отличаюсь умом и сообразительностью мультик
Джеймс Белуши отличается умом и сообразительностью. Переводы советских мультиков
На днях Алисе Селезнёвой исполнилось… Впрочем, ей по-прежнему 9 лет, и это совершенно неважно. Важно то, что в одной из заграничных переозвучек её назвали Кристиной. И, пользуясь таким случаем, Лайф вспомнил самые интересные версии дубляжа не только «Тайны третьей планеты», но и многих других шедевров отечественной мультипликации.
Коллаж LIFE. Фото © «Википедия» / Gorup de Besanez, кадр из м/ф «Тайна третьей планеты»
Сколько световых зим! Сколько световых лет! А действительно. Сколько? Книга «Путешествие Алисы» вышла в 1974 году, автор данного опуса знает её под названием «Девочка с Земли». Кстати, если вдруг не читали, обязательно почитайте, потому что в мультфильме нет капитана Полоскова, нет трёхногого друга Кима и Бурана с планеты Фикс, а ещё нет ходячих растений, которые очень любят компот. Так вот, премьера состоялась в 81-м. А в начале 90-х уже бывший советский актёр Олег Видов повёз ленту в Америку вместе с ещё целым собранием разумных, добрых, вечных мультфильмов. И тут капитан Зелёный произнёс своё сакраментальное… Да-да. «Это добром не кончится…»
Князь Гвидон, Морис из «Всадника без головы», наконец, старший лейтенант Славин из «Джентльменов удачи» на родине был объявлен практически Глотом с планеты Катрук. Его обвинили в том, что он не имел никакого права на эти мультфильмы, и вообще, что он за бугром снимался в каких-то неприличных фильмах и… Ой, всё!
Но, как блестяще было сказано в «Острове сокровищ», дело сделано. Шедевры «Союзмультфильма» увидел весь мир. Их озвучили голливудские актёры. И Катрин Денёв! Угадайте, на какую роль её пригласили?
А вот англоязычная версия «Приключений Буратино». В роли кота Базилио — Билл Мюррей! Не взыщите, нашлась только запись с португальскими субтитрами. Зато каково: в Бразилии посмотрели.
Кадр из х/ф «Охотники за привидениями», 1984, реж. А. Райтман. Фото © Consequence of Sound
В 1998 году для зарубежного зрителя составили сборник Mikhail Baryshnikov’s Stories from my childhood — «Истории из моего детства», которые вызвался рассказать, вернее — показать, известнейший артист балета Михаил Барышников. В этот сборник вошли в том числе мультфильмы:
«Снежная королева» (The Snow Queen);
«Дикие лебеди» (The Wild Swans);
«Тайна третьей планеты» (Alice and the Mystery of the Third Planet);
«Конёк-горбунок» (Ivan and His Magic Pony. «Иван и его волшебный пони». Один из ярких примеров того, что известно всем лингвистам: не всё можно перевести на другой язык);
«Приключения Буратино» (Pinocchio and the Golden Key);
«Двенадцать месяцев» (The Twelve Months & The Snow Girl);
«Цветик-семицветик» (The Last Petal — «Последний лепесток»);
«Сказка о царе Салтане» (The Prince, the Swan and the Czar Saltan);
«Аленький цветочек» (A Tale of the Crimson Flower);
«Сказка о золотом петушке» (The Golden Rooster).
Особенно хочется, конечно, отметить два мультфильма: про царя Салтана, потому что там князь Гвидон говорит голосом Тимоти Далтона, и про Золушку, потому что этот мультфильм озвучила Сара Джессика Паркер! И, знаете ли, крайне интересно послушать, как получилось, но хотите верьте, хотите не верьте — по всему Интернету днём с огнём. Разве только заказать DVD на «Ибее» и подождать доставки. Или читатели помогут?
Ну что ж, по крайней мере, удалось разыскать голос Джеймса Белуши в качестве птицы Говоруна. Они его назвали Peter the Repeater.
Кадр из х/ф «К9: собачья работа», 1989, реж. Р. Дэниел. Фото © «Кинопоиск»
А вот и, собственно, Alice — Кирстен Данст.
И ещё! Есть озвучка на французском языке! Промотайте до 0:48 и скажите, пожалуйста, чьим же это голосом говорит капитан Селезнёв? Простите, профессор Селезнёв? Эта мужественность, обаяние, эта лёгкая хрипотца…
Да, представьте себе. А ещё бродит по необъятной Сети информация, что Громозеку как-то раз выпало озвучить таким людям, как Джо Кокер и Адриано Челентано. Однако знающие люди из фан-клуба «Тайны третьей планеты» махнули рукой и сказали: «Не верьте и не ищите». Есть, конечно, варианты на итальянском языке, но это точно не Челентано. А жаль. Было бы искромётно, верно?
И да, кстати. Дубляж с Белуши и Данст датируют 1995-м годом, и это была уже не первая попытка иностранцев адаптировать фантастический советский мультфильм. Первая была в 1987-м. И там явно не обошлось без двух лишних капель валерьянки. Зачем-то переименовали Алису, к примеру. Какая такая Кристин?
Зато, по крайней мере, в этом варианте оставили родной саундтрек. Как можно смотреть «Тайну третьей планеты» без музыки Александра Зацепина, объясните, пожалуйста, по-русски.
Все цитаты и крылатые фразы из мультфильма «Тайна Третьей Планеты»
― Чудо враждебной техники! Это она цветы погубила.
― Это добром не кончится.
― Птица-говорун стоит целого зоопарка.
О мультфильме. (А хотите, я его стукну? Он станет фиолетовый в крапинку)
Полный текст мультфильма (У нас несчастье. Перебили всех Говорунов. )
В двух словах
Московскому зоопарку нужны новые звери. Ради них капитан Зеленый, профессор Селезнев и его дочь Алиса отправляются в дальний космос. Еще им придется отвезти тортик для Коли, спасти от вымирания целую планету, и уберечь от гадких пиратов формулу абсолютного топлива!
Зачем стоит перечитать цитаты из мультфильма «Тайна третьей планеты»?
— чтобы вспомнить, что значат две лишние капли валерианки;
— и что бывает с теми, кто кидается на великих археологов;
— и кем питаются ТигроКрысы с планеты Пенелопа.
— ну и конечно, что надо сделать с Индикатором, чтобы он стал фиолетовым в крапинку.
/* У Капитана Зеленого нехорошие предчувствия. Опять. */
― Все это добром не кончится. «Пегасу» никогда не подняться.
/* Мадам с голосом Рины Зеленой! С тортиком. Это тортик? */
― И это называется тортик?
― А как Вы думаете, мой внук будет есть тортик один, или с товарищами? Как Вы думаете?
― Я ничего не думаю, я никуда не полечу.
― Нет, Вы полетите капитан. Вы полетите! Московскому зоопарку нужны редкие звери.
На луне
/* Громозека встречает профессора Селезнева */
― Так второй класс говоришь, а?
― Да.
― Это надо отметить! Официант! Четыреста капель валерьянки и салат.
― Может быть, ты обознался?
― Ну. Может быть. Эх, вот что значит две лишние капли валерьянки.
/* Громозеке не понравился Зеленый. Зеленому не понравился Громозека */
― Ой, снимите Зеленого. Это он меня спасал!
― И не подумаю! Будет знать, как кидаться на великих археологов. Привет!
― Безобразие. Ну, что у нас плохого?
― Мы летим на планету Капитанов.
― Да здравствуют капитаны!
― Это хорошо не кончится.
Планета Капитанов
/* Директор музея Верхвцев. Странный он какой-то */
― Вам нужны дневники?
/* Профеесор Селезнев хочет услышать ответы */
― Вы покажете дневники?
― Нет у меня дневников!
/* Но Верховцев молчит, как партизан */
― Может, нам уйти?
― Конечно! Приятно было познакомиться!
― А где сейчас капитаны?
― Я ничего не знаю. Я никуда не летаю!
/* И Верховцев сел на корабль и улетел в неизвестном направлении. */
― Все это очень странно.
/* У Зеленого нехорошие предчувствия. */
― Не люблю я этих тайн и загадок.
― А я очень люблю!
Планета Блук
/* Ушаны ужасно встревожены. Ну еще бы! */
― У нас несчастье. Перебили всех Говорунов.
/* Верховцев? Не может быть! */
/* Разные экзотические звери */
― Это ТигроКрыс с планеты Пенелопа. Он питается дикими быками.
― Острожней, пап! А вдруг он и профессорами питается?
― Папа, здесь рыбы!
― Аквариум пустой.
― Все так думают.
― Папа, это же невидимые рыбы.
― Так не бывает.
― Бывает, только не все верят.
― Простите, что это за животное?
― Это? Индикатор. Он все понимает, но не говорит. Он только меняет цвет.
― А хотите, я его стукну? Он станет фиолетовый в крапинку.
― Он летает, это замечательно!
― Пап, давай возьмем Склисса. Я буду на нем в школу летать.
― Ну, если так хочешь, давай возьмем.
/* А вот Зеленому летающая корова не приглянулась */
― Ну, что у нас плохого?
/* Жаль, что всех говорунов перебили. */
― Жаль, что всех Говорунов перебили.
― А что это были за птицы?
― Они могли говорить и летать межд Звезд.
Говорун!
/* Ужасно застенчивый и пугливый Ушан предлагает настоящего говоруна */
― Могу предложить говоруна.
― Это прекрасно, но почему шепотом?
― Потому что я боюсь.
― А что случилось?
― Однажды ко мне в дом залетел израненный, еле живой говорун. Я его выходил.
― А вчера пришел один человек с Земли и просил продать говоруна. Я отказал ему. Человек рассердился и сказал, что нам с говоруном не жить.
/* Засада! Плохие роботы в черном. */
― Засада!
― Настоящая?
― К сожалению, да.
Возвращение на «Пегас»
/* Алиса забавляется с шапкой-невидимкой */
― Это здорово! Теперь можно будет подглядывать в тетрадки к отличникам.
/* Это тот самый Говорун! */
― Держи курс на систему Медузы!
/* Весельчак подарил алмазную черепашку. Зеленый сомневается */
― Ох, не нравится мне этот Весельчак.
/* А штурман Басов отвезет тортик для Коли */
― Ой, а как же быть с тортом для Коли?
― Я предупреждал.
― Ничего. Торт отвезет штурман Басов. Он летит на Альдебаран.
Получен сигнал SOS с планеты Шелезяка
― Планета Шелезяка. Полезных ископаемых нет, воды нет, растительности нет. Населена роботами.
― Спасибо, дорогой Пришелец!
― Здравствуй, Смелая Птица!
― Оставайтесь! Будете Гениальным Механиком Планеты!
― Спасибо, у меня и так забот хватает.
Система Медузы. Вторая Планета
― Это были миражи. Ну вот, познакомьтесь с жителем этой планеты. Они умеют изображать то, что видели.
― Говоруша, эта планета, или нет?
― Ищи на третьей планете, ищи на третьей планете.
Система Медузы. Третья Планета
/* У Зеленого нехорошие предчувствия. Опять. Предчувствия его не обманули */
/* Алису вернули из гнезда птицы Крок */
― А птицы меня не обижали. Мы играли, и было весело.
― Ты чего ж это с корабля ушла, как маленькая.
― Мы пошли с говоруном капитана искать.
― Да чего искать. Капитана здесь нет.
― Ха, значит, нет? А это что?
― Откуда это у тебя?
― В гнезде нашла.
― Ну, и везет же тебе.
Зеркальная поляна
/* Раскрылась страшная тайна: Верховцев и Весельчак заодно! */
― Зеленый! Там, в зеркале ты! Кино наоборот.
― Пап, смотри, Верховцев! И Весельчак с ним. Значит, они знакомы. Значит, они где-то здесь.
― Я предупреждал.
/* Зеленый раскрыл черепашку! */
― Чудо враждебной техники! Это она цветы погубила.
― Здесь, оказывается, микрофон есть? Значит, они все слышали.
― Давайте перелетим на зеркальную поляну. Там безопаснее.
― Куда-то исчезли все зеркала.
― Это добром не кончится.
― Как же мы сюда попали?
― Как в чайник. Крышку, значит, открыли, нас впустили, а потом закрыли.
― Похоже.
/* Снова засада! Алиса исчезает под шапкой-невидимкой, остальных повязали */
― Посмотри на «Пегасе».
― Есть, шеф!
― Охота на говорунов строго воспрещена.
― Ты чего падаешь? Ротозей!
― Я не упал, шеф, меня уронили.
― Вот я тебя уроню, не встанешь.
― Говорун, говоруша, ты знаешь выход?
― Птица-говорун отличается умом и сообразительностью. умом и сообразительностью.
/* Дьявольский план пиратов */
Финальная битва! Пираты повержены
/* Капитан Буран и настоящий Верховцев подоспели вовремя */
/* Лже-Верховцев покраснел и самоубился. Но Весельчак испортил ему представление */
― Зачем убивать? Пусть люди посмотрят на последнего пирата.
― Так ему и надо, предателю!
― Молчи, Весельчак. Ты виноват не меньше.
― Даю слово! Клянусь здоровьем моей мамочки, что больше не буду.
/* Даже Алиса не верит Весельчаку У */
/* Встреча двух Капитанов */
― А как вы нас нашли?
― Очень просто. От Ушана, друга Говоруна, мы узнали, что птица говорила ему про систему Медузы.
― Птица-говорун отличается умом и сообразительностью. Отличается умом, отличается сообразительностью.
Пора по домам
/* Весельчак незаметно отползает. */
/* Алиса прощупывает почву */
― А вы еще полетите куда-нибудь?
― А что? Хочешь с нами?
― Я, конечно, не напрашиваюсь.
― Ох, Алиса! Ты, именно, напрашиваешься!
/* Птица-Крок уносит Весельчака к себе в гнездо */
― Не стреляйте, он разобьется!
― Понесла своим птенцам новую игрушку.
На «Пегасе»
/* Птица Говорун стоила этого */
― Ну что, Алиса, будет о чем рассказать в школе?
― А что рассказывать? Путешествие-то не удалось. Зверей мало собрали.
― Зато друзей новых нашли.
― Птица-говорун стоит целого зоопарка.
И ведь что интересно.
Все-таки у Зеленого доброе сердце.
Вон как сразу полетел роботов спасать!
Джунгли Эвридики, корабль «Пегас», планета Пенелопа.
Чувствуется какая-то затаенная любовь к легендам и мифам Древней Греции.
Чему как бы учат нас цитаты из мультфильма ‘Тайна Третьей Планеты’
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
О мультфильме. (А хотите, я его стукну? Он станет фиолетовый в крапинку)
Полный текст мультфильма (У нас несчастье. Перебили всех Говорунов. )
Ссылки по теме
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
Ишь ты, масленица! (Кто это – Масленица? И когда придет?)
Дед Мороз и Серый Волк (Я наивная, я доверчивая. Меня легко обмануть!)
Кот, который гулял сам по себе (Ты из дикого леса, дикая тварь? Зачем ты пришла сюда?)
Пиф-Паф, Ой-ой-ой! (Вы съесть изволили мою Морковь. )
А на посошок.
— Список, товарищ Сухов. Гюльчатай.