какой язык нужно учить после английского
Какой язык учить после английского? Выбираем второй иностранный для школьника
Современному школьнику не обойтись без английского. Но достаточно ли в 2021 году знать один иностранный? И как выбрать второй язык, чтобы ребенок получил полезные навыки, а не потратил время зря? Инструкция по выбору, советы от наших преподавателей и краткий гид по иностранным языкам — в одной статье.
Второй иностранный в школе — это обязательно? Как дети справятся с нагрузкой?
По действующим федеральным стандартам образования дети должны учить два языка: один — с начальной школы (с 1-2 класса), а второй — со средней (с 5 класса).
Для второго иностранного обязательными являются всего 2 урока в неделю. Этого хватит, чтобы освоить иностранный на базовом уровне, то есть выучить основные правила, научиться формулировать свои мысли (вслух и письменно) и искать информацию в интернете, узнать о культуре и традициях страны.
Лингвисты уверены: если ребенок уже знает один иностранный язык, второй будет даваться ему еще проще, даже если они совсем не похожи друг на друга.
Что дает школьнику изучение иностранных языков:
Прежде чем выбирать для ребенка второй иностранный, узнайте, какие языки доступны для изучения в вашей школе. В «Алгоритме» мы предлагаем ученикам (помимо английского) французский, немецкий, испанский и китайский, но перед выбором необходимо проконсультироваться со школой прикрепления (школой, где ребенок числится экстерном и планирует сдавать экзамены).
Чек-лист: что нужно, чтобы успешно выучить второй иностранный
1. Мотивация
Выбирайте язык, который нужен вашему ребенку для чего-то конкретного: например, чтобы общаться с родственниками и друзьями, или понимать песни любимой группы, или подготовиться к переезду в другую страну. Важно, чтобы у ребенка была конкретная, измеримая цель и постоянный стимул.
2. Постоянная практика
Правила и грамматика усваиваются намного быстрее, если пользоваться иностранным языком не только на уроках.
3. Перспективы
Вас и ребенка привлекают сразу несколько языков? Оцените перспективы после изучения каждого. В каких странах можно общаться на нем, в какие вузы поступать? Чем ваш ребенок будет заниматься через 10-20 лет, какой язык будет для этого полезнее?
4. Соответствие навыкам ребенка
Для каждого языка есть свои лайфхаки: например, быстрее освоить немецкий помогают логика и математические способности, а для изучения китайского и французского очень полезен музыкальный слух. Запишитесь к нам на консультацию, чтобы узнать, к какому языку у вашего ребенка есть склонности.
Варианты второго иностранного для школьника
ФРАНЦУЗСКИЙ
Популярность: французский — один из самых популярных иностранных языков. Наравне с английским он считается официальным в ЕС и ООН. Поэтому с каждым годом число школьников, которые выбрали французский, только растет.
Сложность изучения: 3/5. Довольно легко дается тем, кто уже учит английский. Но к правилам французского произношения нужно привыкнуть.
Почему стоит учить: зачастую французы не говорят по-английски. А значит, если планируете учиться или часто приезжать во Францию, лучше выучить язык этой страны.
НЕМЕЦКИЙ
Популярность: один из самых часто используемых языков в мире. Это второй разговорный язык в Евросоюзе и восточно-европейских странах.
Сложность изучения: 4/5. Произношение и порядок слов в немецком обычно не вызывают трудностей, а вот над словообразованием и падежами придется попотеть.
Почему стоит учить: со знанием немецкого можно получать высшее образование в Германии — а там оно бесплатное даже для иностранцев.
ИСПАНСКИЙ
Популярность: на нем говорят больше 500 миллионов человек. Это второй по популярности язык во всем мире (после китайского).
Сложность изучения: 2/5. Это самый легкий романский язык — начать говорить на нем проще, чем на других.
Почему стоит учить: на испанском говорят в Испании, США и Латинской Америке, поэтому он очень полезен для будущих предпринимателей. Если вы планируете для ребенка международную карьеру — присмотритесь к испанскому. А еще он пригодится в путешествиях по Италии и Португалии — местные жители, скорее всего, поймут испанский лучше, нежели английский.
КИТАЙСКИЙ
Популярность: китайский — самый распространенный язык в мире.
Сложность изучения: 5/5. Самая сложная часть китайского — иероглифическая письменность. Разговорный язык освоить проще, однако на первых порах нужно привыкнуть к тоновой системе.
Почему стоит учить: китайский рынок — рынок ближайшего будущего. На него с каждым годом выходит все больше бизнесов, поэтому изучение языка и культуры Китая может стать фундаментом для успешной карьеры.
Остались вопросы об иностранных языках? Будем рады ответить!
Чтобы проконсультироваться или приехать в школу и познакомиться, свяжитесь с нами любым удобным способом.
Какой иностранный язык учить после английского
Английский язык уже давно стал «глобальным», необходимость владения им не вызывает сомнений. Разбираемся, зачем, как и где имеет смысл изучать другие иностранные языки.
Цели и задачи
По данным «Авито Услуги», интерес россиян к изучению иностранных языков на протяжении многих лет остается стабильно высоким. При этом доля спроса на уроки английского составляет более 92%. В топ-5 также вошли немецкий, французский, испанский и китайский языки.
Также к наиболее востребованным языкам после английского эксперты относят следующие:
При этом не стоит определять какой-либо из них на первое или любое другое место. Степень значимости изучения второго иностранного языка индивидуальна и зависит от цели, которую ставит перед собой человек.
Образование как проект: как ставить цели и планировать свое обучение
Александр Згода
Александр Згода, генеральный директор Центра образовательных технологий Advance, отмечает, что сейчас в целом нет необходимости знать много языков. Английского на уровне свободного общения более чем достаточно для жизни, путешествий, работы и учебы. Цели и задачи для освоения второго иностранного можно разделить на пять основных групп.
Что дает второй язык
Обучение иностранным языкам с точки зрения нейролингвистики буквально увеличивает объем мозга, причем в любом возрасте. Тем самым, увеличивается его гибкость и пластичность, что способствует профилактике возрастных заболеваний (болезнь Альцгеймера, потеря памяти) и развитию когнитивных способностей.
Тренажеры для мозга способны продлить «когнитивную молодость» пожилых. Иными словами, этот процесс одновременно повышает способности к обучению другим наукам и навыкам, ускорению принятия решений, креативности, многозадачности. Эффект для мозга сопоставим со спортивными занятиями для тела.
Кроме того, изучение иностранного языка — это возможность для карьерного роста, профессионального развития. Эксперты отмечают, что в большинстве стран мира, в том числе в странах Европы, английский знают далеко не все и отнюдь не на самом высоком уровне. Поэтому если планируется выход на международный рынок труда, обязательно нужно учить язык той страны, где предполагается работать.
Владение языком также дает возможность получить зарубежное высшее образование. Например, французский, немецкий, чешский и норвежский помогут студенту получить бесплатное обучение в вузах этих стран.
Где и как учить язык
Существует масса разных способов изучения иностранного языка со своими плюсами и минусами: это и репетиторы, и оффлайн-, онлайн-школы, и асинхронные тренажеры, и самоучители.
При этом лучшая, всеми признанная методика — это регулярное общение на языке. Можно найти партнеров в специализированных приложениях для тренировки языка или в социальных сетях и говорить с ними на любые интересные темы. В идеале, каждый день — не письменно по одной фразе в мессенджере, а в разговоре, постоянно тренируя речь.
Если говорить о регулярности уроков, то их частота и длительность зависят, в первую очередь, от поставленных целей. Специалисты рекомендуют заниматься с преподавателем не реже двух раз в неделю, а также самостоятельно практиковать полученные знания: например, смотреть фильмы и телепередачи, читать на книги в оригинале и т.д.
Погружению может способствовать и поездка в страну изучаемого языка — это эффективный и увлекательный способ, хотя и не всем и не всегда доступный. К тому же путешествия за границу для изучения языка больше подходят тем, кто уже овладел им хотя бы на базовом уровне.
Что лучше: учить индивидуально или в группах
Групповые занятия хороши тем, что на них легче развить коммуникативные навыки, постоянно слушая чужую речь и общаясь с партнерами. Можно следить за успехами других участников: дух соперничества, нежелание быть отстающим учеником служат дополнительной мотивацией для того, чтобы больше заниматься.
Индивидуальные уроки с преподавателем, с одной стороны, продуктивнее, ведь наставник подстраивает под единственного ученика и формат подачи материала, и его тематику. С другой — здесь как раз нет возможности сравнить свой прогресс с другими.
Но конечно, никакой преподаватель не поможет, если сам ученик не уделяет достаточно времени изучению языка, личные усилия никто не отменял. Чудес не бывает: нужна не зубрежка, а тренинг, многократное повторение и осознание изученного материала.
Самый непростой путь — полностью самостоятельное изучение.
У ученика, выбравшего самообразование, должен быть действительно сильный внутренний стимул. «Учу французский, потому что модно» — это не мотивация. А факт того, что от знания языка может зависеть карьера, — хороший повод ввести привычку заниматься ежедневно. Здесь как с правильным питанием — лучше меньше, но чаще, чем один раз и много.
Зачем учить второй иностранный язык
Почему полезно знать несколько языков и как изучать их одновременно
В 2020 году выпускаются девятые классы, проучившиеся по ФГОСам (федеральный государственный образовательный стандарт) с обязательным вторым иностранным языком. Это значит, что у них в аттестате должны быть не только английский и русский. Рассказываем, для чего может пригодиться второй язык, когда начинать его изучение и как совмещать два иностранных языка, чтобы не запутаться и успешно освоить оба.
Статья подготовлена при участии Валерии Петросян, преподавателя немецкого языка в «Фоксфорде».
Чем полезно изучение нескольких языков
Язык – отражение культуры страны и менталитета её жителей. Изучая иностранный язык, мы начинаем лучше понимать его носителей, узнаём, как строятся социальные контакты в другой стране, учимся взаимодействовать с людьми, чьё мышление и восприятие мира отличается от наших. Изучение языка обязательно включает знакомство с историей, географией, искусством и традициями другой страны. Это расширяет кругозор, делает человека более гибким, позволяет шире смотреть на мир.
Во время изучения иностранного языка в мозгу создаются новые нейронные связи, растёт объём серого вещества, улучшается память и внимание. Чем больше языков учит человек, тем быстрее и лучше он решает интеллектуальные задачи.
Валерия Петросян: «Эффект от изучения нескольких иностранных языков сохраняется на всю жизнь. Это значит, что если вы будете учить два языка сегодня, то вам будет проще запоминать и анализировать новую информацию во взрослом возрасте».
Освоение иностранных языков помогает разобраться в системе, структуре и правилах родного языка.
Валерия Петросян: «Когда ребёнок осваивает родной язык, он ещё не задумывается о правилах грамматики. Начиная изучать иностранный язык, мы сразу знакомимся с его структурой, с правилами словообразования и построения предложений. Сравнивая иностранный и родной язык, мы лучше понимаем последний, быстрее усваиваем сложные грамматические правила».
Когда пригодится второй язык
Обучение в странах Европы, как правило, проходит на родных языках, при этом иностранцы могут получить бесплатное высшее образование, успешно сдав языковые тесты. Англоязычные программы в странах Европы тоже есть, но они платные, поэтому выгоднее выучить, например, немецкий язык, который позволит поступить и бесплатно учиться в вузах Германии, Австрии, Швейцарии.
Валерия Петросян: «Германия активно привлекает молодых иностранных специалистов из-за рубежа, существует множество стипендиальных фондов для студентов и аспирантов, в Москве работает Институт Гёте, предлагающий разные курсы и программы для изучения языка. Там же можно поучаствовать в Днях немецкой культуры и поближе познакомиться с этой страной».
Знание второго языка существенно расширяет возможности построить карьеру в России и за границей. На российском рынке работает много компаний из Германии, Франции, Испании, и знание соответствующего языка в дополнение к английскому даёт соискателю большое преимущество.
Кроме того, знание второго языка существенно повышает зарплату переводчиков, менеджеров внешнеэкономической деятельности, секретарей-референтов.
Валерия Петросян: «Немецкие и французские фармацевтические фирмы берут на работу людей без специального образования, но со знанием языка. Знание второго языка позволяет рассматривать предложения о работе не только в Британии и США, но и в других странах, в том числе в Юго-Восточной Азии, Африке, Латинской Америке. Для человека со знанием нескольких языков открыт буквально весь мир».
Как выбрать второй язык
Выбирая второй язык, нужно ориентироваться на три главных критерия:
Валерия Петросян: «Желательно учитывать все три этих критерия. Например, изучение китайского языка сейчас очень перспективно, но не у всех есть к нему способности и склонности. Чтобы хорошо говорить по-китайски, нужен очень тонкий слух, поскольку от интонации зачастую зависит смысл слова. И наоборот, язык может быть не самым перспективным, но если школьнику нравится страна, в которой говорят на этом языке, если он увлечён её культурой и планирует связать с ней свою жизнь, конечно, нужно выбрать и учить именно этот язык».
Топ-5 самых востребованных языков, кроме английского, по данным портала Superjob.ru:
Можно ориентироваться не только на востребованность языка у работодателей, но и на его распространённость в мире. По числу носителей на планете лидируют китайский, английский, испанский и арабский языки.
Советы Валерии Петросян по изучению второго языка
Хотите получать новые статьи во «ВКонтакте»? Подпишитесь на рассылку полезных статей
Какой иностранный язык учить
Как изучать иностранные языки с интересом. Мы посмотрели «Семейку Аддамс» и составили для вас хэллоуинский словарь с лексикой для разных уровней.
Но как выбрать второй иностранный? Самый правильный подход, на наш взгляд, — выбирать то, к чему душа лежит. Это как минимум залог хорошей мотивации. Если же пока не решили, что вам нравится, то можно отталкиваться от более рациональных соображений. Для этого мы подготовили список языков с преимуществами в образовании, карьере и иммиграции.
Какой язык сложнее
Уровень сложности иностранного языка зависит от вашего родного. Для русскоязычных людей все языки можно разделить на четыре уровня сложности, от самых близких к русскому до самых далеких:
Где учить языки
Начать осваивать новый язык можно самостоятельно, для этого существует множество полезных ресурсов. В приложениях вроде Babbel, Duolingo и Memrise есть курсы по всем основным языкам. Если понимаете, что язык «ваш», можно записаться в языковую школу или к репетитору. Ну а чтобы прогресс пошел еще быстрее, съездите в отпуск на языковые курсы за границу, в естественную среду обитания языка. Там за две недели вы добьетесь того же результата, что за несколько месяцев занятий дома. За подбором языковых курсов можно обратиться к нам, в UniPage.
Немецкий — Deutsch
Берлинский кафедральный собор, Берлин
Особенности немецкого языка
Уровень сложности: второй
Хотя немецкий — далеко не самый трудный язык, в нем есть свои сложности. Например, он знаменит длинными многосоставными словами: часто они включают больше двух корней. Например, слово Rechtsschutzversicherungsgesellschaften, которое означает «страховые компании, предоставляющие правовую защиту». Одна из главных трудностей в изучении немецкого — его грамматика. Четыре падежа и три грамматических рода, непривычные русскоязычному человеку артикли, сложная система спряжений, жесткий порядок слов — все это доставляет неприятности.
Зачем учить немецкий?
Ресурсы для изучения немецкого
Французский — Français
Вид на Эйфелеву башню, Париж
Особенности французского языка
Уровень сложности: второй
Французский знаменит своим красивым произношением, но дается оно непросто: многих звуков ни в русском, ни в английском нет. В устной речи разные слова по специальным правилам связываются в одно, и из-за этого начинающим трудно понять, что носитель говорит. Это фонетическое явление называется liaison. Сложности вызывает и грамматика: существительные и прилагательные согласуются по роду и числу, а у глаголов 18 времен. И у каждого свои правила образования и исключения.
Зато если вы говорите по-английски, французские слова вам будут даваться легче. Часть из них вы уже знаете: в английском очень много заимствований. К тому же после французского будет легко учить испанский и итальянский, ведь эти языки — родственные, все они произошли от латыни.
Зачем учить французский?
Ресурсы для изучения французского
Испанский — Español
Здание «Метроплис», Мадрид
Особенности испанского языка
Уровень сложности: второй
В испанском много диалектов, которые сильно отличаются друг от друга. Поэтому лучше заранее определиться, куда вас больше тянет — на Пиренейский полуостров или в Латинскую Америку. Сложности может вызвать грамматика: в испанском есть артикли, согласования по роду и числу, много времен и неправильных глаголов. Поэтому спряжения придется просто зазубривать. С другой стороны, английский будет небольшим подспорьем в изучении лексики: некоторые слова вы узнаете по общим корням. А французский после испанского покажется совсем простым: лексическое сходство двух языков — 75%.
Зачем учить испанский?
Ресурсы для изучения испанского
Итальянский — Italiano
Собор Святого Петра, Рим
Особенности итальянского языка
Уровень сложности: второй
Итальянский на слух звучит очень приятно, но произношение может вызвать трудности. Интонации русскоговорящему человеку покажутся непривычными. К тому же придется учиться громко разговаривать и активно жестикулировать.
Еще в итальянском много неправильных глаголов, спряжения которых надо зазубривать. Зато некоторые слова вам будут знакомы из английского. А если вы уже говорите по-французски, то язык дастся вам совсем легко.
Другая особенность итальянского — огромное количество диалектов, и отличия между ними довольно серьезные. Конечно, большинство граждан Италии владеют литературной нормой, но для бытового общения в регионах пользуются именно диалектами. Так что если вы приедете, скажем, в Неаполь и поймете, что ничего не понимаете, — не пугайтесь. Когда местные узнают, что вы иностранец, с вами заговорят на литературном тосканском диалекте.
Зачем учить итальянский?
Ресурсы для изучения итальянского
Китайский — 中文
Вид на центр города, Шанхай
Особенности китайского языка
Уровень сложности: четвертый
В изучении китайского есть две главных сложности. Первая — система тонов, которая заменяет привычные нам ударения. Преподаватели советской закалки пугали студентов, что без музыкального слуха освоить китайский не получится. Не беспокойтесь, это не так: китайская фонетика доступна любому человеку. Нужно просто уделить ей немного времени и сил.
Вторая сложность — письменность. Иероглифы вы будете учить все время, особенно если собираетесь получать в Китае высшее образование. С этим ничего не поделаешь. Правда, современные компьютеры и телефоны сильно облегчают жизнь: иероглифы можно вводить при помощи латиницы (Pinyin), запомнив только чтение. По сути их надо уметь распознавать, но писать от руки — уже не так важно. Да и для базового общения знание иероглифов не требуется. Еще из хорошего: грамматика в китайском легкая: не нужно заучивать спряжения, согласований тоже нет — все выражается при помощи порядка слов.
Около 70% населения КНР говорят на стандартном языке путунхуа, который еще иногда называют «мандарин». Но оставшиеся 30% — это 400 миллионов человек. Многие из них говорят на диалектах, сильно отличающихся от стандартного языка. Житель Пекина и южанин в устной речи могут просто не понять друг друга.
Зачем учить китайский
Ресурсы для изучения китайского
Чешский — Čeština
Сейчас Чехия — член Европейского союза и одна из самых развитых посткоммунистических стран. При этом расходы на жизнь там в 2-3 раза меньше, чем в Германии, Франции или Нидерландах.
Вид на реку Влтава, Прага
Особенности чешского языка
Уровень сложности: первый
Выучить чешский можно довольно быстро. Это славянский язык, близкий родственник русского. Лексическое сходство двух языков — 74%. Но некоторые трудности все же будут. Например, вы встретите много знакомых слов, но только значить они будут совсем другое: ovoce — это фрукты, pozor — внимание, čerstvý chleb — свежий хлеб. В чешском, как и в русском, сложная грамматика со своими нюансами. У существительных тут 14 склонений, которые придется выучить, а порядок слов в предложении немного отличается.
Но зато вас ждет приятный бонус: чешский очень похож на словацкий. Так что выучив один, будете понимать оба. Они даже ближе, чем русский и украинский.
Зачем учить чешский?
Ресурсы для изучения чешского
Турецкий — Türkçe
Особенности турецкого языка
Уровень сложности: третий
Турецкий — язык из тюркской языковой семьи. К ней также принадлежат казахский, башкирский и татарский. Их носителям турецкий будет выучить намного проще. А вот для русскоговорящих некоторые вещи в турецкой грамматике покажутся непривычными. Например, порядок слов: глагол всегда стоит в конце предложения. И еще огромное количество суффиксов, которые наслаиваются друг на друга. В итоге слово получается очень длинным и иногда может заменить целое предложение.
Зачем учить турецкий
Ресурсы для изучения турецкого
Японский — 日本語
Храм Киёмидзу-дэра, Киото
Особенности японского языка
Уровень сложности: четвертый
Бытует поверье, что китайский и японский языки похожи, но на самом деле это большое заблуждение. Две страны действительно близки культурно и географически, но в языке различий больше, чем сходств. Японская система письма состоит не только из иероглифов, но еще из двух слоговых азбук, которые в сумме дают 92 символа. На них записываются служебные слова, местоимения, окончания и иностранные заимствования. Японская грамматика, в отличие от китайской, — очень сложная. Русскоговорящему человеку многое покажется непривычным:
Но зато с произношением будет не так сложно. Японский — фонетически бедный язык, звуков в нем меньше, чем в русском.
Зачем учить японский
Ресурсы для изучения японского
Корейский — 한국어
Особенности корейского языка
Уровень сложности: четвертый
В корейском языке, в отличие от китайского и японского, используются не иероглифы, а фонетический алфавит — хангыль. В нем всего 24 буквы, так что выучить его не составит труда. Но вот грамматика и фонетика для носителей русского языка будут непривычны: глагол всегда стоит в конце предложения, много наслаивающихся друг на друга суффиксов, незнакомые звуки. Другая отличительная черта корейского — вежливая речь. Чтобы пользоваться языком по работе, придется заучивать специальные вежливые слова и обороты. Всего в корейском семь стилей вежливости.
Зачем учить корейский?
Ресурсы для изучения корейского
Арабский — اللغة العربية
Небоскреб «Бурдж-Халифа», Дубай
Особенности арабского языка
Уровень сложности: четвертый
Арабский, на самом деле, — не один язык, а целая группа. Их принято называть диалектами, но различия настолько сильны, что, например, житель магриба не сможет понять сирийское наречие. Учить стоит литературный арабский язык, он используется для международного общения жителями всего арабского мира. Если только вы не собираетесь читать Коран — он написан на классическом языке, у которого есть свои отличия.
Арабский считается сложным языком. Существительные и глаголы согласуются по роду, есть три падежа, которые, как и в русском, меняют окончания существительных. Сложности вызовет фонетика с непривычными звуками и необычная письменность, в которой буквы пишутся по-разному в зависимости от положения в слове. Но это вовсе не значит, что арабский не стоит пробовать учить. Если приложите достаточно усилий и времени, у вас обязательно получится.