какой язык учить переводчику
Переводчик
Какой язык учить переводчику?
Самым востребованным языком остается английский: 67% вакансий для переводчиков предполагают работу именно с этим языком. Характерно, что даже когда ищут переводчика с другого языка, одним из пожеланий работодателя является знание английского. Остальные языки существенно отстают от английского по востребованности: перевод с/на немецкий требуется в 14% вакансий, на французский язык приходится 5% вакансий, на китайский – 4%, на испанский – 2%.
Также требуются переводчики других языков: чешского, финского, корейского, литовского, эстонского, иврита и т.д. Не останутся без работы и переводчики таких экзотических языков, как: бенгальский, непальский, курдский, пенджаби, сомалийский, индонезийский и др.
Зачастую работодатели указывают тематику переводов: здесь на первом месте, по-прежнему, юридическая и техническая тема.
Что касается видов перевода, 37% вакансий предполагают устный перевод, 14% из них – синхронный. Естественно, синхронный перевод оплачивается выше, но и требования к опыту кандидата здесь не в пример жестче. Несмотря на то, что работа синхронного переводчика требует высочайшего профессионализма и железных нервов, конкурс здесь достаточно большой: 15 резюме на одну вакансию. Однако в целом по профессии (включая устный последовательный и письменный перевод) конкурс еще выше – 20 резюме на одну вакансию. Естественно, это не касается экзотических языков и узкой тематики: в этих сегментах очень сложно подобрать подходящего кандидата.
— перевод текстов, документов, выступлений с обеспечением точного соответствия переводов смысловому, лексическому, стилистическому содержанию;
— редактирование и составление сокращенных версий переводов без потери смыслового содержания;
— ведение деловой переписки на иностранном языке;
— сопровождение сотрудников на переговорах, встречах, совещаниях, проводимых на иностранном языке (синхронный и последовательный перевод);
— участие в конференциях, выставках, презентациях.
Зарплатные предложения и требования работодателей
Возможное пожелание: готовность к командировкам
Посетить профессиональное сообщество «Лингвистика» на портале Superjob
Известный переводчик рассказал, какие языки наиболее востребованы сегодня
МОСКВА, 30 сен — РИА Новости. Известный российский переводчик, долгое время работавший с Эдуардом Шеварднадзе и Михаилом Горбачевым, Павел Палажченко рассказал о том, какие языки на сегодняшний день наиболее востребованы для перевода.
Тридцатого сентября отмечается Международный день переводчика.
Рассказывая РИА Новости о том, какие иностранные языки в области перевода сейчас наиболее востребованы, Палажченко назвал английский. «Уже несколько десятилетий роль глобального средства общения играет английский язык», — сказал он.
«Его осваивают граждане разных стран, на нем пишут большое количество текстов не только в англоязычных странах. Это, безусловно, самый востребованный язык. Далее идут официальные языки ООН — французский, испанский, китайский, арабский. Плюс немецкий, португальский, японский», — сказал он, добавив, что «на эти языки, вместе взятые, приходится львиная доля работы».
«Но мне кажется, что возрастает роль и некоторых других языков, например, турецкого, корейского, хинди. А высококлассных специалистов по этим языкам немного», — заметил Палажченко.
Высказываясь по теме электронного перевода, который может в ближайшее время вытеснить традиционный, он рассказал, что «такие предсказания были и в те годы, когда я начинал учиться в институте, а было это пятьдесят с лишним лет назад».
«Прорыв, который сделал google translate (кстати, в последние несколько лет качество его переводов практически не растет. — Прим. ред.), позволяет знакомиться с содержанием текстов на разных языках, но спрос на высококачественный перевод сохранился и, вполне возможно, будет даже расти», — добавил он.
«Другое дело — различные средства автоматизации перевода (электронные словари, системы помощи переводчикам и «переводческой памяти»). Они нужны, их надо уметь использовать, но конечной, ответственной инстанцией остается человек», — сказал Палажченко.
Отвечая на вопрос о профессиональных трудностях, он отметил, что «вся «жизнедеятельность» переводчика — это постоянное преодоление трудностей».
«Я на днях прочитал для участников и зрителей конкурса устных и синхронных переводчиков «Косинус», проходившего в МГУ, лекцию на тему «Как учиться всю жизнь». Для переводчика это норма. Иначе невозможно оставаться на уровне, невозможно преодолевать постоянно возникающие трудности», — заключил он.
Какие языки востребованы для переводчиков?
Любовь к языкам многих приводит к профессии переводчика. “Какой иностранный язык учить? Какие языки самые востребованные для переводчика?” – такими вопросами постоянно задаются абитуриенты и студенты вузов, которые хотят добавить в свою копилку новый язык.
В этой статье мы расскажем, переводчики каких языков наиболее востребованы и почему. Обратим ваше внимание и на популярные языки, которые востребованы в меньшей степени. Приятного чтения.
Английский язык
Английский язык – самый востребованный язык для переводчика. Безоговорочное лидерство отводится английскому языку: с ним публикуется больше всего вакансий.
Есть мнение, что за вакансии с английским языком идет ожесточенная конкуренция среди многочисленных переводчиков английского, поэтому выбирать его в качестве языка специализации не стоит. Это не совсем верно.
Переводчиков с английским языком действительно очень много, но спрос уравновешивается предложением – вакансий для перевода с английского на русский подавляющее большинство. К тому же хороший переводчик конкуренции не боится: работодатели часто жалуются, что среди сотен откликов на вакансию достойных кандидатов найдется от силы десяток.
Еще меньше конкуренции у переводчиков с русского на английский язык. Дело в том, что переводить на иностранный сложнее, чем на родной, поэтому далеко не все переводчики берутся за такие заказы. А если переводчик – профи с востребованной или редкой специализацией, то шансов не найти работу еще меньше.
К минусам работы в англо-русской паре можно отнести невысокие ставки, особенно для начинающих переводчиков.
Немного статистики: в неделю на hh.ru размещается около 300 переводческих вакансий из них в пятидесяти разыскивают переводчиков английского языка.
Немецкий язык
Германия — одна из сильнейших экономических держав Европы. Компании, ведущие дела с немецкими фирмами, нуждаются в переводчиках немецкого. Не будем забывать, что, помимо населения Германии, на немецком говорят жители Австрии, Швейцарии, Бельгии, Лихтенштейна и Люксембурга.
Можно сказать, что немецкий второй по популярности язык делового общения. Переводчики немецкого с технической, юридической и деловой специализацией востребованы и не останутся без работы. Как в России, так и за рубежом немецкий язык второй по востребованности после английского.
Китайский язык
Востребованность китайского языка вызвана не только тем, что Китай стал передовым игроком на международной арене, но и тем, что в китайской культуре принято прохладное отношение к изучению иностранных языков, включая английский.
Долгое время считалось, что специалистов с китайским языком мало, поэтому конкуренции им можно не бояться. В последнее время специалистов с китайским становится больше, однако количество вакансий не растет пропорционально переводчикам китайского.
Рынок насыщается, китайский становится не таким уж и редким языком. Тем не менее, это самый востребованный восточный язык, который не собирается сдавать позиции. Китайский язык лидирует по уровню оплаты – ставки на перевод в китайско-русской паре одни из самых высоких.
Итальянский язык
Несмотря на то, что италоговорящих стран не так много (Италия, Швейцария, Сан-Марино), переводчики итальянского языка востребованы в России. Дело в тесных торгово-экономических контактах стран: Италия – второй по значимости европейский партнер России.
Российские и итальянский предприятия сотрудничают во многих сферах, включая производство и продажу мебели, моду, ресторанный бизнес и банковское дело. Не забудем и про сферу туризма. На государственном уровне развивается сотрудничество в энергетике, аэрокосмической отрасли. Надо ли говорить, что без переводчиков здесь не обойтись?
Испанский и французский языки
Несмотря на то, что испанский очень распространен в мире, запрос на переводчиков испанского языка невысок. С другой стороны, на рынке много вакансий с испанским для других специалистов: редакторов, менеджеров по работе с клиентами, менеджеров по экспорту.
Что касается французского языка, ситуация схожая. Именно переводчиков с французским языком ищут не так часто, в то время как работников со знанием французского разыскивают регулярно.
Несколько слов о редких восточных языках
Вакансий для переводчиков арабского, японского, турецкого и корейского не столь много. Переводчиков, работающих с этими языками, тоже сравнительно мало. С другой стороны, переводчик, специализирующийся, например, на переводе с японского – редкость, поэтому будет очень цениться.
В степени востребованности языков есть определенная логика – чем больше стран использует язык, чем более развито экономическое сотрудничество между той или иной страной и Россией, тем более востребованы переводчики.
Выбирайте язык, который вам по душе, и при должном усердии вы обязательно станете востребованным переводчиком. Удачи!
Для переводчика важно постоянно повышать свой уровень знаний, поэтому мы приглашаем вас на наши курсы повышения квалификации переводчиков!
Какие языки (кроме английского) выгодно изучать
Пара поправок: исследование проводилось на базе рынка труда Великобритании – страны, на языке которой говорят плюс-минус все квалифицированные специалисты. Кроме того, ученых интересовали профессии, в которых нет прямой связи с языками. Если же речь о преподавателях иностранных языков, то свободное владение дополнительным языком способно увеличить доход на 30-100% в зависимости от востребованности языка среди студентов, учебной нагрузки и квалификации.
Статья вызвала резонанс в интернете, и вскоре появились опровержения. Так, критики этого исследования возражают: большинство тех, кто считает, что владеет иностранным языком, – переоценивают свои умения более чем в два раза. А потому дело не в «выгодности» языка и возврате инвестиций в обучение, а в недостатке знаний. Если уровень владения невысок, человек не получает заметного расширения полномочий, не достигает роста в карьере и доходе.
Ну ОК, что тут спорить! Изучать дополнительные иностранные языки ради роста дохода полезно и специалистам (нашим студентам), и преподавателям английского. Вот только какие? Мы уже предлагали полушуточный тест о том, какой второй иностранный язык вам полезно изучить (согласно склонностям и личным характеристикам). Теперь предложим варианты без шуток – а решать вам, какой язык «отзывается» больше остальных.
Что такое, собственно, выгода?
Слово многозначное, да и на практике выгода может быть разной, например:
В целом же, будем считать «выгодным» языком тот, который достаточно распространен на Земле (с точки зрения количества людей, которые на нем говорят), и при этом страны, в которых он является официальным, имеют высокий экономический потенциал.
Для справки, самые распространенные языки:
Источник (в список мы не включили страны третьего мира).
Перейдем к тому, какие языки, кроме английского, сейчас выгодно изучать.
Французский
Несмотря на популярное заблуждение, что французский свое отжил, на нем говорят в 29 странах мира, что уже делает его крайне полезным с точки зрения активного туриста или эйчара глобальной компании. Во Франции можно бесплатно учиться, в том числе иностранным студентам, достаточно хорошо владеющим языком. Канада – страна с огромным экономическим потенциалом.
Китайский (мандарин)
Всё настолько очевидно, что даже объяснять не нужно. Мировая держава, которая обгоняет все страны по темпам экономического роста, к тому же территориальный «сосед». Китай – огромное поле бизнес-возможностей для предпринимателей и компаний, а заодно – для преподавателей, которые будут обучать этих предпринимателей китайскому.
Впрочем, есть нюансы. Так, В2С (потребительский) рынок Китая довольно закрытый: его обслуживают внутренние (китайские) компании, поэтому пока нет острой необходимости в многоязычной техподдержке или говорящих по-китайски европейских руководителях отделов продаж. Кроме того, в Китае наметился сильный тренд на изучение английского языка, как результат – много специалистов-билингвов, которым проще конкурировать – ведь сложнейший китайский для них родной.
Немецкий
Еще один прежде невероятно популярный язык, которому предсказывают ренессанс. Несмотря на небольшой размер Германии, эта страна – «экономическая электростанция» Европы, которая к тому же имеет большое геополитическое влияние и представлена в большинстве международных организаций. Вспомним также, что страна лидирует в автомобильной промышленности и высокотехнологичных отраслях.
Есть, правда, нюанс: сами немцы превосходно владеют английским языком, но на уровне установления доверительных бизнес-отношений владеть немецким все равно полезно.
Испанский
Страны Латинской Америки переживают экономический бум, а испанские монополии активно покупают компании на территориально-смежных рынках (так, значительной долей прежде американского телекома теперь владеют компании «латиноамериканского» происхождения). Для России же речь больше о соседстве с Испанией – туристическим направлением, поток на котором довольно большой.
Арабский
Средний Восток развивается не только благодаря нефти, но и высоким технологиям. Эксперты же, которые рекомендуют для изучения арабский язык, указывают не на перспективы трудоустройства в нефтедобывающей сфере (там своих работников хватает), а в маркетинге! Доходы арабскоговорящего населения так велики (вспомним хотя бы ОАЭ), что этот потребительский сегмент заслуженно манит международные компании. Знание ближневосточной культуры и арабского языка может открыть перед иностранцами двери, которые прежде были закрыты.
Португальский
Когда мы говорим о влиянии португальского языка на мировую экономику, политику и культуру, мы вспоминаем не только Бразилию с ее огромным экономическим и природным потенциалом, но и всех «лузофо́нов» – португалоязычное население планеты: Португалии, Анголы, Мозамбика, Восточного Тимора и др. И хотя территориально эти страны расположены от Евразии (и России) далеко, потому экономически менее интересны местным компаниям, международные работодатели будут рады сотрудникам, владеющим португальским языком.
Что еще важно учитывать при выборе
Некоторые иностранные языки полезны в определенных сферах занятости. Например, редчайший специалист со знанием скандинавских языков будет востребован в телекоме, IT, гейминге и других технологически-продвинутых направлениях, которые сейчас активно развивают страны Северной Европы.
Очень важно для определения экономически приоритетной страны (и соответственно интересного для изучения языка) следить за внешней политикой своей страны. Например, в Великобритании большинству предпринимателей и узкопрофильных специалистов эксперты рынка труда рекомендуют изучать французский язык, потому что Франция и Бельгия в суммарном объеме торговли являются вторым важнейшим партнером Британии (после США). В России же на фоне санкций активно развиваются отношения с Китаем и другими азиатскими странами.
perevodov
Журнал ПЕРЕВОДОВ
Все о переводчиках и переводах
Переводчик: какой самый востребованный язык?
За последние годы переводчики стали еще более востребованными на рынке труда. Соответственно, возникает вопрос, какие языке являются наиболее актуальными?
Стоит отметить, что экономическая доминация Китая вносит свои коррективы и в «языковые потребности». Многие эксперты отмечают, что английский со временем утратит свою пальму лидерства, а китайский язык перехватит эту эстафету. Конечно, будет это не скоро, но уже сейчас услуги переводчиков на китайский язык очень востребованы.
Наравне с традиционными (английский, французский, немецкий, испанский) сейчас набирают популярности и другие языки. Очень часто в бюро перевода обращаются с просьбой перевести документы на скандинавские языки, языки восточных славян (польский, хорватский, сербский, чешский) и латинской Америки.
10 самых востребованных иностранных языков мира, рейтинг ТОП1
1.Английский, конечно, без вариантов. Это самый востребованный язык мира, всемирный лингва франка, на котором говорят люди из самых разных стран, чтобы понять друг друга (даже если английский не является родным для участников общения). Английский в той или иной степени понимает примерно 1/3 населения мира. Практически все международные деловые, академические и дипломатические переговоры ведутся на языке Шекспира. Во многих европейских странах сегодня английский необходим для получения хорошей работы. К счастью, английский довольно просто выучить.
2.Испанский – по некоторым оценкам, он находится на втором месте по востребованности, по крайней мере, для американцев. Он облегчает общение с испаноговорящими жителями Северной Америки (особенно на юге), кроме того, знание языка сделает путешествие по Испании или Латинской Америке намного интереснее. Является рабочим языком ООН. А главное – этот язык Борхеса, Сервантеса и еще 700 миллионов человек – один из самых простых языков для изучения!
3. Китайский. Вполне вероятно, что в ближайшем будущем Китай – это новая мировая сверхдержава. В нем живут 1,3 млрд человек, развитая экономика и многотысячелетнее культурное наследие. Китайский – рабочий язык ООН. Если выбирать из китайских диалектов, то остановитесь на мандарине: это официальный язык страны и преобладает на большей части Китая. Говорить на китайском сравнительно легко (особенно когда вы разберетесь с высотой тонов, которые очень важны для понимания смысла). Грамматика тоже проста. Но вот иероглифическое письмо – это кошмар, с ним не справляются в полной мере даже многие китайцы.
4. Русский тоже относится к самым востребованным языкам мира. На нем говорит около 250 млн. человек в Евразии (в том числе многие пожилые люди в странах Восточной Европы). На русском было написано огромное количество научных и технических материалов, кроме того, русский – язык литературы, Толстого, Достоевского. Россия – одна из мировых энергетических и экономических держав. Русский входит в число рабочих языков ООН. Он довольно труден для изучения, его грамматика сложна, но логична. Русский можно назвать одним из простых «сложных» языков.
5. Арабский. На нем говорят порядка 400 млн. человек, на нем написан Коран. В последнее время арабский приобрел огромное значение для мировых переговоров, связанных с энергетикой или безопасностью. Люди, знающие арабский, сегодня востребованы на рынке труда, они получают хорошие зарплаты. Другой вопрос – надолго ли сохранится такая ситуация. Арабский – один из рабочих языков ООН. Конечно, грамматика и письмо арабского очень сложны, вероятно, в этом списке востребованных языков мира он окажется третьим по сложности (после китайского и японского). Еще один минус – существует множество диалектов арабского, которые значительно отличаются друг от друга.
6. Французский имеет важное историческое значение, ведь он был лингва франка в Европе до английского. Он и сегодня является вторым по востребованности мировым языком, на нем на уровне носителя говорят 130 млн. человек. Половина из них живет во Франции, остальные – в Западной Африке и странах Магриба. Французский важен в Евросоюзе, столица которого – франкоговорящий Брюссель. В Северной Америке французский используется в Квебеке и в некоторых южных районах. Но при всем этом, если вы не дипломат, не служащий Евросоюза и не философ-экзистенциалист, французский окажется для вас менее важным, чем он был лет 50 назад. Зато он относительно прост и похож на английский.
7. Португальский приобретает все большее значение из-за развития Бразилии и становлении ее в качестве мировой экономической и сырьевой державы. Если вы изучаете португальский, вы будете выделяться на фоне изучающих испанский. На португальском говорят 200 млн. человек. Язык несколько сложнее испанского, но не сложнее, чем английский или французский.
8. Японский. Япония по-прежнему остается важной экономической силой в мире. На японском говорят 130 млн. человек. Это очень сложный язык с трудной грамматикой и обилием грамматических форм, зависящих от пола и социального статуса участников беседы. Забавный момент: довольно часто японские девушки общаются с иностранцами-мужчинами, изучающими язык. Порой это приводит к тому, что эти «несчастные» мужчины начинают говорить, как девушки.
9. Турецкий. На нем говорят около 100 млн. человек, это язык Турции – важной страны на Ближнем Востоке. Он довольно простой (поэтому и оказался в списке самых востребованных языков мира).
Вот еще несколько востребованных и важных языков мира, которые не вошли в список 10 самых востребованных языков:
— Корейский. Довольно важен, но имеет ограниченный потенциал роста. Кроме того, почти такой же сложный, как японский или китайский. Всего 70 млн. носителей.
— Итальянский и польский – еще два «крупных» европейских языка, но не имеют особого международного значения.
— Хинди попал бы в список, ведь он является официальным языком Индии. К сожалению, на практике оказывается, что большинство индусов используют для общения местные диалекты или английский.
— Фарси – необходим для специалистов по Ближнему и Среднему Востоку.