ф баум страна оз чему учит
Нравственное понимание Волшебника Изумрудного города
Все знают, что сказочную повесть «Волшебник Изумрудного города» А. Волков написал по мотивам сказки Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз».
Легендарной книгу сделали иллюстрации художника Л. Владимирского.
В задачу этой статьи не входит пересказ сказки об Изумрудном городе.
Наша задача – разобрать нравственно–духовные аспекты основных событий во взаимоувязке с главными героями.
В сети можно встретить статьи, в которых повесть рассматривается в контексте восточных религий.
При прочтении сказки в вольном переводе Волкова у нас возникли немного другие аллюзии.
«Но Тотошка, перепуганный рёвом бури и беспрестанными раскатами грома, убежал в домик и спрятался там под кровать, в самый дальний угол.
Элли не захотела оставлять своего любимца одного и бросилась за ним в фургон.
И в это время случилась удивительная вещь»…
Автор сразу обозначил нравственную планку главной героини.
Элли, не думая о себе побежала спасать Тотошку, тем самым проявляя любовь и заботу.
После этого действия фургон подхватило ураганом и отнесло в волшебную страну.
«Ураган занёс домик в страну необычайной красоты.
Вокруг расстилалась зелёная лужайка; по краям её росли деревья со спелыми сочными плодами; на полянках виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов.
В воздухе порхали крошечные птицы, сверкавшие своим ярким оперением.
На ветках деревьев сидели золотисто-зелёные и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами.
Невдалеке журчал прозрачный поток; в воде резвились серебристые рыбки».
Описание волшебной страны – это описание дивного сада, можно сказать райского.
Но прямую аналогию провести конечно же нельзя, т.к. зло в волшебной стране никто не отменял.
Но зло изображено как инородное тело, которое пытается поработить или осквернить «райский сад».
В итоге, мы знаем, что к концу повести, с помощью главной героини повествования не остается ни одной злой волшебницы.
Кстати, еще один намек на дивный сад – это отсутствие собак.
Вспомните, как реагировали обитатели волшебной страны на Тотошку – никто не знал такого животного.
Напомним, что собака счиатется скверным животным, ее появление в Православных храмах не допускается.
Красной нитью в повести проходит тема взаимовыручки, дружбы и веры в лучшее.
Человек, хоть и может многое, например Элли раздавила Гингему (хоть и не своими силами), Гудвин – мудрейший правитель (но, по сути, обычный человек) правит главным городом Волшебной страны, а побеждает не индивид, а Дух Любви, выраженный в дружбе главных героев.
Что дает нам право говорить о Дружбе как о Любви?
Прежде всего, ее жертвенная и бескорыстная составляющая, что множество раз встречается в сказке, когда друзья преодолевают препятствия.
Значение дороги из желтого кирпича
Добрая волшебница Виллина не знала как помочь Элли вернуться домой.
Но у нее была волшебная книга.
Что за волшебная книга и какая тут аллегория мы может только догадываться, но именно в ней был указан путь домой для Элли: нужно только помочь исполнить заветные желания трех существ.
Помочь – значит пожертвовать частичкой себя ради другого (помните главную Христианскую заповедь? в Евангелие от Иоанна (гл.13 ст.34) говорится так:
«Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга».)
А конкретный путь – это желтая кирпичная дорога, которая приведет к Изумрудному городу, в котором Гудвин и должен выполнить желания.
Дорога описана Виллиной, словно это жизненный путь человека:
«– Дорога далека. Не везде страна хороша, как здесь. Есть тёмные леса со страшными зверями, есть быстрые реки – переправа через них опасна»…
А наставляет волшебница главную героиню Элли следующими словами:
Помним, что в Евангелие и в Святоотеческом Предании аллегории с дорогой не редки, вот некоторые из них:
«Ин.14:6. Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь;
Мф 7:13-14: «Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их»».
Ну, и наконец, почему дорогая желтая?
Желтый цвет – это символ золота, символ царского пути, что подчеркивает правильность, важность и безальтернативность (в хорошем смысле) выбранного пути.
У Аввы Дорофея есть следущее высказываение:
«Ходите путём царским, и считайте поприща вёрсты»
Мы уже писали о смелости и жертвенности Элли/Дороти.
Девочка изображена в сказке по истине чистой сердцем.
Помните, Жевуны называли ее повелительницей и превозносили ее, но девочка спокойно отнеслась к похвалам, т.к. понимала что ее заслуги в том, что домик упал на Гингему, нет.
Кроме отсутствия тщеславия, она очень рационально подходит к пище и берет у Жевунов только самое необходимое: хлеб и воду, несмотря на искушение взять побольше.
Таким образом, перед нами изображена героиня, которая сможет помочь другим героям не через свое нравственное совершенствование, а через раскрытие своих качеств в помощи другим.
По дороге Элли спасает Страшилу, Дровосека и Льва.
У всех у них были заветные желания,но необходимо отметить, что желания их выражены в мечте преобрести качества (Любовь (сердце), Разум (мозги) и Мужество (храбрость) прим.ред.), которыми, по их мнению, они не обладали.
Но, на протяжении всей повести герои проявляют те самые качества, которые являются для них заветными.
Оказывается, все самые умные мысли исходят от Страшилы, который мечтал о мозгах.
Это проявляется в эпизоде со рвом и в других ситуациях.
А. Волков это все время подчеркивает, т.к. друзья после очередной умной мысли Страшилы удивляются и спрашивают: не появились ли у того мозги?
Дровосек все время проявляет эмоции, чувствительность (ахи вздохи, волнение) и даже плачет.
А разве может так себя вести бессердечный человек?
Лев, несмотря на трусость, перепрыгнул ров! А саблезубых тигров напугал своим рыком! Какой он после этого трус?
Кроме того, он преодолел страх воды (или не боялся?) когда необходимо было спасти Страшилу.
Все препятствия друзья преодолевают вместе: либо совместными усилиями, либо помогая друг другу в беде.
Антиподом Элли и компании представлен в сказке Волкова людоед.
Из-за людоеда движение по дороге прекратилась, а лес в тех местах такой густой, что не пропускал солнечного света.
Все словно замерло и прекратило движение, что резко контрастирует движению друзей.
В эпизоде с людоедом мы видим, что Страшила и Дровосек тоже способны на жертву ради ближнего, ведь когда они спасали Элли они очень сильно рисковали.
Мудрость Гудвина проявилось в том, что исполняя желания, он понимал, что друзьям просто напросто не хватает веры в себя.
«-А ты не можешь дать мне мозги?- спросил Страшила.
Фальшивый волшебник внимательно посмотрел на него.
Именно поэтому Волшебник Страны Оз/Великий и Ужасный Гудвин легко выполнил желания Льва, Страшилы и Железного Дровосека, а когда понадобилось настоящее чудо – перенести девочку Элли/Дороти с Тотошкой в Канзас – он оказался бессилен.
Не все испытания друзья прошли достойно.
Уже после встречи с Гудвином, который выполнил их заветные желания, друзья снова оказались в пути, чтобы помочь Элли вернуться в Канзас.
Как только возникла очередная угроза (сильный дождь, гроза, потоп), а Элли неожиданно потеряла волшебную шапку, с помощью которой можно было три раза вызвать Летучих Обезьян, друзья вдруг начали хвалиться собой:
«– Не плачь, Элли! – заревел ей в ухо Лев. – Помни, что я теперь храбрее всех зверей на свете!
– Помни, что у меня чудесные мозги, наполненные необычайными мыслями! – прокричал Страшила.
– Помни о моём сердце, которое не стерпит, чтобы тебя обидели! – добавил Железный Дровосек».
Результат оказался плачевным – путники буквально были повержены грозой.
Но и это препятствие друзья преодолели с помощью все тех же «спец.средств»: взаимовыручки, заботой о близких.
Что самое чудесное в этой сказке?
Раскрыта тема Дружбы и Любви.
Все препятствия друзья одолевают вместе, никогда не унывают и не отчаиваются.
Кроме того, повесть очень интересная и имеет увлекательнейшее продолжение.
И, чем чаще перечитываешь эту книгу, тем лучше понимаешь, насколько же она глубокая, серьезная и мудрая!
Через всю книгу золотой нитью идет мысль, что главные ее персонажи изначально обладают теми дарами, которые хотят у Гудвина получить.
Но книга-то писалась для возраста постарше!
В общем, в кино утеряна эта авторская мысль, что мы на самом деле уже имеем в себе то, о чем мечтаем.
Только нам, зачастую, нужен какой-то фетиш, мнение авторитетного лица, для того, чтобы мы поверили в свой дар, в свои силы.
А так ли уж нужны эти опоры, по идее?
Ведь способность уже есть!
Гудвин-то это сразу увидел, понял после беседы с Элли/Дороти и ее друзьями (что в мультфильме тоже, конечно, не отражено должным образом).
Так что сказка эта не так проста, как кажется.
И получение Ума, Любви и Храбрости никак не связано с операцией, которую Гудвин делал Страшиле (снял голову) и Дровосеку и принятием волшебной настойки.
Это в экранизациях все растолковано слишком уж буквально, а в книге было метафорически завуалировано.
Пушкин сделал!
Разбор домашних заданий 1-4 класс
Home » читательский дневник » Баум Фрэнк “Удивительный волшебник страны Оз” Читательский дневник, краткое содержание
Баум Фрэнк “Удивительный волшебник страны Оз” Читательский дневник, краткое содержание
Автор: Баум Фрэнк.
Название: «Удивительный волшебник страны Оз».
Жанр: повесть.
Тема произведения: дружба и волшебство.
Число страниц: 146.
Главные герои и их характеристика
О чём произведение (1-2 предложения – кратчайшее содержание)
Девочку Дороти вместе с пёсиком ураган уносит в волшебную страну. Она ищет дорогу домой, и в этом ей помогают новые верные друзья.
Сюжет – краткое содержание
Понравившийся эпизод
Мне понравилось, как Дороти победила Злую Волшебницу Запада. Это была могущественная волшебница, которая повелевала летучими обезьянами, но Дороти опрокинула на неё ведро воды, и волшебница растаяла.
План произведения для пересказа
Главная мысль
Когда рядом верный друг, не страшны никакие трудности и никакие враги.
Чему учит эта книга
Сказка учит дружбе, взаимопомощи, взаимовыручке. Учит доброте и честности, учит не бросать друзей в беде. Учит верить в лучшее и не сдаваться перед трудностями. Учит искать неожиданные решения возникающих проблем.
Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, моё отношение к прочитанному
Мне очень понравилась эта красивая сказка, и больше всего мне понравилась девочка Дороти. Она была совсем маленькой, но у неё были друзья, которые помогли девочке вернуться домой. Но и сама Дороти готова была сделать всё, чтобы спасти своих друзей.
Новые слова и выражения
Канзас – пустынный и засушливый штат в США.
Телескоп – прибор для наблюдения за звёздами.
Чащоба – густой непроходимый лес.
Пословицы к произведению
Лучше друг верный, чем камень драгоценный.
Друзья познаются в беде.
Верный друг лучше сотни слуг.
Дерево держится корнями, а человек – друзьями.
Кто к людям лицом, к тому и люди не спиной.
Страна Оз: главные герои. Какова главная мысль сказки?
Сказка “Удивительный волшебник страны Оз” американского писателя Фрэнка Баума, является одной из самых любимых детских сказок во всем мире. В России она больше известна по литературной адаптации писателя Александра Волкова “Волшебник Изумрудного города”.
Сюжет двух историй почти полностью идентичен. Девочка из Канзаса оказывается в волшебной стране вместе с собакой, и находит там верных друзей.
Много приключений ожидают храбрую девочку, но она благополучно справляется со всеми трудностями, благодаря помощи своих друзей, и благодаря некоторой доли везения.
Только в повести Баума девочку зовут Дороти, а у Волкова она получила имя Элли.
Волшебную страну Оз населяют странные народы и странные существа, некоторые злые и опасные. Другие милые и добрые. В центральном городе страны правит волшебник Оз, который на самом деле оказывается обычным человеком, в свое время прилетевшим в волшебную страну на урагане. Но несмотря на это волшебник Оз выполняет свои обещания, ведь страна волшебная и в ней возможно все.
Девочка благополучно возвращается домой, но еще много раз возвращалась в страну Оз в многочисленных книгах-продолжениях.
Главные герои сказки:
Главная мысль сказки:
Нет такой беды, с которой невозможно было бы справиться верным друзьям.
Здесь можно посмотреть полный список произведений для читательского дневника для 4 класса (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главную мысль и др.).
Чем отличается «Волшебник страны Оз» от «Волшебника Изумрудного города»?
Элли, Страшила, Железный Дровосек и Трусливый Лев: вряд ли сейчас для кого-либо является тайной, что столь любимые и почти родные всем нам герои вовсе не были придуманы самим Волковым, а были им творчески позаимствованы у американского писателя Фрэнка Баума. Почему именно книги Волкова получили большую популярность и что отличает их от оригинала? Сегодня размышляем на эту тему и пытаемся сравнить два хоть и похожих, но столь разных произведения.
Скорее всего, имя Александра Волкова многим из нас известно больше всего по циклу сказочных рассказов «Волшебник изумрудного города», в основе первой книги которого лежала повесть американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума об удивительном волшебнике из страны Оз. Казалось бы, подобных литературных переводов история насчитывает сотни, а то и тысячи, однако здесь все немного иначе. В 1939 году повесть Волкова «Волшебник Изумрудного города» обрела статус самостоятельного произведения. Более того, она сама была переведена на 13 различных языков и выдержала 46 переизданий. Но давайте обо всем по порядку!
Интересные факты:
Самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича начался с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений, ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный мудрец из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил таки перевести. Правда, в итоге получился не перевод, а переложение книги. Кое-что писатель переделывал, кое-что добавлял. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку, а ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски. Александр Волков год работал над рукописью и озаглавил ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума».
Рукопись была передана Самуилу Яковлевичу Маршаку, тот ее одобрил и отправил в издательство, а самому Волкову настоятельно посоветовал заняться художественной литературой профессионально.
Существует множество изданий знаменитой сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.
Отличия книги Волкова от оригинала:
Главную героиню зовут Элли Смит, а не Дороти Гейл, и у неё есть родители (Джон и Анна Смит), в то время как Дороти — сирота, живущая с дядей Генри и тетей Эм.
У Баума Канзас описан как иссушенная солнцем серая безрадостная равнина (контрастом которой становится многокрасочная страна Оз). Волков же подчеркивает, что Канзас — родина Элли и поэтому не может ей казаться унылой.
Хоть у Баума Дороти и грамотна, но чтение занимает в её жизни весьма незначительное место. У Волкова Элли хорошо начитана, читала не только сказки, но и познавательные книги (например, про древних саблезубых тигров).
У Волкова Гингема описана как всемогущественная волшебница, помимо этого, она названа сестрой Бастинды. У Баума о волшебнице Востока лишь неприятные воспоминания местных жителей, а волшебница Запада не является её сестрой.
При встрече с доброй волшебницей Дороти говорит: «Я думала, все волшебницы злые». Элли же говорит иначе: «Вы волшебница? А как же мама говорила мне, что теперь нет волшебников?».
Тотошка, попав в Волшебную страну, начинает разговаривать по-человечески, как все звери страны. В «Удивительном Волшебнике страны Оз» он остается бессловесным (хотя в одной из последующих книг выясняется, что он тоже умел говорить, но не хотел).
Волшебная страна у Волкова более недоступна, от внешнего мира она отгорожена не только пустыней, но сплошной кольцевой цепью непроходимых горных хребтов.
Ориентация частей Волшебной страны по сторонам света является зеркальным отображением Оз: если у Баума Голубая страна, где начинает свой путь Дороти, находится на востоке, то у Волкова она на западе.
Названия стран по цвету изменены: Жёлтой стране Баума соответствует Фиолетовая страна Волкова, и наоборот. Расположение стран у Волкова в целом менее логично, потеряна закономерность, согласно которой промежуточный цвет спектра — зелёный — находится между крайними. Но возникает другая закономерность — страны злых волшебниц «холодных» цветов, страны добрых волшебниц — «теплых».
В «Волшебнике Страны Оз» волшебницы не названы по именам, за исключением Глинды, доброй волшебницы Юга. У Волкова добрую волшебницу Розовой страны зовут Стелла, а волшебницы Севера, Востока и Запада получают имена Виллина, Гингема и Бастинда соответственно.
У Волкова жители Волшебной страны отличаются характерными приметами: Мигуны — мигают глазами, Жевуны — двигают челюстями. У озовских героев таких черт нет, только названия.
У Волкова волшебника зовут Гудвин, а страна называется Волшебной страной, у Баума страна именуется Оз, а волшебника зовут Оскар Зороастр Фадриг Исаак Норман Хенкл Эммануэль Амбройз Диггс. Сам он произносит только инициалы, и не называет последних букв, образующих слово «Pinhead», что буквальном смысле означает «Дурак».
Элли получает предсказание о трех заветных желаниях, которые должны быть исполнены, чтобы она смогла вернуться в Канзас. Перед Дороти никаких условий не поставлено, вместе с тем ей и не дается никакого обещания, кроме краткого указания — идти в Изумрудный город. Кроме того, она получает Волшебный Поцелуй от Доброй Волшебницы Севера, гарантирующий ей безопасную дорогу, и вся трудность только в самом пешем пути. Путь же Элли не только далек, но и смертельно опасен, и без надежных друзей практически непреодолим.
Дороти получает волшебные башмачки, а впоследствии и золотую шапку (заодно с замком), как законное наследство от убитых ею волшебниц. Элли и башмачки и шапка достаются, в общем и в целом, случайно.
По Бауму, в лесу между оврагами обитают не Саблезубые тигры, а Калидасы — существа с телом медведя, головой тигра и такими длинными зубами, что любой из них мог бы разорвать льва на куски.
У Волкова сообщается имя королевы полевых мышей (Рамина) и явно указывается, что при прощании она оставила Элли серебряный свисточек, которым ее можно было вызвать. У Баума королева мышей просто говорит, что Дороти может в любое время позвать ее, выйдя в поле.
У Баума стражник, охраняющий дворец волшебника, сразу же пропускает путников, он назван просто «солдатом с зелеными бакенбардами», Волков дает ему имя — Дин Гиор и вводит сцену с расчесыванием бороды.
Слова заклинания, вызывающего Летучих Обезьян, изменены — как и все заклинания в книгах Волкова, они более мелодичны и не требуют особых сопроводительных жестов, вроде стояния на одной ноге, как это было у Баума.
У Баума Дороти не знает о том, что волшебница Запада боится воды. У Волкова Элли знает об этом страхе Бастинды (она иногда даже использовала воду, разлитую на полу, чтобы на время отделаться от волшебницы), но не предполагает, что вода для неё смертельно опасна.
У Баума, чтобы отобрать серебряный башмачок, колдунья использовала проволоку, которую сделала невидимой. У Волкова Бастинда лишилась всех магических инструментов и воспользовалась обычной натянутой верёвкой.
У Волкова к моменту пленения Элли Бастинда перестала быть волшебницей и ее теперь можно победить просто человеческими силами. У Баума, несмотря на то, что злая волшебница лишилась своих магических союзников, она сохраняет способности к колдовству.
У Волкова Тотошка обнаруживает прячущегося за ширмой Гудвина по запаху. По Бауму, Тотошка разоблачает волшебника случайно, когда отскакивает в сторону, испуганный ревом Льва.
Гудвин, как и Элли, родом из Канзаса. Оз — из Омахи, рядом с Канзасом. Гудвин, до того, как стать аэронавтом, был актером, играл царей и героев, тогда как Оз был чревовещателем.
У Баума преемник Волшебника остается «пугалом на троне» в потертом голубом кафтане и стоптанных сапогах, у Волкова Страшила — эстет и щеголь, начинает правление с обновления собственного костюма (о чем мечтал ещё на колу в поле).
По Бауму, путь к Доброй Волшебнице Юга проходит через лес с воюющими деревьями и Фарфоровую страну. У Волкова эти страны отсутствуют полностью, но добавлена глава с наводнением, так как Волков изменил направление течения и путь главной реки Волшебной страны. Она у него протекает с севера на юг, а затем на восток в страну Мигунов.
Последним препятствием на пути в Розовую страну у Волкова оказываются не Молотоголовые (англ. Hammer-Heads), а Прыгуны (Марраны) (тем не менее, в первой редакции книги они были описаны, как «безрукие коротыши, стреляющие головами», что делало их более похожими на Молотоголовых).
Элли вызывает Летучих Обезьян в стране Прыгунов, после того, как Тотошка подсказывает ей, что после третьего желания она может передать Золотую Шапку любому из друзей (тогда Элли обещает её Страшиле). Дороти не планирует использовать Летучих Обезьян в дальнейшем.
По Волкову Розовую страну населяют Болтуны — любители поболтать, по Бауму — страна Красная и её жители ничем не отличаются от остальных людей страны Оз, кроме предпочтения красного цвета.
Вернувшись в Канзас, Элли встречает в соседнем городке Гудвина. У Баума этого эпизода вовсе нет.
Таким образом, хотя основным содержанием книги Волкова остается (как и у Баума) тема нравственного воспитания и самосовершенствования, способность творить настоящие чудеса без магии и волшебства, в ней заметно сильнее звучит тема дружбы и товарищества, а также возникают и совершенно новые темы, например, тема человечности и гуманности, любви к своей малой родине, тема заветной мечты и совместной борьбы за свободу. А когда Волков решает продолжить «Волшебника Изумрудного города», то идейные отличия его произведений от книг Баума становятся еще сильнее.
«Страна Оз»: главные герои и главная мысль, что писать?
Как зовут главных героев «Страна Оз»?
«Страна Оз» главная мысль?
Добрый день. Можно выделить следующих героев из сказки «Страна Оз»:
5) Оз- обыкновенный человек из Америки, который всех обманывает, выдавая себя за волшебника.
Главная мысль: показывает, как важна в жизни дружба и взаимовыручка, которая помогает людям в трудные минуты.
Фрэнк Баум «Страна Оз», главные герои:
Главная мысль сказки:
Главными героями сказки Андерсена «Оле-Лукойе» являются:
Главная мысль этой сказки в том, что во снах нам часто являются самые настоящие чудеса, и надо просто научиться в них входить, чтобы волшебный мир снов был нашим другом. А чтобы детям снились только хорошие сны, они должны себя хорошо вести хорошо учиться.
В этом рассказе Георгия Скребицкого речь идёт о семейств аистов, забота о выкармливании трёх птенцов которых легла на одного аиста после пропажи аистихи. Несмотря на то, что аист очень старался, досыта накормить птенцов у него не получалось.
И тогда, жившие в этом доме дети, решают им помочь. Наловив рыбы, они кормят ею птенцов и те постепенно привыкают к такой помощи.
Затем, уже подросшие и научившиеся летать аистята, продолжали подлетать к ребятам и те вынуждены были их постоянно подкармливать.
Однажды, аисты увязались за ребятами, нашли болото и научились самостоятельно добывать себе еду.
К концу лета, от стаи взрослых аистов, однажды отделились три птицы и подлетели к ребятам и те узнали своих воспитанников. Они в последний раз покормили их рыбой и больше никогда не видели.
Главная мысль этого рассказа заключается в том, что в некоторых случаях возникают ситуации, требующие помощи извне. В данном случае, на помощь пришли дети и спасли аистят от голодной смерти.
Рассказ учит благожелательному отношению к обитателям дикой природы и готовности придти на помощь.
«Желтый туман», это сказочная повесть написанная Александром Волковым. Год написания повести 1970.
Александр Волков (1891-1977), это русский советский писатель, переводчик, педагог.
Главные герои повести:
1 Гуррикал (Волшебник).
2 Архана (Злая колдунья. Великанша).
3 Чарли Блек (Моряк).
4 Тилли-Вилли (Великан).
5 Страшила (Мер волшебного города, страны).
6 Элли и Энни (Две сестры).
Главная мысль повести:
1 Настоящие друзья познаются в беде.
1 Повесть учит честности, храбрости, преодолевать трудности вместе с друзьями.
Это произведение читать без слез невозможно. Оно о войне и о том, как дети проявляли в это нелегкое время героизм не меньше взрослых, не меньше солдат.
Главные герои «Рассказа об отсутствующем» :
Главная мысль. Героем можно стать и в 13 лет. Совершить подвиг, спасти жизнь, причем не одному человеку, а целому отряду, смог обычный деревенский мальчик. Он был смышленый и сразу сообразил, что к чему. Он знал, что погибнет: сильно побледнел, когда выбирался из оврага навстречу немцам. Без мужества и героизма всех от мала до велика фашистов не победили бы.
Главная мысль в том, что надо видеть свои поступки, как положительные, так отрицательные, быть самокритичным. Ничего хорошего нет в том, чтобы угодить в заметку из газеты, где прославился тем, что только под лошадь попал, а не совершил какое-нибудь общественно полезное дело или помог человеку.
Надо осознанно относиться к каждому своему шагу. Заметка из газеты ничего не значит, а важно, какой человек в жизни, в газете же можно написать, что угодно, вовсе не надо стремиться туда попасть, а делать то, что должен, к чему-то стремиться, но не попасть в газету любой ценой.