отдала тебе сердце на то рождество текст
Перевод песни Last Christmas (George Michael)
Last Christmas
Прошлое Рождество
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well it’s been a year,
It doesn’t surprise me
(Happy Christmas!)
I wrapped it up and sent it
With a note saying
«I love you» I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now
I know you’d fool me again
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
A crowded room,
Friends with tired eyes
I’m hiding from you
And your soul of ice
My God!
I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
But a face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
Oooh Oooh
Now I’ve found a real love
You’ll never fool me again
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
A face on a lover
With a fire in his heart
(Gave you my heart)
A man undercover
But you tore me apart
(Next year)
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
(Special someone)
Someone
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
Who’ll give me something in return
I’ll give it to someone
Hold my heart and watch it burn
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
I’ve got you here to stay
I can love you for a day
I thought you were someone special
Gave you my heart
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone
Last Christmas
I gave you my heart
You gave it away
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone
La la la la….
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Обжегшись на молоке, дуешь на воду.
Я держусь подальше,
Но ты все еще у меня перед глазами.
Скажи, детка,
Ты меня узнаешь?
Уже год прошел,
Меня это не удивляет.
(Счастливого Рождества!)
Я завернул и послал тебе
С надписью:
«Я тебя люблю!» И это так
Теперь я знаю, что был дураком.
Но если бы ты меня сейчас поцеловала,
Я бы был дураком опять.
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Переполненная комната,
Друзья с уставшим взглядом.
Я прячусь от тебя
И твоей ледяной души.
О Боже!
Я думал, на тебя можно надеяться…
Я? Видимо, я был лишь жилеткой, чтобы поплакаться
Но влюбленный, с огнем в сердце,
Верный тебе, но ты все разрушила.
Оооо… Оооо…
Я нашел настоящую любовь,
Меня ты никогда больше не одурачишь.
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Но ты его вернула на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Влюбленный,
С огнем в сердце,
(Отдал тебе сердце)
Верный тебе,
Но ты все разрушила.
(В следующем году)
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
(Кому-то особенному)
Кому-то…
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
Кто даст мне что-нибудь взамен.
Я отдам его той, кто
Возьмет мое горящее сердце.
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
У меня есть ты, чтобы остаться,
Я могу тебя полюбить на день.
Я думал, ты особенная…
Отдал тебе свое сердце…
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то,
На прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце,
Ты вернула его обратно.
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то,
Ла-ла-ла-ла…..
Песня написана George Michael для дуэта Wham!, продюсером которого он являлся, в 1984 году, и вошла в альбом Music from the Edge of Heaven. Также песня исполнялась многими исполнителями в разное время, в том числе Billie Piper (1998), Ashley Tisdale (2006), Crazy Frog (2006), Cascada (2007), Alcazar (2009).
Также эта песня представлена в исполнении:
Erdmöbel: Weihnachten (Last Christmas)
Helene Fischer: Last Christmas (На английском)
Ally Brooke: Last Christmas
Aloe Blacc: Last Christmas
Ariana Grande: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
Gwen Stefani: Last Christmas
Taylor Swift: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
Glee: Last Christmas
Перевод песни Last Christmas (Taylor Swift)
Last Christmas
Прошлое Рождество
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well it’s been a year,
It doesn’t surprise me
(Happy Christmas!)
I wrapped it up and sent it
With a note saying
«I love you» I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now
I know you’d fool me again
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
A crowded room,
Friends with tired eyes
I’m hiding from you
And your soul of ice
My God!
I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
But a face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
Oooh Oooh
Now I’ve found a real love
You’ll never fool me again
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas,
I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
A face on a lover
With a fire in his heart
(Gave you my heart)
A man undercover
But you tore me apart
(Next year)
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
(Special someone)
Someone
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
Who’ll give me something in return
I’ll give it to someone
Hold my heart and watch it burn
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone special
I’ve got you here to stay
I can love you for a day
I thought you were someone special
Gave you my heart
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone
Last Christmas
I gave you my heart
You gave it away
I’ll give it to someone,
I’ll give it to someone
La la la la….
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Обжегшись на молоке, дуешь на воду.
Я держусь подальше,
Но ты все еще у меня перед глазами.
Скажи, детка,
Ты меня узнаешь?
Уже год прошел,
Меня это не удивляет.
(Счастливого Рождества!)
Я завернула и послала тебе
С надписью:
«Я тебя люблю!» И это так
Теперь я знаю, что была дурой.
Но если бы ты меня сейчас поцеловал,
Я бы была дурой опять.
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Переполненная комната,
Друзья с уставшим взглядом.
Я прячусь от тебя
И твоей ледяной души.
О Боже!
Я думала, на тебя можно надеяться…
Я? Видимо, я была лишь жилеткой, чтобы поплакаться
Но влюбленная, с огнем в сердце,
Верная тебе, но ты все разрушил.
Оооо… Оооо…
Я нашла настоящую любовь,
Меня ты никогда больше не одурачишь.
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Но ты его вернул на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слез,
Я отдам его кому-то особенному.
Влюбленная,
С огнем в сердце,
(Отдал тебе сердце)
Верная тебе,
Но ты все разрушил.
(В следующем году)
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
(Кому-то особенному)
Кому-то…
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
Кто даст мне что-нибудь взамен.
Я отдам его тому, кто
Возьмет мое горящее сердце.
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
У меня есть ты, чтобы остаться,
Я могу тебя полюбить на день.
Я думала, ты особенный…
Отдала тебе свое сердце…
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то,
На прошлое Рождество
Я отдала тебе свое сердце,
Ты вернул его обратно.
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то,
Ла-ла-ла-ла…..
Песня написана George Michael для дуэта Wham!, продюсером которого он являлся, в 1984 году, и вошла в альбом Music from the Edge of Heaven. Также песня исполнялась многими исполнителями в разное время, в том числе Billie Piper (1998), Ashley Tisdale (2006), Crazy Frog (2006), Cascada (2007), Alcazar (2009).
Также эта песня представлена в исполнении:
Erdmöbel: Weihnachten (Last Christmas)
Helene Fischer: Last Christmas (На английском)
Ally Brooke: Last Christmas
Aloe Blacc: Last Christmas
Ariana Grande: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
George Michael: Last Christmas
Gwen Stefani: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
Glee: Last Christmas
Перевод песни Last Christmas (Ariana Grande)
Last Christmas
Прошлое Рождество
I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart a mess ( a mess )
Boy, you blew it
How could you
Do it, do it, oh yeah
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to
Someone special
But last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to
Someone special
Thought we belonged together
At least, that’s what you said
I should have known better
You broke my heart again
Boy, you blew it
How could you
Do it, do it, oh yeah
Last Christmas
I gave you my heart
(Gave you my heart)
But the very next day
You gave it away
(Gave it away)
This year
To save me from tears (You got it)
I’ll give it to
Someone special
Last Christmas (Oh baby)
I gave you my heart
But the very next day you
gave it away (Gave it away)
This year (You got it)
To save me from tears
I’ll give it to someone special
How could you leave
Christmas morning
You broke my heart,
With no warning
Boy, you blew it
How could you
Do it, do it
Oh yeah
Last Christmas
I gave you my heart
(Gave you my heart)
But the very next day
You gave it away
(You gave it away)
This year
To save me from tears (Oh baby)
I’ll give it to
Someone special (This season)
Last (last), Last (last), Christmas
You broke my heart
Last (last), Last (last), Christmas
You broke my heart
This year (ahhh, ahhh)
To save me from tears
I’ll give it to someone special
Ohhhh
(Last) I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart a mess
(To save me from tears)
Baby (someone special)
You blew it, blew it
I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart a mess
Я сожалею, что помню об этом,
Хотела бы я забыть то,
Что ты сделал в прошлом декабре,
Ты разбил моё сердце.
Парень, ты разрушил всё,
Как ты мог
Так поступить, так поступить?!
В прошлое Рождество
Я отдала тебе своё сердце,
Но на следующий день
Ты его разбил
Но в этом году
Я избегу этих слёз
И отдам сердце
Кому-то особенному
В прошлое Рождество
Я отдала тебе своё сердце,
Но на следующий день
Ты его разбил
Но в этом году
Я избегу этих слёз
И отдам сердце
Кому-то особенному
«Думал, мы подходили друг другу»
Во всяком случае вот, что ты сказал.
Я должна была знать тебя лучше,
Но ты успел разбить моё сердце снова
Парень, ты разрушил всё,
Как ты мог
Так поступить, так поступить?!
В прошлое Рождество
Я отдала тебе своё сердце,
Я отдала тебе своё сердце,
Но на следующий день
Ты его разбил
Ты его разбил
Но в этом году
Я избегу этих слёз
И отдам сердце
Кому-то особенному
В прошлое Рождество (О малыш)
Я отдала тебе своё сердце,
Но на следующий день
Ты его разбил (Его разбил),
Но в этом году
Я избегу этих слёз
И отдам сердце кому-то особенному
Как ты мог не дождаться
С Рождественского утра,
Ты разбил моё сердце
Без всяких предупреждений
Парень, ты разрушил всё
Как ты мог
Так поступить, так поступить?!
Ооо, да
В прошлое Рождество
Я отдала тебе своё сердце
(Отдала тебе своё сердце)
Но на следующий день
Ты его разбил
(Его разбил)
Но в этом году
Я избегу этих слёз
И отдам сердце
Кому-то особенному
В прошлое (прошлое), прошлое (прошлое) Рождество
Ты разбил моё сердце
В прошлое (прошлое), прошлое (прошлое) Рождество
Ты разбил моё сердце,
Но в этом году (ааа)
Я избегу этих слёз
И отдам сердце кому-то особенному
Ооо
(Прошлое) я сожалею, что помню об этом,
Хотела бы я забыть то,
Что ты сделал в прошлом декабре,
Ты разбил моё сердце.
(Я избегу этих слёз)
Малыш (кому-то особенному)
Ты разрушил всё, разрушил всё
Я сожалею, что помню об этом,
Хотела бы я забыть то,
Что ты сделал в прошлом декабре,
Ты разбил моё сердце.
Песня написана George Michael для дуэта Wham!, продюсером которого он являлся, в 1984 году, и вошла в альбом Music from the Edge of Heaven. Также песня исполнялась многими исполнителями в разное время, в том числе Billie Piper (1998), Ashley Tisdale (2006), Crazy Frog (2006), Cascada (2007), Alcazar (2009).
Также эта песня представлена в исполнении:
Erdmöbel: Weihnachten (Last Christmas)
Helene Fischer: Last Christmas (На английском)
Ally Brooke: Last Christmas
Aloe Blacc: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
George Michael: Last Christmas
Gwen Stefani: Last Christmas
Taylor Swift: Last Christmas
Ashley Tisdale: Last Christmas
Glee: Last Christmas
Рождество На Двоих (2019) саундтрек, песни и музыка
Эмилия Кларк очевидно решила отойти от надоевшего сериального амплуа Матери Драконов, Дэйнерис Бурерожденной. Фильм Last Christmas (2019) в российском прокате называется Рождество На Двоих. Интересно, что в синопсисе говорится, что фильм основан на песне Джорджа Майкла Last Christmas. Поэтому тут про рождество, про любовь и про именины сердца. Песня конечно не авторства Боба Дилана, относится больше к поп-культуре, нежели чем к литературе, так что особой глубины у фильма не получилось, да и не планировалось. В саундтрек к фильму вошли песни Джорджа Майкла, а также рождественская классика. Музыку к фильму написал Теодор Шапиро.
Порой фильм скатывается практически в индийскую драму и наивность. Герои фильма моментами ведут себя как дети и говорят какие-то банальные глупости. Это конечно все правильные вещи, но что-то звучит смешно. Потом в ходе фильма проясняется факт (последствия которого проявляются как в Джокере), который делает более логичным и несколько прощает некоторый присутствующий идиотизм. Конечно, бескорыстная помощь людям делает тебя другим человеком. Истинная любовь как раз об этом. Конечно, семья это главное и очень важно наладить с родными честные и доверительные отношения. Но все же здесь все очень политкорректно. Да возляжет агнец рядом со львом! И да будут тусоваться вместе бездомные и миддл-класс! Да будут водить хороводы вокруг рождественской ёлки индусы, негры, китайцы и белые! Ура межрасовому лесбийскому союзу!
Что мне действительно не понравилось в русской версии фильма – это то, что все спетые Кэйт-Катариной песни перевели на русский язык и спели за нее. Это работает в тех случаях, когда к примеру за Барбару Брыльску поет Алла Пугачева. Но здесь я бы с удовольствием послушал песню на английском языке в непосредственном исполнении самой Эмилии Кларк. Действие происходит в Лондоне! Так пусть поют на своем родном! Кэйт вроде как плохо спела Last Christmas на прослушивании, ее раскритиковали, но совершенно непонятно за что. Я не услышал оригинальное пение и не понял, действительно ли стоило Кэйт отказываться от своей мечты.
Есть некоторые претензии и к версии названия “Рождество На Двоих”. Ну нет в оригинале этого, в песне Last Christmas буквально поется, что “на прошлое рождество я отдал тебе сердце, а уже на следующий день ты его передарила…”.
Текст заглавной песни “Рождество на двоих” на русском
и про тебя я всё знаю
но невольно в толпе я замечаю
расскажи мне, ты меня знал ли
год прошел уже, а это немало
с рождеством! счастья и здоровья!
в той открытке подписано с любовью
мне пора все давно понять
но поцелуй меня и я растаю опять
отдала тебе сердце на то рождество
а на следующий день разбил ты его
слезы я лить не хочу
и сердце отдам другому
Once bitten and twice shy
I keep my distance but you still catch my eye
Tell me baby do you recognize me?
Well it’s been a year it doesn’t surprise me
(Happy Christmas!) I wrapped it up and sent it
With a note saying «I love you» I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now I know you’d fool me again
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
Поэтому лучшее что есть в фильме, это песни Джорджа Майкла, в любви к нему в самом начале признается главная героиня. Его постерами увешана ее комната в родительском доме.
Музыка на самом деле тоже очень хорошая. Как-то неожиданно она нескучная, небанальная и передает атмосферу фильма. Ее автор Теодор Шапиро, американский композитор, написавший звуковые дорожки к более чем 70 фильмам, в частности к Дьявол Носит Прада и Невероятная Жизнь Уолтера Митти.
Музыка из фильма Рождество На Двоих (2019)
Скачать музыку из фильма Рождество Для Двоих (2019) (mp3, 70 Mb) или слушать онлайн:
https://yadi.sk/d/oqkXdgKUPU1oPA
Песни из саундтрека Рождество На Двоих (2019)
Скачать саундтрек Рождество Для Двоих (2019) (mp3, 217 Mb) или слушать онлайн:
https://yadi.sk/d/r88wPdJaD_LHhQ
Джордж Майкл был прекрасным музыкантом и лучшим исполнителем песен Фредди Меркьюри. В этом можно убедиться на концерте-трибьюте Queen, устроенном после его смерти, где Джордж спел “Somebody To Love”. Он был более других достоин заменить Фредди в группе, но вряд ли об этом вообще шла речь. Урожденный как Йоргос Кириакос Панайоту, он внезапно умер в Рождество 25 декабря 2016 года, в фильме есть отсылки к дате его смерти. Собственно, весь фильм и есть посвящение музыканту.
Все же если вы хотите посмотреть классный новогодний ромком, лучше вспомнить другой фильм про рождество – Реальную Любовь (Love Actually) Ричарда Кёртиса, который вызовет у вас гораздо более сильные эмоции.