где лучше всего учить японский
Как учить японский язык
Учащиеся японских вузов недовольны, что правительство страны принимает тысячи атлетов на Олимпийских играх, но ограничивает въезд иностранных студентов.
В первую очередь эта статья для тех, кто только начал учить японский язык и еще ничего о нем не знает. Специально для вас мы собрали множество советов, которые помогут «ухватиться» за японский и не отпустить его. Скажем прямо: сложности будут, они начнутся после нескольких первых месяцев. Но этот материал поможет вам с ними справиться.
Статья будет полезна и тем, кто уже достиг уровня Intermediate и выше. Здесь вы найдете ресурсы, которые пригодятся для пополнения словарного запаса, изучения иероглифов и грамматики, тренировки аудирования и произношения.
Факты о японском языке
Название | 日本語 |
Классификация | Японо-рюкюские языки |
Общее число говорящих на японском | 126 млн человек |
Диалекты | 16 самых крупных |
Страны | Япония |
Экзамены | JLPT |
Особенности японского языка
Карта диалектов японского языка
Как выучить японский самостоятельно
Прежде чем приступить к изучению, запомните несколько простых правил:
И ещё, учтите, что для самостоятельного изучения японского языка вам очень пригодится английский. Без него доступ к большинству ресурсов будет для вас закрыт. К сожалению, качество русскоязычных материалов по японскому языку (для обычных людей, не для лингвистов) вызывает только разочарование.
С чего же, собственно, начинать самостоятельное изучение японского?
Хирагана — Японский алфавит
Буквы в хирагане обозначают не отдельные звуки, как в русском алфавите, а моры, ритмические единицы. От слогов они отличаются тем, что произносятся с одинаковой длительностью, и в них не всегда входят гласные. Например, звук [n] (ん) в японском — мора, но не слог.
Хирагана состоит из 46 символов. Выучить её не так сложно, как кажется. Сделать это можно за неделю, а просто научиться читать — +и вовсе за один день. Пользоваться хираганой довольно просто: слова пишутся так, как они слышатся. Исключения есть, но их можно пересчитать по пальцам одной руки.
Хирагана, японский алфавит
Ресурсы для изучения хираганы
Ресурс | Описание |
---|---|
Tofugu — Learn Hiragana | Запоминание хираганы при помощи мнемотехник. Гайд учит только читать символы, но не писать. |
Hiragana Memory Hint | Приложение для изучения хираганы. |
Л.В. Шишова — Пишем по-японски | Русскоязычное пособие для изучения хираганы. |
Прописи | Прописи для тренировки хираганы. |
Основы японского произношения
Японский считается фонетически бедным языком: звуков в нем меньше, чем, например, в русском. Из-за этого фонетику обычно называют самой легкой его частью. Но хоть звуков в японском и немного, большинство из них сильно отличаются от русских: гласные артикулируются иначе, есть носовые звуки, непривычные согласные. Поэтому важно уже в самом начале уделить время основам произношения. Хотя бы для того, чтобы читать хирагану по-японски, а не по-русски и не по-английски.
Не стоит уходить слишком глубоко: на начальных этапах вас не должно интересовать японское ударение. Просто знайте, что оно существует. Но вот произношение японского «р» (что-то среднее между русским «р» и «л»), особенности чтения ふ つ ち し и долгих гласных вы знать должны.
Обо всем этом можно подробно почитать тут. Единственный минус — гайд написан по-английски. Русскоязычные ресурсы тоже есть, но менее подробные.
Как печатать по-японски
Некоторые современные пособия совсем отказываются от традиционных прописей и сразу переходят к вводу символов на компьютере. Объясняется это тем, что ситуации, когда нам приходится писать от руки, случаются все реже и реже. Печатать по-японски очень просто: вы освоитесь максимум за час. Достаточно просто установить японскую раскладку на компьютер, и дальше можно будет вводить японские символы при помощи чтений на латинице. Если возникнут сложности, обратитесь к подробной инструкции.
Но научиться писать хирагану всё же стоит — без этого с кандзи вам придется тяжело. Да и если вы поедете в Японию, особенно на учебу, вам этого не избежать: до сих пор главные орудия японской бюрократии — это бумага и ручка.
Что такое японский иероглиф
Кандзи — иероглифы — начнут попадаться вам уже с самого начала обучения, поэтому обходить стороной их не стоит. Прежде всего надо разобраться, что они из себя представляют. Если совсем вкратце, то иероглиф — это символ. От буквы алфавита он отличается тем, что имеет не только чтение, но и значение. Иероглиф может являться словом сам по себе, а может входить в состав слова из нескольких иероглифов. При этом у японских кандзи есть два вида чтений — онъёми, или «верхнее» чтение, и кунъёми, или «нижнее». Подробно о разнице в чтениях написано тут, а о том, из чего состоят иероглифы — здесь.
Первые кандзи и слова
Разобравшись с основами, можно начинать учить кандзи. Запоминать надо не только написание и значения иероглифов, но и их чтения, и слова, в которые они входят. Так кандзи будут оставаться в голове надолго.
Объем работы вы определяете сами. Хороший темп — 20-30 иероглифов и 100 слов в неделю, но 10 кандзи тоже будет неплохо. Как именно вы заучиваете иероглифы — записывая в тетрадку или сохраняя в приложении — не так важно. Главное — в принципе это делать. Правда, по личному опыту можем сказать, что записанные от руки иероглифы запоминаются лучше.
Часто кандзи начинают учить позднее, спустя несколько месяцев после старта занятий. У раннего освоения иероглифов, однако, есть одно большое преимущество: когда вы с головой окунетесь в грамматику, у вас уже будет хороший словарный запас, чтобы составлять предложения и практиковаться. Вы сможете с ходу читать то, что написано в учебнике для начинающих, так что вам не придется часто отвлекаться на незнакомые слова.
При этом не стоит пытаться запоминать все попадающиеся иероглифы, запоминайте только основные. Слова, состоящие из сложных кандзи, или наоборот, не имеющие кандзи, можно записывать и учить на хирагане.
Ресурсы для изучения кандзи
Ресурс | Описание |
---|---|
Wanikani | Приложение для запоминания иероглифов и слов, построенное на мнемотехниках и интервальном повторении. Минус — приложение платное: стоит 9 USD в месяц или 89 USD в год. |
Quizlet | Одно из самых популярных приложений с карточками, отлично подходит для заучивания иероглифов и новых слов. Quizlet позволяет создавать карточки самому или пользоваться уже готовыми наборами. |
Memrise | Приложение для изучения японских фраз и слов. Основано на принципе интервального повторения, приятный дизайн, использует мнемотехники. |
Japanese Kanji Flashcards | Набор карточек с первыми 300 кандзи. Набор очень качественный, но и стоит дорого — 36 USD без учета доставки. Подходит тем, кому приложения недостаточно и важно иметь его физический эквивалент. Впрочем, карточки можно делать и самому, по старинке, при помощи бумаги и ножниц. |
Japanese Kanji Study | Приложение, разработанное специально для изучения кандзи. В нем можно не только запоминать чтения и значения иероглифов, но и тренировать написание. Приложение доступно и на русском языке. Правда, интерфейс может показаться слишком сложным. |
Jisho.org | Англо-японский и японо-английский онлайн-словарь. Можно искать и слова, и отдельные кандзи. На страницах с кандзи есть подробная информация с чтениями, значениями и примерами употребления. Доступно мобильное приложение. |
Tangorin | Еще один онлайн-словарь. Функционал такой же, как у Jisho.org, плюс доступен поиск иероглифа по ключам. Есть мобильное приложение. |
Tatoeba | Корпусный словарь. В нем собраны примеры употребления слов в контексте и их перевод на разные языки мира, в том числе и на русский. |
Катакана
Одновременно с изучением кандзи следует начать учить катакану. Катакана — это вторая из японских азбук. В основном она используется для написания иностранных слов и заимствований. Новичкам она, как правило, дается сложнее, из-за того что используется реже. В ней, так же как и в хирагане, 46 символов, которые обозначают те же звуки. Некоторые из букв похожи, но большинство отличается до неузнаваемости. Не переживайте, при помощи дополнительных ресурсов выучить их совсем не сложно.
Катакана, японский алфавит
Ресурсы для изучения катаканы
Ресурс | Описание |
---|---|
Tofugu — Learn Katakana | Запоминание катаканы при помощи мнемотехник. Гайд учит только читать символы, но не писать. |
Kana | Приложение для изучения катаканы и хираганы. |
Прописи | Прописи для тренировки катаканы и хираганы. |
Японская грамматика
Набрав минимальный словарный запас, можно начинать заниматься грамматикой. Про порядок слов и падежи вы наверняка что-то уже будете знать. Углубиться в тему вам помогут учебники. Весь материал в них построен по продуманной программе, так что уровень сложности будет повышаться постепенно. Минус учебников — большинство из них рассчитаны на занятия с преподавателем, поэтому многие вещи они не объясняют.
На этот случай существует множество ресурсов посвященных грамматике, а на сайте Hinative можно задать вопросы носителям языка. Если вы изучаете язык самостоятельно, то обязательно проверяйте информацию в нескольких источниках, и лучше всего на английском или японском языке. Русские ресурсы в большинстве своем только вводят в заблуждение.
И все же вы наверняка столкнетесь с темами, на которые не получится найти ответ, как бы вы ни пытались. В этом случае стоит нанять репетитора. Вообще, если есть возможность, то делайте это как можно раньше, особенно если у вас мало опыта в изучении иностранных языков. Но при этом не полагайтесь всецело на преподавателя. Иероглифы вам нужно учить самостоятельно (и беспрерывно). Преподаватель не сделает это за вас, да и в учебниках им отводится слишком мало внимания.
Учебники по японскому для начинающих
Ресурсы по грамматике
Ресурс | Описание |
---|---|
A Dictionary of Basic Japanese Grammar | Бумажный справочник по японской грамматике. Покрывает больше тем, чем любая другая книга, сайт или учебник. Объяснения понятные и доходчивые, с примерами. Но чтобы пользоваться словарем, нужно владеть английским. |
Tofugu | Англоязычный портал, посвященный японскому языку. Множество полезных статей, в том числе по грамматике. |
Kim’s Guide to Learning Japanese | Англоязычный учебник и справочник по грамматике. |
Krakozyabr | Русскоязычный портал о японском. Много статей по грамматике, часто с довольно детальными объяснениями, но сложным языком. |
Читаем на японском
Через чтение вы закрепляете уже знакомые слова и выражения и учите новые. Но если вы только начали осваивать язык, чтение «настоящих» японских текстов будет вам недоступно. Вам нужны адаптированные тексты либо на хирагане, либо на кандзи с фуриганой. Фуригана — это чтение кандзи, подписанное рядом на хирагане. Такие есть в учебниках, но подойдут, например, и детские сказки. Также можно пользоваться сайтом Satori Reader. На нем есть тексты для разных уровней, и их можно адаптировать под свои нужды: добавить фуригану ко всем иероглифам или только к некоторым, оставить пробелы между словами или убрать их, как в настоящем японском тексте. Подробный гайд по использованию приложения вы найдете здесь.
Ресурсы для чтения
Ресурс | Описание |
---|---|
Satori Reader | Собрание текстов для разных уровней с многочисленными опциями для настройки. Материалы можно не только читать, но и слушать: все они снабжены аудиозаписями. С их помощью хорошо тренировать произношение, повторяя текст слово в слово вслед за диктором. |
Японские сказки | Детские сказки, написанные на хирагане. |
EhonNavi | Сайт с японскими книгами для детей. Единственный минус — сам сайт тоже на японском. |
CosCom | Короткие новости для начинающих. Текст можно переключать между ромадзи, каной и кандзи. |
Kodomo Asahi | Детская версия известной газеты Асахи. Лексика там проще, а иероглифы подписываются фуриганой. Да, в Японии есть и такое. |
Matcha | Японский журнал о путешествиях и культуре. Доступен в упрощенной версии с фуриганой. |
Read Real Japanese | Книги для среднего и продвинутого уровня. |
Слушаем на японском
Задания по аудированию включаются во все хорошие учебники. Вы можете выполнять их как с репетитором, так и самостоятельно: в конце учебника обычно всегда есть скрипт записи. Правда, диалоги в учебниках всегда очень однотипные — это либо поход в банк, либо разговор с преподавателем, либо «извините, я потерял кошелек, не подскажите, где ближайший полицейский участок?». Такое быстро надоедает, поэтому пригодятся дополнительные ресурсы.
Начинающим хорошо подойдет FluentU. Материалы там разделены на уровни, при этом они содержат настоящий неадаптированный японский язык. Поэтому занятия там — это challenge, но выполнимый.
Для тренировки аудирования можно использовать и детские мультфильмы. Например, Ganbare! Oden-kun (がんばれ!おでんくん) или Nihon Mukashibanashi (日本昔話). Слова в них не очень сложные, поэтому по ним можно заниматься и до уровня Intermediate. Особенно полезные слова можно выписывать и заучивать. При первом просмотре лучше всего отключить субтитры и попытаться понять как можно больше самому. А затем, пересмотрев несколько раз, включите субтитры и проверьте, насколько хорошо вы разобрали слова.
Ресурсы для аудирования
Ресурс | Описание |
---|---|
FluentU | Сайт для изучения языка на основе видео и аудио. Материалы разделены на уровни, снабжены субтитрами на английском и на японском. Удобно смотреть значения незнакомых слов и добавлять их в списки для изучения. Ресурс платный, но есть пробный период. |
JapanesePod101.com | Короткие аудио- и видеоуроки на японском на любой уровень. |
News in Slow Japanese | Японские новости, прочитанные медленно и понятно. |
The Japanese Page | Ресурс, разработанный специально для начинающих. Содержит записи диалогов на японском и объяснения на английском. |
Learn Japanese Pod | Англоязычные подкасты для начинающих в виде аудиоуроков, на которых преподаватели разбирают несложный диалог на японском. Лексика простая, а скорость речи невысокая. |
Erin’s Challenge | Учебные видео о приключениях студентки по обмену Эрин в Японии. Базовая лексика, будничные ситуации и забавные диалоги. |
NHK Radio Podcast | Подкасты от NHK японская телерадиокомпания на высокий уровень владения языком. Лексика сложная, а скорость речи обычная. |
Говорим по-японски
Ударение в японском
Раз мы дошли до говорения, то пришла пора сказать пару слов и об ударении. Вопреки расхожему мнению, ударение в японском языке существует. Там оно работает за счет повышения и понижения голоса и этим напоминает пение. Собственно, именно поэтому оно и называется «мелодическим». От правильно поставленного ударения иногда зависит смысл слова.
Опять же, на начальном уровне не стоит влезать в глубины и пытаться запомнить акцентный контур каждого слова, но базовые правила выучить все же стоит, тем более, что их всего три. Подробную информацию ищите здесь. Проверить произношение слова можно в словаре OJAD, он доступен и на русском.
Правильное использование ударений сделает вашу японскую речь намного понятнее и даже красивее, чем у большинства иностранцев (особенно начинающих). Поставить произношение помогут любимые аниме и сериалы. Когда смотрите, обращайте внимание на то, как говорят персонажи. Повторяйте за ними слово в слово, копируя интонации. По-английски эта техника называется shadowing. Если вы большой поклонник японской культуры, то сами не заметите, как начнете говорить более естественно.
Найдите возможность говорить
Для изучающих язык самостоятельно найти возможность говорить будет не так просто. Разговорных клубов мало даже в крупных городах. Можно попробовать найти языкового партнера в соцсетях или приложениях вроде Tandem или Easy Language Exchange. Еще один выход — записаться на курсы или нанять преподавателя.
Создайте вокруг себя языковую среду
Чем больше вы взаимодействуете с языком, тем быстрее идет ваш прогресс. Так что окружите себя им как можно больше. Если вы читаете эту статью, то наверняка уже посмотрели огромное количество тайтлов. Увлечение принесет реальную пользу, если вы будете пересматривать любимые аниме не с русскими, а с японскими субтитрами. Да, будет сложно, но именно поэтому стоит начать с того, что вы уже смотрели — ведь вы прекрасно знаете, о чем там речь. И тогда вы точно подцепите что-нибудь кроме kawaii и senpai.
Если же вы не фанат аниме, то японская культура может предложить вам много других интересных вещей: от классики мирового кинематографа до безумных ТВ-шоу. И побольше смотрите японский YouTube. Иногда увлекательные вещи прячутся там, где их ждешь меньше всего — например, в обзорах недвижимости.
Где учить японский
Заниматься языком можно не только самостоятельно, но и на курсах, и с репетитором. У каждого способа есть свои преимущества.
Занятия с репетитором:
Ресурс | Специфика |
---|---|
Profi.ru | Специалисты из разных сфер, в том числе репетиторы по японскому |
Repetitor | То же, что Profi.ru |
Ассоциация репетиторов | Платформа для поиска репетиторов |
Upstudy | Платформа для поиска репетиторов |
Preply | Международная платформа; на ней можно найти носителя японского языка |
italki | Платформа для поиска преподавателей-носителей языка |
Ресурс | Специфика |
---|---|
Duolingo | Изучение языка в игровой форме |
Memrise | Подходит для изучения базовых слов и выражений. Плохо подходит для изучения кандзи и грамматики |
LingQ | Ресурс для изучения языков. Задания и материалы охватывают разные аспекты: кандзи, чтение, аудирование. |
Learn Japanese From Zero | Уроки на YouTube по учебнику Learn Japanese from Zero |
Learn Japanese on Reddit | Сообщество изучающих японский на Reddit. Здесь можно узнать о личном опыте, трудностях и лайфхаках. |
Onomatopedia | Ресурс для изучения звукоподражательных слов. В японском они играют очень важную роль, без них ваша устная речь не будет естественной. |
YouTube-канал JapanesePod101.com | Канал для изучения японского. Множество заданий и объясняющих материалов. |
Зачем учить японский
Большинство людей начинают учить японский из-за интереса к культуре страны, но не из практических соображений, в отличие, например, от китайского. Действительно, все 126 миллионов носителей японского живут в одной стране, поэтому область применения языка кажется ограниченной. Так ли это?
Японский язык для путешествий
Японский вряд ли пригодится вам где-то за пределами страны восходящего солнца, если только вы не будете работать переводчиком. Но зато сама Япония, хоть и не очень большая географически, удивительно богата — и культурно, и природно. Самый северный остров, Хоккайдо, находится совсем рядом с российским Сахалином, а самая южные, Окинава и архипелаг Рюкю, по климату напоминают Гавайи. При этом в Японию, в отличие от многих стран, приятно ехать в любое время года. Каждый сезон там яркий, со своими особенными приметами: летом — пышная зелень, светлячки и цикады, осенью — красные клены, зимой — бутоны камелий и хурма под снегом, весной — цветущая слива и сакура. У каждой префектуры в Японии богатая история и традиции. Собственные блюда, ремесла и обычаи существуют во многих, даже совсем маленьких деревушках. При этом за пределами Токио, Осаки и Киото по-английски вас если и поймут, то с большим трудом. Так что без языка получить полное представление о Японии не получится.
Святилище Ицукусима, о. Миядзима
Японский язык для учебы
Образование в Японии ценится и за пределами страны: согласно рейтингу QS, в топ-100 мировых вузов входят сразу пять японских университетов. Для сравнения, вуз из России там всего один. Образование недешевое, в среднем стоит от 7,000 USD за год. Но возможность учиться бесплатно есть.
Кампус Университета Кобе, г. Кобе
Японский язык для работы и иммиграции
Многие мечтают о переезде в Японию из-за высокого уровня жизни. Сделать это реальнее всего через трудоустройство, и тут вам обязательно потребуется японский язык, причем на достаточно высоком уровне. Для работы в японской компании придется изучить не только профильную лексику, но и keigo (敬語) — «вежливый язык». Без него невозможно представить общение с клиентами, да и внутри самой компании тоже.
Экзамены по японскому — Уровни японского языка
Существуют различные тесты на проверку знаний японского у иностранцев. Самый главный из них и самый распространенный — JLPT, или nihongo noryoku shiken (日本語能力試験). У JLPT пять уровней: от N1 до N5, причем N1 — самый высокий, а N5 — самый простой. Уровни примерно соответствуют европейской шкале CEFR от A1 до C1 (N5=A1, N1=C1). Экзамен проверяет способности студента к чтению и использованию иероглифов, а также восприятию речи на слух. При этом в тесте нет частей с письмом и говорением, из-за чего его постоянно критикуют.
Тест JLPT дает официальное подтверждение владения японским языком. Оно может пригодиться для нескольких целей:
Где лучше всего учить японский
JUST FOR STUDENTS запись закреплена
58 РЕСУРСОВ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЯПОНСКОГО НЕ ВЫХОДЯ ИЗ ДОМА
ОБУЧАЮЩИЕ САЙТЫ
1. http://www.jlpt.jp/ — святая святых всех изучающих японский язык и готовящихся к экзамену. Официальный сайт Нихонго Нореку Сикен – экзамена на определение уровня владения языком для иностранцев.
2. http://jlpt.u-biq.org/ — очень хороший сайт, где можно протестировать себя по всем уровням Нореку. Видимо, создавался он, когда 5-ый уровень еще не ввели, поэтому там вы его не найдете, но это не беда, смело приступайте сразу к четвертому.
3. http://www.jlptstudy.net/ — настоящая сокровищница тестов для подготовки к Нореку Сикен. Собраны задания по всем пяти уровням с 1992 года.
4. Language Heroes — здесь вы сможете прокачать свой японский или любой другой язык за 12 недель интенсивной работы в хорошей компании таких же любителей японского, как и вы 🙂
5. http://www.nihongo.aikidoka.ru/ — здесь представлены онлайн уроки японского языка, уроки по изучению иероглифов, тесты и материалы для подготовки к экзамену Нореку Сикен. На сайте очень строгая дисциплина, несмотря на то, что большинство материалов размещено в свободном доступе, для полного доступа ко всем ресурсам нужно зарегистрироваться. При этом учетная запись удаляется автоматически, если пользователь не заходил на сайт более 180 дней, повторная регистрация удаленной учетной записи, а также двойная регистрация с одного IP или используя разные Е-мейлы тоже безжалостно банится.
6. http://www.japanstudy.ru – «Восточный экспресс» — на сайте содержатся не только полезные материалы для самостоятельного изучения основ японского языка (объяснения, задания, интерактивные тесты, аудио-диалоги), но и большое количество информации о культуре, истории, традициях, обычаях и современных научных достижениях Страны Восходящего Солнца.
7. http://www.japaneseammo.com/ — обучение и разъяснения лексики, грамматики и различных тонкостей японского языка, но, к сожалению, только для англоговорящих пользователей.
8. http://krakozyabr.ru/ — отличный русскоязычный сайт, здесь вы можете ознакомиться с базовым курсом грамматики, фонетики и письменности японского языка, а также найти обзоры основных особенностей языка, полезную литературу, советы по изучению.
9. http://www3.nhk.or.jp/lesson/russian/learn/list/17.html — уроки японского языка на самом популярном радиоканале Японии NHKтеперь и на русском языке!
10. http://nippon.temerov.org/cifapad.php — обучающий сайт содержит общие сведения, статьи и таблицы обо всех видах японской письменности, список «образовательных» кандзи, изучаемых японскими детьми в школе; грамматику и описание японского языка; словари.
11. http://lingust.ru/japanese/japanese-lessons/lesson1 — прекрасный ресурс для начинающих: уроки азбуки и первых иероглифов, произношение, чтение, интонация.
12. http://www.kanjiteka.com/ — сайт о японских иероглифах.
14. https://www.lingq.com/ru/learn-japanese-online/ — бесплатный ресурс для изучения многих иностранных языков, в том числе и японского.
15. http://www.japlang.ru/ обновленный сайт от создателя «Кандзявых эссе» Александра Вурдова.
СЛОВАРИ
16. http://www.susi.ru/yarxi/ — по мнению изучающих японский язык, ЯРКСИ – лучший словарь всех времен и народов. С его помощью можно не только найти нужный иероглиф по чтению, значению, числу черт, радикалу, но и просто написав его пальцем. Здесь также даны информация об иероглифе, примеры его сочетания в словах, примеры правильного произношения, содержатся тесты для повторения и закрепления. Есть версии для различных платформ Android, iPhone / iPad, Windows Phone, Windows Mobile, Samsung bada, Mac / Linux, Yarxi.pl — интерфейс для Linux, ЯРКСИ Онлайн
17. http://www.susi.ru/ — а это сайт отцов-создателей словаря ЯРКСИ Вадима Смоленского и Дмитрия Коваленина. Он существует с 1998 года, и, хотя сайт давно уже не обновлялся, (владельцы сайта сейчас заняты другими делами, один продолжает разработку и совершенствование Яркси, другой переводит романы Харуки Мураками), но это настоящая классика жанра, здесь можно найти очень много интересных сведений для интересующихся тонкостями японского языка.
18. http://warodai.ru/lookup/index.php — еще один замечательный словарь, электронная версия, созданная на основе «Большого японско-русского словаря» под редакцией академика Н.И.Конрада. Словарь содержит около 95000 статей, более 150000 русских значений. На сайте предлагается большое количество форматов для скачивания, а также приложения для iOS и Android.
19. http://jisho.org/search/ — японско-английский словарик, он примечателен тем, что содержит поиск примеров по грамматике. Нужно выбрать режим поиска Sentences, ввести незнакомую грамматику/слово/конструкцию (или то, что ею кажется) в окно поиска каной. Результат — предложения с этой грамматикой/словом/конструкцией с переводом на английский.
20. http://kanjidb.ru/ — интерактивная база данных японских иероглифов с замечательными примерами для запоминания чтения и употребления в контексте употребления.
Плагины-словари для браузеров.
22. https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/rikaichan/ Rikaichan (для Firefox)
Устанавливаем, запускаем через появившуюся иконку, наводим курсором на японское слово.
ГРАММАТИКА
23. http://www.guidetojapanese.org/learn/ — руководство по изучению японского языка «Japanese Grammar Guide» by Tae Kim на английском языке.
24. http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html#con.. – а это путеводитель по японской грамматике в переводе на русский язык учебных материалов от Tae Kim.
25. http://webveles.com/blogger-club/category/языкознание.. — отличный блог для изучающих японский язык, содержит много полезных статей по грамматике.
26. http://maggiesensei.com/ — это ресурс, на котором отличные статьи об особенностях японского языка предлагает собачка Мэгги, снабжая их множеством наглядных примеров. www.youtube.com/user/Gimmeabreakman — а это каналы хозяина Мэгги на youtube (здесь бывают неплохие обучающие видео):
ЛЕКСИКА
27. http://ankisrs.net — Анки — программа для запоминания текстовой, графической и звуковой информации более чем на 15-ти языках мира. Но само название программы японское 暗記―あんき- запоминание (наизусть). В программе предусмотрены специальные функции для изучения японского языка — например, при вводе в поле «вопрос» иероглифа, в поле «ответ» может автоматически вводиться соответствующая фуригана.
Вы можете закачать уже имеющиеся в обширной библиотеке колоды слов, но преподаватели языка и разработчики Anki советуют все же создавать карточки и формировать деки самостоятельно, а в описании к словам задействовать как можно больше ассоциативных связей — где это слово встретилось, в каких сочетаниях употребляется. Для этого нужно установить VOA Special English En-En в один модуль и параллельно создавать свой собственный модуль, наполняя его незнакомыми словами, встретившимися в книгах или на сайтах. Создавая новую карточку, вы можете, кроме описания слова, добавить картинку и звук, записав свое произношение или подложив файл с профессиональной озвучкой, ее можно добыть на сайте Forvo.
Дополнение AnkiWeb позволит вам синхронизировать карточки между несколькими своими устройствами. Самое понятное разъяснение, как установить и как использовать Анки, я нашла здесь http://enjoyenglish-blog.com/poleznye-resursy/zapomin..
28. http://ru.forvo.com/languages/ja/ — справочник по произношению иностранных слов, отсюда можно закачать аудиоматериалы для Анки.
29. https://www.memrise.com/ — уникальная онлайн платформа для iOS и Android позволяющая пополнять и повторять набор лексики. Здесь вы можете не только выбрать для изучения готовый курс слов или канджи, но и создать свой набор. Программа автоматически предлагает вам тренировку кратковременной и долговременной памяти, вновь и вновь приглашая вспоминать и закреплять выученные слова. Здесь можно найти друзей и посоревноваться с ними в интенсивности обучения. Это очень стимулирует и вдохновляет на подвиги.
30. hosgeldi.com — бесплатный сервис для изучающих японский язык, помогающий приобрести необходимый словарный запас. Подписавшись на рассылку, вы будете ежедневно получать 10 японских слов для изучения с озвучиванием и примерами употребления в законченных фразах.
ЧТЕНИЕ И АУДИРОВАНИЕ
32.http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10014903841000/k10014903841.. — шикарный ресурс для занятий аудированием от NHK. Диктор читает новость, а ниже расположен текст. Вариантов для занятий множество! Можно повторять за диктором, пробегая глазами по тексту, можно сначала пробовать воспринимать информацию на слух, а потом проверять себя по тексту. Можно просто погружаться в язык, слушая актуальные новости на самом популярном радио Японии.
33. https://www.erin.ne.jp/jp/ — очень полезный и красивый сайт, на котором собраны видео-зарисовки из жизни японцев, параллельно с озвучкой ниже можно подключить текст каной, иероглифами, ромаджи и на английском языке. Слушаем- понимаем, читаем-переводим. Он, скорее, для начинающих, но, думаю, и более продвинутым будет очень интересно понаблюдать за жизнью японцев. А еще с его помощью можно создать свои первые в жизни субтитры и проверить их правильность.
34. http://www.youtube.com/user/freejapaneselessons3?app=.. – великое множество видео-уроков от японской молодежи. Весело, мило, позитивно и очень полезно.
35. https://jclab.wordpress.com/ — великолепный сайт с текстами и озвучкой произведений классической японской литературы.
36. http://hukumusume.com/douwa/ — сайт, на котором собраны сказки (не только японские, но и других народов мира), читают и показывают.
37. http://www.youtube.com/channel/UCV-VK8s7iDJgc1ZqLNuqe_g обучающие курсы от TeachProJapanese. Видео диалогов с примерами написания и переводом.
ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ IOS
38. https://itunes.apple.com/kr/app/jlpt-preparation-free.. — JLPT Preparaition Yoshimichi Iwata N1-N5 – тренажер для отработки грамматики, лексики, иерографики при подготовки к Нореку Сикен.
39. Skritter – очень дорогое, но самое лучшее приложение для изучения иероглифов. Содержит обширную библиотеку учебников, (в том числе и знаменитую Минна но Нихонго), из которой можно закачать в свой плей-лист необходимые издания. Тренирует не только запоминание канджи, но и правильный порядок их написания.
40. Imiwa – отличный словарь-справочник с примерами употребления иероглифов на русском, английском, испанском, итальянском, корейском, немецком, французском языках.
41. http://wordfolioapp.com/ — еще одна полезная программка для iOS, предназначенная для составления своего словаря, зубрежки и пополнения лексического запаса. Здесь вы сами создаете себе набор карточек, в который можете постоянно добавлять новые слова, компонуя их по темам, урокам, частям речи и так далее. Слова, которые уже выучены, можно переместить в архив. Особо важные — добавить в избранное. Wordfolio позволяет вам сохранить ваш личный словарь в iCloud, и иметь доступ к сохраненным словам на любом из ваших устройств iOS в любое время.
42. Уроки японского языка от pengli li – уроки подготовлены службой международного вещания NHK. На каждом уроке вьетнамец Квон, приехавший в Японию, узнает новые японские выражения, и мы вместе с ним.
43. TicTic – интерактивная иллюстрированная книга со звуковым сопровождением, более 400 слов, смешная анимация. Понравится не только детям, но и начинающим изучение языка взрослым.
44. Nihongo N5&N4 – приложение позволяет заниматься аудированием в рамках подготовки к 4 и 5 уровню Нореку Сикен.
ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ANDROID
45. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.Obe.. — приложение для изучающих основы японского языка, которое поможет выучить обе азбуки с помощью флэш-карточек, клавиатуры, и распознавания рукописного ввода, числа, более 2300 кандзи (JLPT 1-5-го уровней) с мультипликацией написания черт. Также содержит словарь кандзи с флэш-карточками, тест по частицам, первые главы путеводителя по японской грамматике Таэ Кима, переведенные на русский язык.
46. https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.ejap.. – прекрасное приложение для тестирования уровня подготовки ко всем уровням экзамена Нореку Сикен.
47. http://www.androidpit.ru/app/com.niftygnomes.popupjap.. — Popup Japanese Dictionary — автономной японский словарь приложение, которое позволяет искать слова, просто скопировав текст. Устанавливаем, запускаем, выделяем непонятное слово и копируем в буфер обмена. Приложение само выхватит слово из буфера и выдаст перевод.
49. http://www.hellotalk.com– языковое приложение для iOS и Android, где Ваши учителя – носители языка со всего мира. Здесь можно размещать не только тестовые, но и голосовые сообщения, вживую общаться с носителями по IP— протоколу, говорить на своем языке и затем переводите на язык, который вы изучаете, или наоборот. Создавать собственную базу данных иностранных слов, предложений, аудио файлов, грамматических исправлений, картинок.
ПОЛЕЗНЫЕ ИНТЕРНЕТ-СООБЩЕСТВА
50. https://vk.com/noryoku — замечательная группа для подготовки к экзамену Нореку Сикен, здесь не только собраны нужные материалы для подготовки любого уровня, но и прекрасная, постоянно пополняющаяся библиотека. Здесь всегда можно задать вопросы по возникающим трудностям и нюансам языка, и вам всегда ответят более опытные сенсеи.
51. https://vk.com/lazyjapanese — еще одна группа, где можно найти единомышленников и наставников.
52. https://vk.com/yapyaz — в группе постоянно размещается множество учебников, книг для чтения, красочных карточек для пополнения лексики.
53. https://vk.com/subunitzoloto — невозможно начать понимать и правильно говорить на изучаемом языке без просмотра фильмов на нем. В группе собрано множество замечательных японских и китайских фильмов и сериалов с субтитрами на русском языке. Видеотека постоянно пополняется.
54. https://vk.com/club13390495 открытая группа ВКонтакте посвящена «Радио Японии Всемирной Службы NHK WORLD!» Окно в Японию. Здесь вы найдете настоящую классику — архив знаменитой программы Уроки японского языка от Олега Высочина, содержащую диалоги и идиомы.
56. http://www.busuu.com/enc — Busuu — здесь в игровой форме можно посещать интерактивные языковые курсы, практиковаться в общении с носителями языка и брать онлайн-уроки. Основная часть контента бесплатна. Премиум-аккаунт дает возможность получить доступ к видеоурокам, языковым тестам и получению сертификата после прохождения курса. Если пропускать занятия, языковой сад Бусуу завянет. Если старательно учиться, появятся ягодки.
57. http://mylanguageexchange.com/ — My Language Exchange – сайт для общения более чем на 115 языках мира, в том числе и на японском. Здесь можно заводить друзей по переписке, принимать участие в создании коллективного словаря или завести личную виртуальную записную книжку.
58. http://lang-8.com/ — Lang-8 – на этом сайте вы можете разместить свой пост на японском языке, а носители его проверят и внесут изменения, в ответ вы тоже можете помочь кому-нибудь с трудностями вашего родного языка. Здесь тоже можно заводить друзей по переписке и общению в скайпе. Языковой интерфейс на 19-ти языках мира!
Источник: http://petitepolyglot.com/