Как учить древнегреческий язык
Древнегреческий язык — информация для планирующих изучать
Древнегреческий, в отличие от английского, не поможет вам в путешествиях и вряд ли будет полезен в бизнесе.
И точно не получится использовать его для общения с друзьями из древней Греции
Однако он позволит совершить путешествие в прошлое, понять события, которые происходили тогда и увидеть взаимосвязи с тем, что происходит сегодня.
В чем же секрет этого языка и почему люди освоившие английский и еще какой-нибудь иностранный часто рассматривают именно древнегреческий в качестве следующего?
И почему многие так и не решаются на этот шаг?
Даже по сравнению с латинским языком, древнегреческий однозначно проигрывает по количеству изучающих.
Страна | Латынь | Древнегреческий |
---|---|---|
Италия | 2 000 000 | 680 000 |
Германия | 800 000 | 7 000 |
Франция | 501 100 | 34 000 |
США | 120 000 | 2 210 |
Австрия | 63 000 | 1 000 |
Фландрия | 40 460 | 5 760 |
Хорватия | 24 737 | 2 878 |
Великобритания | 15 000 | 2 000 |
Швейцария | 12 970 | 930 |
Новая Зеландия | 1 500 | 0 |
Болгария | 500 | 400 |
Дания | 500 | 100 |
Таблица с данными по количеству изучающих латынь и древнегреческий. Количество изучающих латинский и древнегреческий (источник)
Для чего учат
Специалистам, изучающим филологию, историю, философию, религию и так далее язык нужен в профессиональных целях.
Священникам он дает возможность трактовать и разъяснять прихожанам слово божие, не зависеть от переводчиков.
Философы могут знакомиться с оригинальными текстами, которые еще не переведены на современные языки.
А вот для чего изучать этот язык обычному человеку? Ведь большинство великих текстов сложно прочесть даже на своем родном языке.
Верующим может быть интересно разобраться в религиозных текстах.
Снобизм. Понты. Я могу, а ты нет.
Мягко говоря, так себе мотивация.
В России, по крайней мере последние десятилетия принято получать полезное образование — экономика, маркетинг, финансы и тд, даже если оно не нужно.
Но если посмотреть на западную элиту — многие из них получали образование связанное со знанием древних языков — философия, филология, теология.
Возможно они знают что-то, что нам непонятно. Хотя тут вопрос не только в языках, но и в целом в образовании. Да и не понятно, сработает ли это у нас.
Наличие нескольких диалектов
Это первое, с чем сталкиваются желающие изучать древнегреческий. Какой из них выбрать?
Часто необходимость выбирать диалект отпугивает тех, кто хотел бы изучать язык для себя, а не в связи с профессиональной необходимостью. И многие отваливаются так и не сделав выбор.
Всего диалектов было очень много, почти в каждой местности был свой. Но обычно выделяют 3 основных:
Гомеровский | На нем никогда не говорили. Это язык Гомера, Гесиода и других древних авторов. |
Аттический или классический (500-300 год до н.э.) | Считается языком Афин, театра, Платона и Аристотеля. Из-за большого количества литературы на этом диалекте, его чаще других изучают. |
Койне (300 год до н.э. — 600 год н.э.) | Лингва франка Римской империи. На нем написан Новый Завет. |
Диалекты древнегреческого языка
Считается, что изучение более древнего диалекта помогает изучать другие, а наоборот — нет.
“Выгоднее” всего начинать с аттического, так как больше всего литературы именно на нем и разобраться потом с койне будет не так сложно. Да и учебников по нему больше всего.
На мой взгляд нужно для начала попробовать почитать их на русском, чтобы сделать вывод о необходимости изучения древнегреческого.
Как учат
Если современные европейские языки можно начать учить просто открыв Дуолинго, то для изучения древних лучше все-таки начинать с преподавателем.
Репетиторы
Преподавателей намного меньше, чем на европейские языки и обычно они дороже. Но все-таки найти можно:
Платформа | Кол-во | Цена мин. | Цена макс. |
italki.com | 15 | 730 | 2350 |
repetit.ru | 72 | 300 | 3000 |
Данные по репетиторам древнегреческого на июнь 2021. Кликните на ссылку, чтобы получить актуальную информацию.
Учебники
Очень ограниченное количество учебных материалов тоже не играет в пользу древнегреческого.
Нельзя сказать, что их нет совсем. Но мой опыт изучения испанского показывает, что почти каждый день приходится искать что-то новое.
И дело не в упражнениях, этого добра как раз хватает. Постоянно нужно что-то читать, слушать, смотреть. А также общаться с носителями.
Знание английского будет хорошим подспорьем, так как на нем намного больше полезных учебных материалов, чем на русском.
Магазин | Кол-во | Цена мин. | Цена макc. |
ozon.ru | 7 | 400 | 3600 |
amazon.com | 341 | 90 | 12 000 |
Данные по доступным учебникам по древнегреческому на июнь 2021.
Полезные приложения
Название | описание |
New Testament Greek Parser | Морфология и значение слов из Нового завета |
Biblical Greek Flashcards | Помогает запомнить слова из Нового Завета |
Ancient Greek Dictionary | Словарь |
Hoplite Challenge Ancient Greek Verb Conjugator | Игра на тему спряжения древнегреческих глаголов |
Приложения для изучающих древнегреческий
Онлайн уроки и курсы
Язык курсов — английский
Learn Ancient Greek with Professor Leonard Muellner(youtube) | 118 видео уроков от преподавателя курса Introduction to Ancient Greek at Brandeis University |
Just Enough Greek (youtube) | 6 уроков — введение в древнегреческий, в том числе рассказывает о полезных ресурсах |
First Year Biblical Greek Course | Состоит из 34 лекций общей продолжительностью 8 часов |
A Digital Tutorial For Ancient Greek | Курс основан на книге Джона Вайта “First Greek Book”. Состоит из 80 уроков и упражнений. |
Курсы и уроки для изучающих древнегреческий
Начать с современного греческого
Иногда можно слышать рекомендацию — начать с изучения современного греческого языка.
Для него существует большое количество учебных материалов — в том числе адаптированная литература и видео для начинающих, учебники и тд. На italki можно найти носителей языка, а на каникулах побывать в греции.
Алфавит
Независимо от диалекта алфавит в греческом языке никогда не менялся. Сегодня он такой же, как и 3000 лет назад.
Произношение букв немного изменилось, но начертание осталось прежним.
Он содержит 24 буквы, из которых 7 гласных.
Современные греки могут прочитать древние тексты, хотя и не смогут понять их без специальной подготовки.
Произношение
Существует 2 типа произношений:
Грамматика
Порядок слов в древнегреческих предложениях не важен, так же как в русском, в отличие от, например, европейских языков.
Но за это приходится расплачиваться наличием большого количества окончаний у слов. Восемь окончаний у существительных и сотни форм глаголов. Большое количество исключений.
Предисловие переводчика книги Петера Деттвейлера «Дидактика и методика древнегреческого языка»
«Мы должны возможно скорее переходить с учениками к чтению авторов, которое одно может живо заинтересовать ученика и вознаградить его за тяжелый труд начального изучения греческого языка».
1 В целях настоящего Интернет-издания, во избежание неоднозначности, везде в тексте публикации термин «греческий» был заменен на «древнегреческий» и «этимология» — на «морфология».
Что касается начального преподавания древнегреческого языка, то цель его существенно различается от преподавания в низших классах латинского языка. Если в последнем случае немаловажную роль играет формально-образовательное значение иностранного языка, то при изучении древнегреческого языка нужно, как можно скорее, усвоить основные формы морфологии, немногие синтактические особенности, возможно больший запас слов и приступать к чтению авторов, которое является здесь нашею основною целью. Изучение основных форм должно идти преимущественно индуктивным путем, благодаря которому не только достигается облегчение, но, кроме того, ученик может прекрасно ознакомиться с происхождением форм и жизнью языка. Но подобное ведение дела может быть успешным только тогда, если учителя, по возможности, не будут меняться; вообще, при нормальной постановке дела древнегреческий язык с первого класса до последнего должны преподавать не более двух учителей. Далее, важную поддержку преподаванию древнегреческого языка может оказать соединение этого предмета в одних руках с преподаванием других предметов историко-филологической группы. При подобной разумной концентрации сберегается много времени, различные предметы могут служить друг другу опорою, учебный материал упрощается, а образование общих понятий и выводов становится гораздо легче и плодотворнее.
Но главным образом достижение хороших результатов зависит от личности учителя. Прежде всего, он должен быть хорошим специалистом, обладать основательным и всесторонним пониманием языка. Но еще важнее, чтобы учитель ясно понимал, что хотел выразить тот или другой автор в известном произведении. Учитель должен быть, далее, не узким специалистом, а широко образованным, мыслящим человеком, основательно знакомым с законами логики, психологии и эстетики. Его конечною целью должно быть указание тех бесчисленных нитей, которые связывают античную древность с современностью. Поэтому учитель древнегреческого языка должен быть близко знаком с политическими, общественными, литературными и эстетическими отношениями данного времени. Только при этом условии можно надеяться, что мы заинтересуем учеников и расположим в пользу преподавания древнегреческого языка подрастающие поколения, что является необходимым условием для сохранения этого предмета в гимназии. Для этого постоянно должно иметь в виду конечную цель и выдвигать вперед общечеловеческое, типичное, свойственное всем векам и всем народам.
Но как ни важно для правильной постановки древнегреческого языка начинать чтение авторов возможно ранее и читать возможно более, тем не менее ученик должен обладать известными сведениями из грамматики, без которых чтение авторов не имело бы воспитывающего значения.
С точки зрения воспитывающего обучения способ преподавания имеет столь же важное и даже большее значение, чем преподаваемый материал. Требования по грамматике должны быть ограничены самым необходимым, но эти элементарные сведения должны быть усвоены безусловно твердо — так, чтобы ученики всегда могли легко образовывать сами известные формы по-древнегречески. Уже по истечении первых двух лет ученики должны уверенно определять все аттические формы в читаемых авторах, приобрести возможно больший запас слов и усвоить те явления языка и особенности построения и соединения предложений, знание которых является необходимым предварительным условием для всякого чтения. При изучении склонений и спряжений нужно произвести большие сокращения. С изучением морфологии везде, где только это возможно, следует соединять объяснение основных синтактических особенностей древнегреческого языка. Что касается синтаксиса, то, по мнению автора, нужно совершенно отказаться от того воззрения, что систематическое прохождение его в старших классах необходимо или существенно полезно для понимания древнегреческих авторов, для научного образования и воспитания, и вообще для исполнения той задачи, которая ставится гуманистической гимназии. «Руководство» по синтаксису должно состоять из нескольких десятков преимущественно метрических примеров на главные синтактические правила; эти примеры должны сопровождаться соответствующими заметками. Напротив того, важное значение для основательного и глубокого понимания древнегреческих писателей имеет знание синонимов и усвоение известных стилистических особенностей; но эти знания должно приобретать практически, а не брать из учебников. Разделение уроков грамматики и авторов при изучении древнегреческого языка может быть особенно опасным: подобное разделение, уничтожая концентрацию преподавания, всегда дает повод к тому, чтобы односторонне выдвигать вперед формальное, второстепенное, опирающееся на правила средство и пренебрегать — мыслию, содержанием, существенным, целью. Extemporalia должны играть самую скромную роль; ученики без диктанта прямо должны писать по-древнегречески то, что уже было ранее разучено устно или письменно, на доске. Целью этих письменных работ является усвоение и повторение элементов морфологии; поэтому extemporalia могут заканчиваться третьим годом преподавания древнегреческого языка.
С особенною осторожностию нужно делать выбор читаемых авторов. Мы должны руководиться здесь не случайностью или рутиною, или даже личными интересами, а важными педагогическими и дидактическими принципами. Между читаемыми в различных классах авторами должна существовать систематическая последовательность и внутренняя связь; необходимым результатом этой связи является самостоятельное усвоение учениками известных литературных и исторических типов, известных личностей и определенных понятий. Мы должны удерживать в школе только то, что имеет важное значение с точки зрения изображаемой эпохи или же по своему философскому, нравственному и религиозному содержанию, по своим художественным совершенствам. Нужно читать лишь то, в чем сказывается мировое значение эллинизма, что сохраняет свою силу и свое влияние и до настоящего времени. Читаемые авторы должны затрагивать не только рассудок, но и сердце и фантазию ученика; он должен читать их не только по обязанности, но и с интересом. Результатом такого чтения должно быть, между прочим, образование у ученика нравственно-религиозных идей, которыми он может руководиться в дальнейшей жизни. При указанных условиях античная древность действительно будет служить средством для глубокого и всестороннего понимания современной жизни. Важную услугу здесь может оказать упомянутое выше соединение историко-филологических предметов в руках одного преподавателя.
Что касается канона древнегреческих классиков, то Деттвейлер держится того взгляда, что мы должны основательно ознакомить учеников со стороны формы и содержания с немногими первостепенными авторами, а не заставлять их разбрасываться среди множества различных авторов. Из древнегреческих классиков автор особенно выделяет Платона и Гомера.
«Научная работа и философская мысль, в конце концов, — одно и то же. С процессом истинно-философского мышления мы можем познакомить учеников только при чтении Платона».
«. древнегреческая философия имела важное значение для развития христианского учения и ученики гимназии должны самостоятельно, по источникам, выработать себе на основании платоновских диалогов по возможности ясное представление о Сократе, этом παιδαγωγὸς εἰς Χριστόν».
Но чтение древнегреческих авторов, как и вообще гимназическое преподавание, могут достигнуть своей цели лишь в том случае, если между учеником и учителем будет существовать более тесная, более живая связь. Задача учителя не в том, чтобы давать уроки и спрашивать их, делать поправки и смотреть за учениками, а в том, чтобы работать вместе с учениками и приучать их к самостоятельному умственному труду. Древнегреческая литература неистощимо богата высокими и плодотворными мыслями, а ее значение для нравственного и эстетического развития юношества не подлежит никакому сомнению. Но нередко возникает вопрос, в состоянии ли ученики воспринять эти высокие мысли и почувствовать художественность формы древнегреческих авторов настолько, чтобы это вознаградило за тяжелый труд изучения древнегреческого языка. Действительно ли изучение древнегреческих авторов в гимназии может оказывать на ум и характер учащихся то благотворное влияние, о котором так много говорят защитники гуманистической гимназии? На этот вопрос, от решения которого зависит сохранение в гимназии древнегреческого языка и самое существование гуманистической гимназии, автор отвечает утвердительно. При правильном ведении дела мы можем достигнуть того, что ученики будут в состоянии самостоятельно и правильным языком переводить лучших древнегреческих авторов, будут понимать и оценивать значительные отделы авторов, связанные единством основной мысли, и по источникам познакомятся с теми античными идеями, которые особенно важны для понимания нашего собственного времени.
Что касается до самого чтения, то, по мнению Деттвейлера, следует избегать слишком длинных объяснений, ограничиваясь лишь самым необходимым, немногими особенно важными руководящими мотивами. Особенное внимание постоянно следует обращать на усвоение связи читаемого и краткое его изложение. Предисловие к читаемому сочинению должно быть кратким; в нем нужно выдвинуть вперед то, что мы главным образом имеем в виду приобрести благодаря чтению данного автора или известного сочинения. Домашняя подготовка должна иметь более самостоятельный характер, заставляя учеников не только переводить слова, но и понимать мысли читаемого произведения. Ученик должен определить отношение данного отрывка к целому произведению и значение его для развития основной мысли сочинения. Сверх того, для домашней работы, в интересах пробуждения самодеятельности, можно предлагать ученикам самые разнообразные вопросы, касающиеся формы и содержания читаемого. Напротив того, самую подготовку перевода, особенно в начале чтения автора, нужно, по возможности, перенести в класс, так как дома ученики редко выполняют эту работу самостоятельно, и она теряет, таким образом, свой развивающий характер. Самый перевод должно, в конце концов, делать правильным, чистым языком, но не допуская излишних отступлений от подлинника. Одною из главных наших целей при работе в классе должно быть, несомненно, приучение учеников к переводу без подготовки. При объяснении читаемого видную роль должны играть наглядные пособия, к которым следует обращаться, возможно, чаще; сюда относятся: географические карты, портреты, модели, картины и пр. При повторении нельзя довольствоваться тем, что ученик правильно и с надлежащей интонацией переведет известный отрывок. Гораздо важнее, чтобы ученики были в состоянии свободно, в связном рассказе изложить содержание прочитанного. При этом нужно ставить вопросы, чтобы удостовериться, способен ли ученик к самостоятельному размышлению по поводу прочитанного. Значение повторения, в смысле приучения к самостоятельной умственной работе, еще более возвысится в том случае, если мы будем предлагать ученикам известные концентрические вопросы. Мы можем, например, ставить повторение в связь с родной литературой, латинским языком и т. п. По окончании известного сочинения весьма важно делать краткий повторительный обзор прочитанного; с этим обзором следует соединять окончательный вывод относительно прочитанного автора, того места, которое он занимает в литературе, относительно художественной формы произведения, тех нравственных понятий, которые вытекают из прочитанного и т. п. Само собою разумеется, что и здесь также в возможно широких размерах следует пробуждать самодеятельность учеников. Результаты, достигнутые чтением авторов и соединенной с этим умственной работой, должны выразиться в письменных работах. Кроме письменных переводов из тех авторов, с которыми ученики уже достаточно знакомы, сюда относятся сочинения или небольшие письменные работы, содержание которых должно быть заимствовано из прочитанных древнегреческих авторов. Благодаря этим сочинениям мы можем лучше познакомиться не только с прилежанием учеников, но и со степенью их развития, а равно и с тем, насколько они понимают читаемое. Сверх того, подобные работы вызывают интерес к читаемому. Эти сочинения могут также быть лучшим показателем того, насколько ученики ознакомились с античным миром. Оживлению преподавания и сохранению древнегреческого языка в гимназии всего более будут содействовать те преподаватели, которые сумеют поставить во взаимную связь античный мир и современную жизнь и основы последней указать в древности. Только такие учителя будут в состоянии спасти преподавание древнегреческого языка, а вместе с тем и гуманистическую гимназию. —
2 Такой же взгляд высказывает в своей обстоятельной рецензии Г. Г. Зоргенфрей (Филологическое обозрение. 1899. Т. XVI, 1).
Учебник древнегреческого языка
«Учебник древнегреческого языка» М. Н. Славятинской может быть использован в различных учебных целях на филологических и других гуманитарных факультетах университетов, а также в общеобразовательных школах.
В учебнике поставлены три главные задачи в изучении древнегреческого языка 1) как фундамента европейской языковой культуры, 2) как языка самой длительной письменной традиции, являющегося основой индоевропейского языковедения, 3) как неотъемлемой составляющей славянской и, более конкретно, русской словесности.
Значительный объем учебника позволил в одном издании дать многообразный материал как для быстрого изучения грамматики и закрепления ее на «технических» текстах, предназначенных для постепенной подготовки к восприятию древнегреческих текстов, так и для углубленного изучения древнегреческого языка на примере подлинных текстов различной сложности.
Для студентов, аспирантов, преподавателей и самостоятельно изучающих древние языки.
Данный труд пока не переведён в текстовый формат. В виде сканированного документа вы можете ознакомиться с ним по ссылке ниже.
Предлагаем помочь распознать текст этой книги и открыть его для тысяч читателей. Это можно сделать самостоятельно или привлечь профессионала. Предварительно просим уточнять, не взята ли эта книга на распознавание, написав по адресу otechnik@azbyka.ru
Источник: Изд. 2-е, исправленное и дополненное. — М.: Филоматис, 2003. (Серия «Филология») — 620 с: ил.
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
Что мертво, умереть не может: 5 мест для изучения древних языков
Соня Шпильберг
Понимая латынь, можно легко выучить любой романский язык и открыть для себя названия всех аптечных препаратов и алхимические заклинания. Но это только один, самый известный пример из большого списка мертвых языков. Знание аккадского, древнегреческого или валлийского вряд ли можно отнести к числу коммерчески необходимых навыков, но это хорошая возможность погрузиться в историю, литературу, философию во всей их аутентичности. T&P рассказывают, где можно выучить один из таких языков.
Повысить цитируемость на древнехеттском
Кафедра древних языков истфака МГУ
В МГУ существуют такие академические субкультуры, как антиковеды, медиевисты и византинисты. Все они относятся к кафедре древних языков при истфаке, которая была создана в 1937 году. Ученые кафедры преподают латинский язык студентам исторического и юридического факультетов, латинский и древнегреческий — религиоведам, философам, историкам, археологам и искусствоведам. Прицельно можно заниматься палеографией — изучать историю письма и памятники древней письменности, или эпиграфикой — здесь основной темой будет содержание и формы надписей на твердых материалах. Также мертвые языки в МГУ изучают на кафедре истории древнего мира — если выбрать программу по истории древней Передней Азии, то можно стать, к примеру, уникальным специалистом по ассириологии, изучить древнехеттский, аккадский и майя.
Коротких форматов здесь нет, и учиться придется по-серьезному: в формате бакалавриата, магистратуры, аспирантуры, второго высшего. Но истфак МГУ — один из немногих факультетов университета, который сохраняет очно-заочную форму обучения, и если учиться по вечерам, то бакалавриат можно окончить за пять лет вместо четырех.
Стоимость: бесплатно; по контракту — 300 200 рублей в год (очно), 189 500 рублей в год (очно-заочно)
Продолжительность обучения: 4 года (бакалавриат), 2 года (магистратура)
Как поступить: сдать письменный экзамен по отечественной или всеобщей истории и приложить результаты ЕГЭ
Илья Архипов, старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН, выпускник истфака МГУ, изучает аккадский язык:
«Я учился в МГУ на историческом факультете и занимаюсь историей древнейшей Передней Азии. Моя дисциплина называется «ассириология» и изучает ассирийцев, шумеров, аккадцев и вавилонян, которые до нашей эры жили примерно на территории нынешней Сирии. Чем древнее области интересов, тем более синтетической оказывается дисциплина: нужно учить древние языки, читать клинописные источники в оригинале, знать историю, чтобы понимать контекст, археологию, потому что половина данных об этом периоде — исключительно археологического характера. Тот, кто занимается старовавилонским периодом, как я, должен заниматься всем сразу, но как каждый приличный ученый — на специализироваться. Я, например, получил премию за работу о материальной культуре древних народов Месопотамии, а последние годы вообще увлекаюсь лингвистическими проблемами, связанными с аккадским языком. Ассириологии я принес значительную пользу в отношении лексикографии аккадского языка, а в практическом смысле — доказал, что определенные металлургические процессы уже существовали гораздо раньше, чем было принято считать. На целых тысячу лет».
Классическое образование и древнегреческий
Университет Дмитрия Пожарского
В Университете Дмитрия Пожарского есть два способа изучать древние языки: поступить на магистерскую программу «История и культура античности» или посещать открытые вечерние курсы. В первом случае преподаются латинский и древнегреческий наряду с античным искусством, филологией, римским правом и математикой. Руководителем и идеологом программы является Алексей Любжин, филолог и завсектором отдела редких книг и рукописей МГУ. На вечерних курсах идут занятия по древнеанглийскому языку и палеографии, латыни, древнегреческому, библейскому ивриту, древнеегипетскому и санскриту. Преподают кандидаты филологических и искусствоведческих наук; среди педагогов, к примеру, Андрей Эдуардович Графов — известный библеист, переводчик Ветхого Завета и западноевропейской поэзии.
Занятия на курсах проходят вечером; расписание, как правило, университет рассылает заранее, чтобы слушатель мог выбрать тему и записаться. Курс обычно идет в течение нескольких месяцев, занятия проходят раз в неделю.
Магистратура открылась только в 2016 году, обучение бесплатное, но расписание плотное — о совмещении работы и учебы лучше забыть. На это и рассчитывали идеологи университета, особенно его ктитор (от др.-греч. — собственник, основатель, создатель. — Прим. ред.) Михаил Поваляев, который поощряет науку ради науки, разделяет профессиональное и классическое образование и финансирует проект самостоятельно. В следующем году планируют открыть кампус университета на озере Шлино в Тверской области — чтобы студенты могли работать над исследованиями вне отвлекающих факторов городской жизни.
Продолжительность обучения: от 1 до 4 семестров (курсы), 2 года (магистратура)
Как поступить: предоставить портфолио и пройти очное собеседование (для магистратуры), вечерние курсы доступны всем желающим
Максим Яковлев, слушатель вечерних курсов Университета Дмитрия Пожарского, изучает древнегреческий язык:
«Я уже несколько лет подряд изучаю древние языки на вечерних курсах просто потому, что курсы представляют собой по-настоящему уникальный проект. Мне неизвестно другое место в Москве (да и еще в стране), которое предоставляло бы такой набор возможностей одновременно: бесплатные одно- и многосеместровые регулярные курсы — от популярного до узкоспециализированного, высокий (а порой и высочайший) уровень преподавательского состава. Можно слушать курсы пять дней в неделю по вечерам. Даже после того, как некоторые языковые курсы сделали платными, людей там меньше не стало. Вообще, курсы древних языков — это целая субкультура, где встречаются только единомышленники».
Языки майя в Мексике и поэты на валлийском
Институт лингвистики РГГУ
В Институте лингвистики РГГУ есть кафедра древних языков. На кафедре работают восемь человек, дисциплины слушают студенты-лингвисты, а также реставраторы, философы, антропологи, искусствоведы и религиоведы. Кроме латинского, древнегреческого, древнеирландского языков, народной латыни, теоретической грамматики латинского языка, студенты-лингвисты проходят уникальные авторские спецкурсы, например «Языки древней Британии», и участвуют в семинарах, где пересекаются история и языки: «Римский пир», «Воля богов», «Dura lex, sed lex». Курсы латинского и древнегреческого обычно идут здесь в течение года, но философы и религиоведы ходят на них до 3 лет. Среди прочих дисциплин — кельтская филология, где читают средневековых поэтов на валлийском.
При институте работает Учебно-научный Мезоамериканский центр имени Ю.В. Кнорозова, где изучают письменность майя и культуру Америки доколумбова периода. На факультете истории, политологии и права набираются группы по истории и культуре Латинской Америки. С 2011 года здесь же существует магистерская программа «Цивилизации Древней Мезоамерики», ядром которой является углубленная подготовка в сфере изучения древних языков и письменностей — майя, ацтеков, сапотеков, миштеков и др. Учиться могут бакалавры, специалисты, магистранты, практику можно пройти в Центре эпиграфики майя имени Кнорозова в Мексике и Гватемале. Темы курсовых тоже довольно вдохновляющие: «Роль католических миссий в период колонизации Америки» или «Пополь-Вух» как источник».
Стоимость: бесплатно; по контракту — 140 000 рублей в год (бакалавриат), 198 400 рублей в год (специалитет)
Продолжительность обучения: 4 года (бакалавриат), 5 лет (специалитет)
Как поступить: сдать экзамены по иностранному языку, русскому языку, истории
Олег Плесовских, студент РГГУ, учится в магистратуре «Цивилизации древней Мезоамерики», изучает письменность Майя:
«Я заинтересовался Мезоамерикой как-то постепенно. Сначала учил испанский, потом погрузился в культуру — оказалось за той Латинской Америкой, к которой мы привыкли, лежит целый пласт аутентичного. Этот пласт можно расшифровать в современной культуре, изучив ее корни. Мне особенно нравится такое умение видеть: это как волшебные очки, ты открываешь не просто письмена, но явления, делаешь что-то большое и важное. Моя программа уникальна по всем параметрам: здесь читают авторские курсы «Археология Мезоамерики», «Этноистория Мезоамерики», «Мезоамериканские религиозно-мифологические системы», которые в России, пожалуй, больше нигде не услышишь. Сейчас готовлюсь к стажировке в Центре эпиграфики майя имени Кнорозова в Мексике».
Молиться на латыни
Кафедра древних языков при богословском факультете Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета
На богословском факультете работает кафедра древних языков и древнехристианской письменности, где можно учить древнегреческий, латинский и новогреческий языки. Доступ к сакральным знаниям открыт для студентов-философов, богословов, миссионеров (в вузе есть миссионерский факультет) и церковных художников. Преподаватели кафедры читают ряд дисциплин на отделении древнехристианской письменности. Темы: античная литература, эпиграфика, греческий язык Нового Завета и т. п. По приглашению читают курсы иностранные преподаватели — К. Томмази-Морескини (Пизанский университет, Италия), К. Морескини (Пизанский университет, Италия), Анн Коффинье (директор фонда «В защиту школы», Париж), Ханс Крум (классическая муниципальная гимназия, Хилверсюм).
Кафедру могут выбрать как бакалавры, так и магистранты, программы чуть длиннее обычного. Практику студенты-богословы проходят на Соловках, в Рязанском государственном университете им. С.А. Есенина, на конференциях и в иностранных библиотеках. В процессе студенты знакомятся с укладом монастырской и приходской жизни.
Стоимость: бесплатно; по контракту — 60 000 рублей в год (бакалавриат)
Продолжительность обучения: 4 года (бакалавриат), 2,5 года (магистратура)
Как поступить: сдать экзамены по русскому языку, иностранному языку и литературе (бакалавриат), предоставить портфолио, в которое включено «Письмо о намерениях» в 2 000 знаков (магистратура)
Алексей Федоренко, магистрант ПСТГУ, факультет богословия, изучает латынь и древнегреческий:
«Для богослова древние языки — это смыслы. Это сакральные языки христианского богослужения и в то же время формы выражения христианских идей, а значит — средство богомыслия и богословия. Важно восстановить в умах православных верующих живую связь богословия и жизни христианской души, сакральный язык должен быть в нашем сознании не мертвым, а живым языком церковной молитвы.
Что касается научной работы — мы занимаемся изучением античной и раннехристианской литературы, переводами, читаем много источников на древних языках. Я участвую в проекте ПСТГУ с Амброзианской библиотекой (Милан, Италия) по переводу творений свт. Амвросия Медиоланского. Для меня это возможность научно развиваться без отрыва от духовной составляющей, такой отрыв — большой недостаток современного образования вообще».
Древняя мудрость и санскрит для йогов
«Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина»
«Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина» открыл лингвистические курсы в 1991 году. Они были предназначены для желающих выучить древний язык, в частности древнегреческий и латынь. Но в первую очередь это издательство — первой вышедшей книгой был «Греческо-русский словарь» А.Д. Вейсмана, а библиотека издательства снабжает специалистов из МГУ, РГГУ, Московскую духовную академию и другие вузы.
В программе курсов есть древнегреческий, латынь, санскрит и древнеегипетский. Со временем к древним прибавились современные европейские языки. Из особенно интересного — программы по санскриту и аккадскому: вводный курс аккадского языка состоит из 25 уроков и знакомит со старовавилонской грамматикой и новоассирийской клинописью. Параллельно студенты учатся читать хрестоматийные тексты.
Запись на курсы начинается в сентябре — октябре. В будни занятия проходят по вечерам, и, что удобно, дневные лекции проводятся по субботам. Для некоторых языков предусмотрены группы начальная и продвинутая, например для древнегреческого. В изучении древнеегипетского есть особенность: нужно хорошо знать английский, учебное пособие написано на английском языке.
Стоимость: 300 рублей за час
Продолжительность обучения: один семестр рассчитан на 4 месяца — это 30 уроков по 1,5 часа, базовый курс составляет 2–4 семестра (1–2 года)
Как поступить: внести предоплату за первые два занятия
Александра Котт, слушательница курса при «Греко-латинском кабинете Ю.А. Шичалина», изучает санскрит:
«Я по образованию востоковед, училась в Петербурге, живу в Москве, интересуюсь индийской культурой. В октябре начала изучать санскрит — думаю, это крайне важно для любого увлеченного Индией человека. В детстве я очень любила читать Киплинга. После путешествия в Индию четыре года назад я увлеклась йогой и мифологией индуизма и начала учить санскрит, чтобы читать йогические тексты. В смысле это антинаука, но современная наука еще и античеловечна, в отличие от древней мудрости. На территории Индии археологи находят города, которым не одна тысяча лет, — и вот в этих городах уже был центральный водопровод. Это была высокоорганизованная цивилизация, которую уничтожили. И из кирпичей этих древних городов англичанами построены подпоры для железнодорожных рельс. Жаль, что мне не стать садху, но мое увлечение вдохновляет меня просто так».