зачем у американцев двойные имена
Зачем в Америке у людей два имени? А отчетство есть? В каких странах еще так?
В настоящее время в Соединенных Штатах Америки наряду с двучленной моделью, состоящей из личного, или индивидуального, имени и фамилии, или фамильного имени, все чаще встречается трехчленная ИИ/Ф: «два личных имени (или индивидуальное имя + среднее имя) + фамилия». В XVII—XVIII вв. на территории Северной Америки лица с английскими фамилиями обыкновенно имели лишь одно личное имя. Современная трехименная модель установилась в США лишь к середине XIX в. Второе личное, или среднее, имя, как правило, дают в честь кого-либо из родственников, выдающихся личностей, исторических событий, по названиям местности и т. п.
Мужские и женские имена американцев (состоящие из полных имен, а также их вариантов и дериватов) по своему происхождению восходят к различным источникам; кельтским, древнееврейским, германским, греческим, латинским, славянским и др. Антропонимическим наследием первых поселенцев на территории Северной Америки являются библейские имена из Ветхого завета, а также употребляемые в качестве личных имен названия абстрактных понятий.
Нередко родители выбирают для своих детей имена с учетом благозвучности их сочетания с фамильным именем, а также принимая во внимание предполагаемые значения этих имен. В популярных книгах для родителей приводятся списки традиционных имен для мальчиков и девочек с толкованием их значений.
Иногда встречаются в США имена, образованные 1) от фамилий (Franklin, Webster); 2) от географических названий (Manila, Maryland, Sonora, Denver, California, Nevada); 3) путем объединения или контаминации двух личных имен или фамильного и личного имени (Olive + Louise = Olouise, Romeo + Juliette = Romiette, Addisson + Nelle = Adnellee; 4) заменой некоторых букв или буквосочетаний (Garl вместо Carl, Urxula вместо Ursula; 5) посредством немотивированных с точки зрения современного литературного языка употреблений заглавных букв, апострофа, частиц и т. п. (женские — ClarElta, De’An, De Donda; мужские — Del Ray, LaFerry, Le Mon); 6) соединением женского и уменьшительного мужского имени (MaryJo, Bennie Мае).
Двойные имена: зачем и почему?
Вот читаю: Джулия Робертс родила близнецов. Мальчика назвали Финнеус Уолтер, девочку – Хэзел Патриция.
Не пойму почему некоторые дают одинарное имя, а другие двойное. И в каких странах это принято, ну в Америке наверное точно, и что это значит? Как потом будут называть ребенка, по первой части имени, то зачем тогда вторая, а если обе части, то по-моему, это не удобно. Вот объясните pls.
lucia
Я во время второй беременности искала для ребеночка английские имена, которые бы мне понравились и нашла очень интересную статью. Вот цитата оттуда:
«Традиционно в англоговорящих странах ребенок при рождении получает два имени: личное имя (personal name, first name) и среднее имя (middle name). Наиболее важным, существенным представляется именно первое, личное имя. Под термином «личное имя» понимается прежде всего «индивидуальное именование субъекта» (А.В. Сперанская), официально закрепленное за ним при рождении. Из всех ономастических категорий личные имена первыми получили документальное отражение. В основе их лежали апеллятивы, которые использовались в качестве прозвищ для обозначения людей. Как отмечает А.В. Сперанская, и в наше время «личные имена отличаются от прозвищ главным образом тем, что в первых нарицательное значение основ не столь очевидно, как во вторых. В прозвищах оно всегда свежо. В личных именах нарицательное значение основ почти всегда затемнено. Прозвища всякий раз создаются вновь, личные имена переходят из поколения в поколение. »Сама статья очень длинная, с разбором какие имена когда и подкаким влиянием появились.
Цитаты взяты : О.А. Леонович глава из книги «В мире английских имён».
Если интересно, могу скинуть полностью статью в приват.
lucia
во Франции есть двойные, тройные и даже четыре имени сразу,но все это в официальных бумагах,а в жизни все называют первым именем.
У моей дочери тройное, а у мужа четыре.
Я назвала дочь Жаклин- Лидия. Первое имя- личное, а Лидия- middle name, в честь нашей русской бабушки.
Вот такой вот американо-русский вариант
lucia
Знаете, я понимаю, если двойные имена дают родители, имеющие отношение к католической или протестантской вере. Но вот здесь у нас есть знакомые. чисто православные и русские. и вот не могу понять, почему дети у них вдруг с двойными именами. Типа Мартин Юлиус.
NENE’S MUM
А я сейчас редактирую новую книгу О.А. Леоновича (хотя она и не про имена)! Классный автор!
Мне нравятся двойные имена, но в России они не очень распространены. только если совсем простые вроде Анна-Мария
Маринка
Мы вот православные и как раз подумываем о двойых именах для деток (мы пока планируем), как раз для того, чтобы всем было лучше. Т.е. одно имя светское легко произносимое на английском и других языках, а второе провославное, для крещения, дома и семьи. Только мы пока не решили в свидетельства вписывать одно, крестить другим или оба имя вписывать в свидетельство. Да и пока есть время обдумываем другие варианты. Например, назвать Евфросиньей (записать и крестить), а для местных Френсис.
У нас дочка Анна-Мария. Анна-совсем простое.
Просто мы долго не могли выбрать,как назвать дочку-Анна или Мария?Мы не знали,кто точно родится,и не были уверены,что девочка будет,вот и не выбрали точно. А когда родилась,стало понятно,что надо определиться. И уже в роддоме,через полчаса после ее рождения,я сама предложила назвать двумя именами сразу. \
Но дома зовем Аня, Маня,Муся и еще много ласкательных имен.А муж часто зовет Анна-Мари,на эстонский манер (у него мать эстонка).
И вообще у нас мода пошла на двойные имена,это в традициях католиков,почему-не знаю!
Darel
Кстати,мы недавно крестили дочку и я знала,что крестить в православии можно толкьо одним именем,решили,что крещена будет как Анна. А когда в одну церковь приехали,там документы посмотрели и увидели,что имя двойное,и отказались нас крестить! Мы долго выясняли отношения,поругались,было очень неприятно,в итоге-мы поехали в другую церковь,где покрестили без проблем.
Так что на всякий случай будьте готовы ко всяким казусам.
lucia
кристина
Спасибо за совет, будем готовы и учтем это при выборе.
Ваша дочка по первому имени моя тезка
А я назвала дочку Стелла София.
Объясню почему. Во время беременности мы с мужем думали назвать дочку София, но потом, в силу разных причин от этой идеи отказались.
Я хотела редкое и необычное имя, но у нас были разногласия насчет фамилии
Поэтому нашли компромисс. Имя Стелла нравилось мне, но оно не вызывало энтузиазма ни у кого из родственников. Кроме того, нам сказали, что если мы изначально планировали одно имя, значит в этом есть какой то смысл и отказываться от него совсем нельзя
Вот мы и назвали ее Стелла София. Чтобы все были довольны
Крестить будем по второму имени, а называем первым. Оно основное.
Вот такие вот дела
а мне так нравятся двойные имена! когда они сочетаются хорошо, конечно. муж у меня Giuseppe Angelo (Джузеппе Анджело), а сына я хотела назвать Antonio Augusto, но муж забраковал сказал, что чересчур по-императорски получается так и остался просто Antonio. а жаль.
Нашего молодого человека зовут Ричард Брайн, но Брайн действительно только на бумаге.
На самом деле у моего мужа среднее имя, как и у его отца и вот отец хотел бы сделать это традицией по мужской линии, и дать бы и нашему сыну такое же среднее имя, но поскольку я была категорически против, то сама предложила дать Ричарду среднее имя, как первое имя у дедушки. Получилось хоть и не по его, но на такое обидеться тоже невозможно.
Вопрос номер один: папа ваш или папа ребёнка? Если ребёнка, то в России у него всё равно будет отчество, то есть, папино имя.
Вопрос номер два: а регистрируют в России двойные имена?
Мнение: если хотите назвать Израилем, то называйте. Почему не очень комфортно? Множество людей прожило жизнь с этим именен, и не в России, а в СССР, и ничего. Или всё ещё живы советские стереотипы?
США, путаница в именах
Подобное здесь происходит постоянно: многие имеют по 2-3 имени (взависимости от происхождения родителей). У некотрых первое имя даётся в честь дедушек/бабушек, а второе на усмотрение родителей и потом в жизни они используют только второе имя.
Мы ещё со школы знаем что в английском нет обращения «вы» и это делает менее формальным многие беседы. Но в дополнение к этому, также многие американцы когда представляются никогда не используют своё полное имя только уменьшительное. Поначалу мне казалось забавным что какой нибудь большой босс которому хорошо за 50 на бизнес встреча представляется как «Бобби» вместо «Роберт»
И это весьма распространённое явление когда родители назвали Роберт, но все детство назвали малыша Бобби, и так же он представляется и на работе. А своё полное имя вспоминает только при заполнении официальных документов или в подписи имейла, и то не всегда.
Даже на документах у американцев бывает путаница с именами когда в свидетельстве о рождении написано Этель, а в водительских правах Этти. Все документы она подписывает как Этти, а то что ее настоящее имя Этель мало кто знает.
Чаще всего такие разногласия в документах встречается среди представителей старшего поколения.
При покупки авиабилетов американцы тоже иногда тупят и указывают свое уменьшительное имя. Говорят что при перелёте внутри страны это не проблема.
Восновном люди пишут на резюме не свою полное имя, а имя которым к ним нужно обращаться. А то что Мэнни потом принесёт документы на имя Мануэл никого не волнует. Бывает что люди используют переход из школы в колледж или с работы на работу как шанс чтобы сменить имя на более взрослое. Например раньше мальчик назывался Дэни, а теперь все новые коллеги знает его как Дэниел. Или была девочка по имени Эс Джей, а теперь она Санни.
Также здесь много необычных и дурацких имён и даже совершенно обычные имена могут на слух звучать одинаково, но при написании отличаются одной-двумя буквами. Поэтому практически всегда когда человек должен записать ваше имя он попросит произнести его по буквам.
Английская система имен очень интересна и во многом для нас необычна. Как правило, в англоязычных странах полное имя состоит из трех компонентов: первое имя (first name, christian name, given name), второе имя (middle name) и фамилия (name, surname, last name). При этом в качестве первого и второго имен могут даваться не только традиционные имена, но и фамилии. Для этого обычно выбираются фамилии родственников, знаменитостей или исторических персонажей.
Миддл нейм, данное в честь отца, можно расценить как отчество. Но это необязательно факт.
P.S. Трудно представить, чтобы у нас, в титрах к фильму, был кто-нибуть вроде «Костя Хабенский», или «Ленька Якубович». 🙂
Формирование американской нации относится к концу 18 века. Её основой стали англичане, шотландцы и ирландцы. Со временем они смешались с немцами, голландцами, шведами и французами. Основные черты культуры и национальный язык был привнесён в страну именно англичанами.
На сегодняшний день американская нация продолжает своё формирование. У потомков переселенцев из разных стран существуют определённые различия в стиле и уровне жизни. Определённое влияние на формирование американской нации оказали индейцы и африканцы. Этнический состав жителей Соединённых Штатов Америки достаточно неоднороден. Это влияет на специфику имён и фамилий американцев.
В Америке всё большую популярность приобретает трёхчленная модель имянаречения. Так вместо одного имени и фамилии всё чаще используют два личных имени и фамилию. В 17-18 веках жители, имеющие английскую фамилию, обычно были обладателями только одного имени.
Зачем англичанам второе имя?
Среднее имя в разных странах
Второе имя существует во многих странах, но играет разные роли:
1. Исландия. Например, в Исландии не существует такого понятия, как «фамилия». При рождении ребенку дают его личное имя, а вместо фамилии дают имя отца (чаще всего) или матери. По сути, в Исландии второе имя является отчеством. В этой стране люди прекрасно обходятся без фамилий, ведь ее население составляет всего лишь 300 000 человек.
2. Швеция. В данной стране среднее имя является, по сути, второй фамилией. Супруги при заключении брака могут записать свою старую или новую фамилию в качестве среднего имени. Что касается детей, то они могут брать себе вторым именем фамилию кого-либо из родителей. Более того, при желании второе имя и фамилию можно менять местами. В данном случае среднее имя является одновременно и отчеством, и фамилией.
3. Израиль. В этой стране при рождении каждый ребенок получает двойное имя. Среднее имя, как правило, дают в честь умершего родственника, но также часто дают имена и живых. Особенно среднее имя популярно в религиозных семьях. Личное имя дают родители на свое усмотрение, а среднее, как уже говорилось выше, в честь какого-либо родственника или праведника.
4. Англия. Как показывает статистика, абсолютно все английские дети при рождении получают сразу два имени (first name+middle name). В Англии среднее имя – это обычай. Когда-то существовала традиция, суть которой заключалась в том, что новорождённый ребенок получал сразу несколько личных имен. Сегодня вы часто можете встретить у англичанина не только второе имя, но даже третье или четвертое. Это давняя традиция, которой следуют практически все английские семьи. Чаще вы будете встречать людей с четырьмя средними именами, чем без них вовсе. В современном законодательстве Англии просто нет такого закона, который ограничивал бы количество средних имен. Поэтому, родители в этой стране могут давать своим детям столько вторых имен, сколько сами пожелают. Но есть негласное правило, что средних имен должно быть не более четырех.
Для чего англичанам второе имя?
Основное значение второго имени – придать человеку некую индивидуальность. Особенно это актуально для тех, кто является обладателем обычного и распространенного имени, каких в окружении очень много. Вторым именем может быть что угодно – от обычного имени до географических названий, имен нарицательных и так далее. Очень часто вторым именем берут фамилию того человека, в честь которого был назван ребенок. Бывают случаи, когда первое имя человека забывается, поскольку оно ему не нравится. Таким образом, оно остается лишь на документах, а в обращении используется второе имя, как основное.