осанка львиная да ум куриный
Ирония, как защитная броня
Ирония, как защитная броня
Случилась в апреле – мае текущего года самоизоляция. Для многих, особенно молодых людей, такой карантин явился стрессом. К тому же весна выдалась холодная, с северным ветром, и дождливая, и «Что б ножки не промокли, их надо окалошить…»
Послал ей по электронной почте стихотворение Игоря Северянина. Привожу его полностью: «Июневый набросок».
Взгляни – ка, девочка, взгляни- ка! –
В лесу поспела земляника,
И прифрантился мухомор –
Объект насмешек и умор…
О, поверни на речку глазы
(Я не хочу сказать глаза…)
Там утки, точно водолазы, Просятся чеканные слова, знакомые с детства:
Ныряют прямо в небеса. «…Там царь Кащей над златом чахнет, / Там Русский
Звучат так весело – задорно
Над обнебесенной рекой?
Свою печаль; пойми, всё вздорно
Здесь на земле… Своей тоской
Ты ничего тут не изменишь,
Как нищего не обезденешь,
Как полдня ты не олунишь…
Взгляни вокруг себя, взгляни ж!
Оно подобно мигу, лето…
Дитя, ты только посмотри:
Ведь мухомор – как Риголетто,
Да не один ещё – их три!
Ты же мне сама писала: «Я свой характер закаляю, преодолением преград, / упорно циркулем рисуя квадрат»…
Однако Лев Николаевич Толстой не оценил иронию Игоря Северянина. Очень сердился, когда ему читали: «Воткните штопор в упругость пробки…»
Сергей Герасимов с Тамарой Макаровой сняли фильм-хронику о последних годах
жизни писателя в Ясной Поляне. Там есть такие кадры: за большим обеденным столом сидят гости, оживлённо разговаривают, что-то едят, смеются… Вдруг является сам Лев Николаевич, все, как по команде, перестают разговаривать, жевать и смотрят в рот писателю. Может, кто-то и подавился не прожёванной пищей. Очень смешные кадры…
По-видимому, Сергей Аполлинариевич и Тамара Фёдоровна и не подозревали, что показали, весьма правдиво, безмерную серьёзность этого писательского дома…
Похоронили Льва Толстого в лесу, чуть ли не за версту от усадьбы. Его могилка являет собою небольшой холмик, без Креста, и надгробной плиты…
В кого метила гордыня Льва Николаевича, кого он хотел вразумить и «поставить на место», устроив такую показательную «демонстрацию»? В Русский Народ? В Православную Церковь? В Российское государство? Без ответа…
Это – не ирония судьбы. Это нечто другое…
Кто-то из толстовцев, хотел положить цветы на холмик – могилку Льва Николаевича, так из холмика вылезла змея, и кажется, укусила его за палец…
«…И довольно об этом».
Иронией и самоиронией пронизана вся русская культура – это песни и частушки,
пословицы и поговорки, стихи и проза…
«Стоит милый у ворот, дико улыбается, / потому, что зубы вставил, / рот не закрывается».
Я смотрю на наших белозубых красавиц, и у многих из них кожи на лице не хватает, чтобы закрыть рот. У некоторых – передние зубы похожи на металлический инструмент, кусачки…
Даже спортсменки художественного плавания, что плавают вниз головой, им – то зачем вставные зубы, рот то надо плотно закрывать…
Перефразируя Владимира Крупина, его частушку:
Я хотел было жениться,
А теперя не женюсь:
Девочек в бассейне видел, (в тексте: «Девки в озере купались»)
Посмотрел – теперь боюсь.
Где ни пели, ни плясали,
Всюду девки не по нам.
Задушевный мой товарищ,
Лучше выпьем по сту грамм!
Мне не надо решета,
Меня милый поцелует,
Владимир Крупин – рассказы, из сборника «Во всю ивановскую».
У Василия Белова в его романе «Кануны», где мужики прятали семенное зерно, кто где: в банях и погребах, под лежанками… А мужик Лыткин, у которого была поговорка: «Дело выходится, всё плутня», спрятал мешок ржи на чердаке. Так вот уполномоченный Усов залез и туда, и нашёл этот мешок ржи. Казалось бы – необратимый произвол, голодное лето, без посевной… Но, звучит спасительная частушка: «Всё выходится не так, / Усов слазил на чердак!»
В романе Александра Проханова «Господин Гексоген» есть чудные строки, когда Белосельцев с Анной ходили слушать песни в деревню Хоры, где-то в Псковской области. В деревне все говорили – стихами:
«Не стало у нас на деревне народу,
Развели по миру всю нашу породу.
Нюшка моя мыкает по морю,
Мыкает самоё лютое горе.
А Колька пилит с утра на баяне,
а огород мой и сад в бурьяне».
Нюшка на плавбазе, а Колька подрабатывает в доме отдыха… Речитатив
…Так, значит, есть и вера и свобода,
Раз молится святая простота
О возвращенье блудного народа
В объятия распятого Христа.
Где, где всё это великое разнообразие сельского быта?
Так и просится строка из стихотворения: «Поставьте памятник деревне, / На Красной площади в Москве…»
Частушки и народный песенный фольклор требует отдельной монографии…
Впрочем, две песни приведу. Одна из песен – «Маруся отравилась», которая имела много вариантов, и пели её в 40-х годах прошлого века.
Трагическая концовка песни: «…Рабочие на фабрику идут, а бедную Марусю на кладбище везут…» Тут вступают плакальщицы:
«Маруся, ты Маруся, Марусь – открой, глаза… Маруся отвечает : «Я умерла – нельзя!»
«А вчера прислал по почте два загадочных письма/ В каждой строчке только точки…»
Вот такой парень – глухонемой, да ещё и неграмотный, но влюблённый, что тут поделаешь?
Русский народ – во все времена, с теплотой относился к калекам, юродивым, блаженным, памятуя о том, что нечто подобное может быть, с кем угодно…
И не отыскать примеров, у народов всех цивилизаций современного мира, такого чуткого отношения к убогим, как у нашего народа!
Нельзя обойти вниманием пословицы и поговорки, собранные Владимиром Ивановичем Далем!
Он собрал их, ни много, ни мало, а более 30 000 шедевров народной мудрости! Внимательный и дотошный собиратель – он любовно записывал все образцы народного говора и способы окольного выражения, где ирония блещет во всей красе!
Вот аллегория – «угорела барышня в нетопленной горнице» ; метафора – «ежовые рукавицы»; ирония – «живём в лесу, а дрова с весу». Или: « ел бы сметану, да в коровах нет талану». Или недоговорка – ирония: «сшибся с памяти».
Особо мне нравятся пословицы и поговорки, выражающие условность действия.
Они начинаются на «если бы» и «кабы». «Кабы не плешь, так и не было бы голо».
«Кабы бабушка, не бабушка, так была б она дедушкой».
«Если бы покойничек был жив, так бы и не помер». В русском языке очень сильно сослагательное наклонение…
Валентина Толкунова проникновенно спела: «Кабы, не было зимы в городах и сёлах, / никогда б не знали вы этих дней весёлых…»
некоторая психологическая защита, которая говорит о трезвом уме.
«Ум за морем не купишь, коли его дома нет». «Прыткий на ноги, да на смекалку слаб». «Хорош да пригож, а дела не на грош»…
Народ, наделённый глубокой интуицией – мог и достойно пошутить над собой.
«Думает индейский петух» ; «Ртом глядят, ничего не слышат»; «Думают – думные люди». Прямо-таки, про нашу Государственную Думу!
О них у В.И. Даля – говорится: «Шутил бы чёрт с бесом, водяной с лешим».
Или: «Хорошо пошутил – народ помутил».
Конечно же – незначительный. И то отрадно, ибо предыдущее издание «Пословиц» увидело свет в далёком 1957 году.
Родился В.И. Даль в посёлке Луганский завод. Мать, Мария Христофоровна, в девичестве носила фамилию Фрейтаг. Отец – лекарь горного ведомства Иван Матвеевич Даль; датчанин – принял российское подданство, а с ним и русское имя.
Затем В.И. Даль решил, что не станет моряком, и отправился поступать на медицинский факультет Дерптского университета, одного из старейших в Российской империи. Врач из него получился – отменный. Он владел обеими руками, и мог делать многие операции. Служил военным врачом в русско-турецкой войне 1828-29 годов, и польской компании 1831 года.
За подвиги в польской компании: В.И. Даль – соорудил мост через Вислу, и переправил раненных солдат на свою сторону. Николай I наградил его Владимирским крестом с бантом.
О дружбе В.И. Даля с А.С. Пушкиным – отдельный долгий разговор. Они дарили друг – другу свои произведения. В.И. Даль подарил А.С. Пушкину свою книгу: «Русские сказки…», за написание этой книги, сам чуть не угодил в тюрьму… А.С. Пушкин – пришёл в восторг от книги и подарил ему в ответ: рукописный вариант сказки «О попе и работнике его Балде». Затем была совместная поездка в Оренбургскую губернию, где А.С. Пушкин собирал материал для «Капитанской дочке»…
Александр Сергеевич скончался в 1837 году на руках Владимира Ивановича…
Однажды, поэт явился к В.И. Далю в новом сюртуке, и спросил его: «Как моя новая выползина?»
В.И. Даль обладал уникальной работоспособностью. Он участвовал в учреждении Русского географического общества; провёл полевой сезон в Хивинском походе…
Он составитель учебника пособий по «Ботанике» и «Зоологии», за что Академия наук избрала его членом-корреспондентом.
В.И. Даль успел послужить чиновником по особым поручениям в Оренбурге, а затем в Министерстве внутренних дел.
В 1859 году Даль переехал в Москву, вышел в отставку и поселился на Пресне,
Именно в Москве он публикует свои четыре тома живого великорусского языка, и Сборник «Пословицы русского народа».
После смерти Даля выходит его полное собрание сочинений в девяти томах, это
Могила Даля на Ваганьковском кладбище.
Удивительно, Валентин Петрович Катаев, фактически «мэтр отечественной прозы», не обратил внимания, на ироничность отечественной прозы. Особенно одесской…
Ничего языческого в этой метафоре нет, это поэтический «выпендрёж», с претензией на гениальность…
А цитата из его романа: «Алмазный мой венец» …
Кстати, в «Алмазном венце» В.П. Катаева не нашлось место для великого писателя Андрея Платонова, с его неповторимой иронией. Ибо ирония – это национальное проявление характера русского народа.
Обожаю писателя А. Платонова, и не устаю цитировать его прозу: «… лишь бы занять голову бесперебойной мыслью, и отвлечь тоску от сердца…»
Вот его зарисовка московского быта:
«…Десятки тысяч людей неслись по улицам, словно крестьяне на уборку урожая…
Макар шёл по Москве к пролетариату и удивлялся силе города, бегущей в автобусах, трамваях и на живых ногах толпы. «Много харчей надо, чтобы питать такое телодвижение…».
Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»
МЫ ДРУГИЕ.
Слова, в заголовке, принадлежат Владимиру Владимировичу Путину, что есть факт глубокого цивилизационного отличия многонационального русского народа от всех других народов стран Запада.
Ни кто и ни когда, так не говорил (!), защищая самобытную цивилизацию России.
Вот некоторые иллюстрации к сказанному.
Владимир Владимирович Набоков, полный тёзка президента, проживший в России с 1899 по 1919, не более 20 лет, т.е. детство и юность, и больше никогда не возвращавшийся на родину, оставил нам проникновенные строки, повесть «Подвиг»:
Двадцатилетний русский период, и «страстная энергия памяти» создали великого русского писателя. В автобиографической повести «Другие берега», В. Набоков напишет:
«У меня не было ни малейшего интереса к истории Кембриджа или Англии… Настоящая история моего пребывания в английском университете есть история моих потуг удержать Россию… В последнюю мою кембриджскую весну… я был с моим русским прошлым в состоянии гармонии… кропотливая реставрация моей может быть искусственной, но восхитительной России, была наконец закончена, т.е. я уже знал, что закрепил её в душе навсегда».
Самые проникновенные строки о любви к России. Однако В. Набоков сокрушался, что мало знал и видел свою родину…
Другая иллюстрация к сказанному.
Владимир Иванович Даль (1801-1872 гг) знал Россию досконально. Он прожил увлекательную и богатую самыми разнообразными событиями жизнь. Учился в морском кадетском корпус, служил на Черноморском и Балтийском флотах. Затем окончил медицинский факультет Дерптского университета. Служил военным врачом в русско-турецкой войне. Служил чиновником по особым поручениям в Оренбурге. На руках Владимира Ивановича скончался Александр Сергеевич Пушкин. В.И. Даль участвовал в учреждении Русского Географического общества. Провёл полевой сезон в Хивинском походе. Он составитель учебных пособий по Ботанике и Зоологии, за что Академия наук избрала его членом-корреспондентом.
Мы же В.И. Даля знаем, как прекрасного литератора. В 1897-98 годах вышло его полное собрание сочинений в девяти томах. Для нас потомков, В. Даль прежде всего – это четыре тома живого великорусского языка и Сборник: «Пословицы русского народа».
Тут и аллегория – «угорела барыня в нетопленной горнице»; метафора – «ежовые рукавицы»; ирония – «живём в лесу, а дрова с весу»; или «ел бы сметану, да в коровах нет талану».
В книге есть две странички пословиц и поговорок, выражающих условность действия.
Пословицы начинаются на: «если бы» и «кабы».
«Кабы не плешь, так и не было бы голо». «Кабы бабушка не бабушка, так была б она дедушкой». «Если бы покойничек был жив, так бы и не помер».
Примеры сослагательного наклонения; скажите, в англосаксонской литературе есть нечто подобное?
Время течёт в прошлое. Понимание прошлого и память о нём – творческий процесс, где нет лжи, и заведомо грубой клеветы. Сегодня мы наблюдаем процессы полного искажения всего нашего прошлого, и паталогический характер клеветы сегодняшней действительности.
Приводить примеры фальшивой профанации… да они у всех на устах. Лучше привести пословицу: «Умный молчит, когда дурак ворчит!»
В упомянутой книге приведены пословицы и поговорки о дураках, на девяти страницах.
«Ум за морем не купишь, коли его дома нет». «Прыткий на ноги, да на смекалку слаб».
«Хорош да пригож, а дела не на грош». «Осанка львиная, да ум куриный». Буквально всё о наших либералах и интеллигенции.
психологическая защита, которая говорит о трезвом уме.
Народ, наделённый глубокой интуицией – мог достойно шутить над собой.
История народа пишется не только документами и фактами, но и пословицами – эти короткие притчи нельзя изменить: «На пословицу, что на дурака, и суда нет!»
Резонно сказать, что русские пословицы, поговорки, стихи не переводимы на иностранные языки. Не даётся переводу на английский язык цветущая русская речь. Владимир Крупин приводил перевод известной пословицы: «баба с возу – кобыле легче».
На английском языке она звучит так: «если леди покидает дилижанс – лошади могут бежать резвее».
Забавный, перевод частушки: «говорит старуха деду – я в Америку поеду». В переводе:
«почтенная леди говорит почтенному джентльмену, что она поедет в Америку». Англичане возмущаются, читая такие строки, с Америкой нет железнодорожного сообщения…
К.И. Чуковский с болью писал о переводах «Евгения Онегина» на английский язык. Величайшего русского поэта А.С. Пушкина переводчики всевозможными способами превращают «в дешёвый набор пустопорожних, затасканных фраз».
Знакомые строки из пятой главы:
Шалун уж заморозил пальчик:
Ему и больно и смешно,
А мать грозит ему в окно… переводятся так: «всё окоченело от холода. / Бездельник может видеть у окна свою мать, / Которая предостерегающе бранит его.
Необходимо снова вернуться к Владимиру Набокову, который буквально уничтожал всех переводчиков поэмы «Евгений Онегин». Неистовый гнев вызывали у него и художники, взявшиеся иллюстрировать поэму. Об одном из них говорил, что он «жалкий, бездарный и рисунки его типичны для обитателей сумасшедшего дома».
Русский язык таит в себе неограниченные возможности. На русский язык прекрасно переводится персидская поэзия… и шотландский диалект, и мн. др.
Я пью вино, но я не раб тщеты / За чашей помыслы мои чисты…
Или : Господь во всём, конечно, прав.
Но кажется непостижимым,
Зачем создал он прочный шкаф
С таким убогим содержимым!
Это исключительно точно про англичан…
Лев Николаевич Толстой в 1903 году написал критический очерк: «О Шекспире и о драме», где раздавил англичан и их кумира: «…Шекспир не может быть признаваем не только великим, гениальным, но даже самым посредственным сочинителем …».
«Сядь в ванну, яблоко очисти, / и превзойдёшь Агату Кристи»…
В начале 80-х годов прошлого века я беседовал со своим приятелем – главным специалистом, о церковных проблемах. Зашёл разговор о душе; поделился стихами Михаила Кузьмина: разговор Богородицы с Михаилом Архангелом – один из шедевров русской лирики: «Не губернаторша сидела с офицером…»
… Я женщина. Жалею и злодея
Но этих за людей я не считаю.
Ведь сами от себя они отверглись
И от души бессмертной отказались…
Спросил, что бы это значило?
— Так они же живут один раз.
— Да она аннигилирует…
Как устраивает отечественный «человейник», к примеру, в Московской губернии…
Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»
Ответ : В жизни гораздо важнее быть умным и возможно выглядеть не очень празднично, а, наоборот, невзрачно.
Потому что быть дельным и рассудительным необходимо, а вот внешний вид важен лишь для самого себя.
Окружающим абсолютно всё равно, в какой одежде мы ходим, в богатой или в совсем недорогой, да это и неважно.
Главное, какой человек на самом деле, что он говорит, что думает, какие поступки совершает.
И часто бывает так, что внешность довольно представительная, а проступки и дела ей не соответствуют.
За своим внешним видом многие прячут свою неуверенность, поэтому давайте сначала станем умными и будем совершать полезные и добрые дела, а уже потом будем гордиться своей одеждой и причёской.
Помогите сочинить мини сочинение на тему роль определения в нашей речи?
Помогите сочинить мини сочинение на тему роль определения в нашей речи.
Помогите написать на тему одной из пословиц небольшой рассказ : 1?
Помогите написать на тему одной из пословиц небольшой рассказ : 1.
Молодые руки что львиные лапы.
2. Речь соловьиная, повадка тигриная.
3. Ложь на глиняных ножках ходит.
4. Осанка львиная, да ум куриный.
Сочините мини сочинение на тему вид из окна?
Сочините мини сочинение на тему вид из окна.
Сочините мини сообщение на тему скоро лето плииз?
Сочините мини сообщение на тему скоро лето плииз.
Сочинить мини сочинения на тему на сомолёте со словами полёт лететь?
Сочинить мини сочинения на тему на сомолёте со словами полёт лететь.
Напишите пожалуйста мини соченение на тему ; Берёзка приоделась?
Напишите пожалуйста мини соченение на тему ; Берёзка приоделась!
Напишите пожалуйста мини сочинение на тему безопасность зимой?
Напишите пожалуйста мини сочинение на тему безопасность зимой.
Лень это плохо, лучше так сказать не «открывать дверь» и быть трудолюбивым. Надеюсь помог ^ _ ^.
Где ж(обстоятельство) твои(определение) цветы(подлежащие).
Добыча, если проверять в слове букву «ы».
Добыть наверно незнаю.
Именительныйесть что? Двести одиннадцатьрублей Родительныйнет чего? Двухсот одиннадцатирублей Дательныйрад чему? Двумстам одиннадцатирублям Винительныйвижу что? Двести одиннадцатьрублей Творительныйоплачу чем? Двумястами одиннадцатьюрублями Пред..
Самопознание и духовное развитие личности
Архив рубрики «Пословицы и поговорки русского народа: мудрое и меткое слово»
Пословицы и поговорки про еду
Без ужина подушка в головах вертится.
Без соли, без хлеба худая беседа.
Без хлеба несытно, а без соли несладко.
Блин не клин, брюха не расколет.
Брюхо болит, на краюху глядит.
Весь сыт, а глаза голодны.
Всё полезно, что в рот полезло.
Где каша, там и наши. Где щи да каша, там и место наше.
Где кисель, тут и сел, где пирог, тут и лёг.
Где оладьи, тут и ладно; где блины, тут и мы.
Где тесто, там и нам место.
Голод не тетка, брюхо не лукошко.
Голодной куме хлеб на уме.
Голодному Федоту и щи в охоту.
Горе наше, что без масла каша.
Горьким лечат, а сладким калечат.
Гречневая каша — мать наша, а хлеб — кормилец.
Губа не дура, язык не лопата: знат, что горько, что сладко.
Дал Бог роток — даст и кусок.
Душа не сосед: пить-есть просит.
Ешь больше, проживешь дольше.
Ешь без уклону, пей без поклону.
Живот крепче — на сердце легче.
За обедом соловей, а после обеда воробей.
Испей для дружка, а поешь для себя.
И худой квас лучше хорошей воды.
Как пирог с грибами, так все с руками. Прочитать остальную часть записи »
Пословицы и поговорки о совести, чести и почете
В ком есть Бог, в том есть и стыд.
В ком стыд, в том и совесть.
Есть совесть, есть и стыд, а стыда нет, и совести нет.
Кто Бога не боится, тот и людей не стыдится.
Совесть без зубов, а загрызет.
Нечистая совесть спать не дает.
Добрая совесть не боится клеветы.
Добрая совесть злому ненавистна.
Платье черненько, да совесть беленька.
Как не мудри, а совести не перемудришь.
Сам от себя не утаишь, сам себя и обличишь.
С совестью не разминуться. Душа не сосед, не обойдешь.
Ни Бога не боится, ни людей не стыдится.
Когда совесть раздавали, его дома не было.
Лучше жить бедняком, чеи разбогатеть со грехом.
Не кусок пирога, а честь дорога.
Лучше в драке, нежели в бесчестье мириться.
Глаза — мера, душа — вера, совесть — порука. Прочитать остальную часть записи »
Пословицы и поговорки о правде и лжи
Нечего Бога гневить, надо правду говорить.
Деньги смогут много, а правда все.
Правда дороже золота.
Дороги твои сорок соболей, а на правду и цены нет.
Правда — свет разума.
Вся неправда от лукавого. В Боге нет неправды.
Правда живет у Бога, а кривда на земле.
В правде Бог помогает, в неправде карает.
Неправедное — как пришло, так и ушло; а праведная денежка век кормит.
Неправая нажива — детям не разжива.
Всяк правды ищет, да не всяк ее творит.
Всяк правду хвалит, да не всяк ее хранит.
Всяк про правду трубит, да не всяк правду любит.
Правда глаза колет, да уши дерет.
Доброе дело — правду говорить смело.
Не ищи правды в других, коли в тебе ее нет. Прочитать остальную часть записи »