведь не даром этот метод так широко распространен среди полиглотов!

Как учить два языка одновременно

Составьте удобное расписание

Чтобы избежать той самой «каши в голове» лучше не заниматься разными языками в один день. Самый оптимальный интервал между занятиями — три дня. То есть, если вы, к примеру, изучаете английский и немецкий одновременно, то разумно сделать так: английский по понедельникам и четвергам, немецкий по средам и субботам. Таким образом, у вас будет достаточно времени осознать новую информацию, качественно выполнить домашнюю работу и уроки будут на достаточной дистанции друг от друга чтобы не смешаться в один непонятный язык.

Не ленитесь

Успех в любом начинании зависит от усилий, которые вы прикладываете. Языками нужно заниматься ежедневно, не ленясь. Каждый день повторять правила и учить слова, смотреть что-то на изучаемом языке или слушать на нем песни, читать. Читать, кстати, лучше всего вслух, проговаривая несколько раз фразу, мозг уже не боится повторить ее вновь, поэтому так будет легче преодолеть языковой барьер. Также рекомендуется учить наизусть диалоги и стихи, они помогут нам запомнить уже готовые фразы, а не строить их потом с нуля.

Главное делать это все РЕГУЛЯРНО!

Согласитесь, что при любой занятости можно найти свободные 15 минут в день. Ваш успех зависит исключительно от мотивации.

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

Замечайте лексические соответствия

Очень многие слова пришли в разные языки из латыни и греческого, поэтому на некоторых языках они звучат примерно одинаково, а иногда и совсем один в один. Так, например, все слова, заканчивающиеся на “ция” в русском, будут звучать аналогично на испанском, итальянском, французском, английском и так далее, вот только наше “ция” превратится в “sion”, “zione”, “sion” и “tion” соответственно. Таким образом, еще до начала изучения языка, у вас в кармане будет несколько сотен знакомых слов.

Сравнивайте грамматику

Да, языки бывают разные, но в каждом из них присутствует своя логика. Некоторые правила будут абсолютно идентичными, а некоторые, наоборот, будут разниться. Поэтому, изучая новую грамматическую тему, сравните ее с подобной во втором изучаемом языке. Если они совпадут, то это значительно упростит усвоение нового материала и ускорит понимание обоих языков. Ведь недаром говорят, что, с каждым выученным языком, следующий дается легче!

Увлекайтесь культурой

Любой язык это неотъемлемая часть культуры и проникнуть в самую его суть без знаний о культуре просто невозможно! Параллельное увлечение искусством, кухней или историей страны покажет вам характер языка. Кроме того, эти знания не только повысят уровень эрудиции, но также увеличат вашу мотивацию для изучения языка.

Изучайте темы параллельно

Старайтесь учить одинаковые слова на двух языках и одинаковые грамматические темы. Во-первых, как мы говорили ранее, многие слова пришли из других языков, а значит велика вероятность того, что слова, обозначающие одно и и то же, будут звучать одинаково или хотя бы похоже и вы будете видеть соответствия в обоих языках.

В языках и на войне все средства хороши

Изучая языки по книгам и самоучителям вы, несомненно, почерпнете множество знаний и грамматический каркас языка. Но, как и любой живой организм, язык меняется изо дня в день, приобретая новые обороты и лексические единицы. Чтобы идти в ногу со временем и не отставать от современного языка, рекомендуется смотреть фильмы, сериалы, читать журналы и соцсети, а также перевести свои девайсы на изучаемый язык. Такой метод поможет вам привыкнуть к мелодике языка, пассивно выучить ряд слов и ознакомиться с некоторыми слэнговыми выражениями живой речи носителей. Кроме того, метод поможет вам с фонетикой и исправит акцент.

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. . можно ли учить два языка одновременно английский и испанский фото. можно ли учить два языка одновременно английский и испанский-. картинка можно ли учить два языка одновременно английский и испанский. картинка .

Английский дома на карантине: ресурсы и методики

Вывод

В изучении любого языка, а уж тем более нескольких сразу, главное набраться терпения и понять, что этот процесс длительный и трудоемкий. Какие-то вещи будут даваться легко, а над какими-то придется поразмыслить подольше. Очень важно сделать этот процесс приятным. Может быть баловать себя чем-то вкусненьким за каждую неделю прилежного поведения? Или чем-то крупным после достижения определенного уровня?

При самостоятельном изучении хорошо иметь знакомого носителя или человека, владеющего этим языком, который, в случае чего, мог бы помочь с разъяснением темы.

Но самое главное — не сдаваться. Только то, что вы задались целью и начали изучать не один, а два иностранных языка уже само по себе достойно уважения и вы можете гордиться собой. Помните, терпение и труд все перетрут!

Надеемся, статья окажется вам полезной и вы вскоре придете к своей цели.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *