Что в японии называется сэнто
Сэнто, онсэны: вы удивитесь, насколько купание в общественных банях Японии отличается от русской бани!
Общественные бани сэнто в Японии появились в самом начале 17 века, в эпоху Эдо (1603-1868). С тех пор они стали излюбленным местом для отдыха и обмена информацией. Даже в феодальные времена туда приходили помыться и расслабиться люди самых разных сословий.
Пик удовольствия в японской бане — это возлежание в горячей ванне, которая может быть маленькой, всего для одного человека, или же просторной наподобие бассейна и вмещать небольшую группу людей. Часто для наполнения ванн используется вода из термальных источников, которых на архипелаге вулканического происхождения насчитывают более 26 000. Такие бани называются онсэн и располагаются они, как правило, в красивых природных уголках, в горах.
В городских банных заведениях, где нет природных горячих источников, используется подогретая вода.
Решившись на посещение общественной японской купальни, туристам настоятельно рекомендуется ознакомиться с правилами. Во-первых, в бане придётся раздеться догола. Никаких плавок и купальников! Даже на мини-бикини укажут как на нарушение правил и вежливо, но настоятельно попросят снять, либо удалиться. Бани разделены на 2 половины: мужскую и женскую.
Если на теле есть тату, перед посещением общественной бани его необходимо прикрыть пластырем (мы уже писали об отношении японцев к татуировкам). В Японии наколка считается знаком принадлежности к мафии якудза, даже если это безобидный знак зодиака или цветочек на плече.
Фото: членам якудза разрешается посещать только частные бани, предназначенные для мафии
Специально для туристов, у входа в сэнто или онсэн приготовлены листовки с правилами заведения.
Первым делом, у порога вам предложат снять обувь и поместить в специальный шкафчик.
Перед тем, как пройти в раздевалку, посетители оплачивают услуги бани.
Следующее важное правило: перед заходом в ванну или небольшой бассейн, необходимо омыть тело под душем, сидя на небольшой скамеечке, чтобы брызги не летели на моющихся рядом соседей. Также гостей просят громко не разговаривать и в бассейн не прыгать, а медленно и осторожно погружаться.
После этих очищающих процедур можно вволю расслабиться в ваннах с различной температурой и минеральным составом воды. Повсюду в бане посетители носят с собой небольшое полотенце, которое запрещается опускать в воду. Находясь в воде, полотенце следует возложить на голову подобно шапочке.
Вот что рассказывают о посещении онсэн и сэнто те, кто знает толк в японских банях:
Сэнто в Японии — традиция уходящего прошлого
С энто — это уникальная часть японской культуры и один из лучших способов борьбы с зимним холодом. Сэнто баня в Японии по-прежнему имеет своих постоянных поклонников: здесь нет суеты, цены вполне доступны, а большинство посетителей — старые знакомые. Скорее всего, самое главное в сэнто для местных жителей, это возможность полностью расслабиться, снять стресс и даже познакомиться с новыми людьми. Чем является для Японии сэнто? Каковы правила поведения, пользования и особенности традиционной общественной японской бани?
От индийских монахов и самураев до наших времён
Сэнто, как следует из названия (銭 湯 — «деньги и горячая вода»), являются просто общественными банями, где клиенты платят за пользование ваннами. В отличие от широко известных онсэн, где используется вода из горячих природных источников, вода в сэнто обычно не отличается от той, которая течёт из крана у нас дома.
Хотя некоторые заведения, ориентируясь на богатых клиентов, вносят в интерьер и обслуживание отдельные элементы роскоши, сэнто, как и много лет назад, прежде всего простое место для помывки и расслабления, без излишеств, без претензий на утончённость.
В отличии от сэнто, онсэн часто расположены среди красивейших природных пейзажей, тщательно доработанных под руководством опытных дизайнеров по ландшафту и интерьеру, излучают успокаивающую грацию и пронизаны гармонией. А японская баня сэнто, с другой стороны, часто размещается в зданиях, которые выглядят совсем не презентабельно. Но, конечно, есть много исключений.

Говорят, что японские сэнто берут своё начало из традиций буддийских храмов Китая, которые в свою очередь пришли из храмов Индии. О сэнто в Японии было известно уже в эпоху Нара (710-794), в то время когда страна получила новое название вместо старого «Ямато». Первоначально распространение сэнто было ограничено стенами храмов, и только в период Камакура (1185-1333) такое принятие ванн постепенно стало более привычным аспектом повседневной жизни для большинства.
Многие из элементов дизайна, которые можно увидеть в сегодняшних заведениях, такие как широкие входы, высокие сводчатые потолки и ванны, встроенные в пол, были введены во время суровой модернизации в эпоху Мэйдзи (1868-1912) (если смотрели фильм «Последний самурай» в главной роли с Томом Крузом, то эта эпоха Вам должна быть приблизительно понятна).
Сегодня, чтобы пережить естественные изменения в технологиях, демографии, вкусах людей, которые происходят на протяжении долгих лет, многим заведениям сэнто приходится вносить коррективы в свою деятельность.
Так, некоторые бани подчеркивают свою традиционность, обращаясь к тем клиентам, которые хотят почувствовать дух ушедших времён, другие переименовывают себя в онсэн для привлечения более молодой и более модной клиентуры. Третьи позиционируют себя как «супер сэнто» — крупные банные комплексы, предлагающие разнообразные услуги, такие как лечебные ванны, массаж, джакузи и финские сауны. Некоторые бывшие мытейные заведения были даже переоборудованы под ретро-кафе или художественные галереи.

Какова бы не была судьба общественных бань в дальнейшем, сегодня по-прежнему существует не мало приверженцев этого публичного вида гигиенических процедур.
Кроме самих японцев несомненной притягательностью сэнто стали обладать и для приезжих из других стран. Для них это не только, и не столько гигиеническая процедура, но и возможность лично прикоснуться к многовековой культурной традиции загадочной Страны восходящего солнца.
Совершенно верно, японская баня сэнто — это не просто место для мытья и отдыха. И если Вы решите приобщится к традициям, очень важно обратить пристальное внимание на минимальные требования общих правил и этикета. Они не сложные, но выполнять их нужно обязательно.
Правила посещения и поведения в сэнто
Все общественные бани такого типа разделены по половому признаку и Вы не встретите в них совместного использования. В небольших заведениях двери для раздельного входа мужчин и женщин могут быть установлены сразу на входе с улицы.
Убедитесь, что вы прошли через правильную дверь: мужчина — (男 の 湯), женщина — (女 の 湯). У больших бань может быть общий парадный вход — женкан (玄関) и стойка регистрация перед разделением путей для мужчин и женщин.

Сразу после входа в помещение нужно разуться и поставить обувь в специальный шкафчик. Далее Вы должны оплатить посещении бани. Чаще всего деньги необходимо передать кассиру, который располагается сразу за входом. В крупных и новых заведениях возможно наличие автомата для продажи билетов.

Стоимость билета, как правило, различная для взрослых, детей до 12 лет и пенсионеров и в среднем составляет от ¥ 70 до ¥ 440, что в рублях примерно означает всего лишь от 40 до 230 рублей за билет! Сравните со стоимостью посещения общественных саун в Хельсинки и Вы уведите разницу. Хотя… сравнивать классическую финскую дымную баню на дровах и сэнто совсем не правильно! Но, двигаемся дальше…

В комнате для переодевания снимите свою одежду и положите её в шкафчик. Почти всё, что вам нужно с этого момента — это только полотенце. Некоторые заведения предоставляют возможность бесплатно пользоваться мылом, шампунем и другими средствами личной гигиены. В иных Вам нужно будет принести всё с собой либо приобрести на месте. Удостоверьтесь, что у Вас всё это есть в наличии, прежде чем отправиться дальше.

Пройдите через раздвижную дверь в зону купания и примите душ с использованием мыла или шампуня. Отдельные кабинки для душа не предусмотрены, а сам душ принимается сидя на специальном табурете. Если есть необходимость используйте один из тазиков находящихся там же.

По окончании процедуры убедитесь, что на Вас не осталось следов мыла или шампуня и не забудьте ополоснуть табурет на котором сидели. На нём не должно быть пены от мыла или волос. Во время процедуры избегайте излишних брызг воды и следите чтобы пена от моющих средств не попадала на Ваших соседей.

Теперь можно пройти в ванную, и сделать то, за чем Вы собственно суда и пришли — расслабиться. Однако, и здесь необходимо придерживаться нескольких простых правил. Как вести себя в сэнто соблюдая традиции? Принимая ванну в сэнто помните следующее:
Периодически Вы можете выходить из ванны и расслабляться вне воды. Однако, еда и питьё в помывочном отделении не приняты.

Когда вы закончите все процедуры, перед тем как войти в раздевалку хорошенько вытрите себя, чтобы пол не стал мокрым от стекающей с Вас воды. Не спеша оденьтесь и теперь можно двигаться к выходу. По пути, для восстановления водного баланса, выпейте что-нибудь. Многие считают классикой холодное кофейное молоко в стеклянных бутылочках.

Управляющая сэнто «Нишикоен Йокуджо» Руми Суемасу в города Фукуока так охарактеризовала сэнто в целом:
…«Сэнто полностью открытое для всех место для расслабления и здесь не имеют значение возраст, имя, происхождение или национальность»…
И эта фраза вполне логична и естественна, а звучит при этом реально знакомо.

Хотя, сказав это, Руми вряд ли подозревала, что её слова так похожи на мысль, высказанную хозяйкой Кауриланской сауны Саарой Лехтонен из Хельсинки о финский бане, или смысл известных русских поговорок: «В бане все равны» или «В бане нет генералов». Но в одном она безусловно права. Сэнто — неотъемлемая часть японской культурной традиции, ознакомиться с которой должен любой путешественник прибывший в Страну восходящего солнца.
Японская баня — оригинально и полезно
Японская баня довольно сильно отличается от привычных парных. Собственно, баней она называется скорее в силу того, что данное слово привычно и прижилось. На самом деле – это скорее оригинальный способ принятия ванны, обладающий восточными особенностями.
Что собой представляет?
Как уже упоминалось, японские традиции омовения баней в привычном смысле слова назвать нельзя. Здесь нет больших парилок, предбанников и не используются привычные банные атрибуты. По факту, посетитель попадает в небольшое помещение с большой бочкой из дерева и отдельно стоящей кушеткой.
Все банные процедуры и заключаются именно в принятии ванны в этой емкости. Однако благодаря некоторым особенностям, такой способ омовения приносит гораздо большую пользу, чем, например, привычная ароматная ванна.
В японской культуре принято разделять бани на:
Сэнто
Фурако
Офуро
Только сэнто считается общественной. Такая помывочная вмещает несколько десятков посетителей. Тем временем, фурако и офуро – всегда небольшие помещения, предназначенные, максимум, для одного или двух посетителей.
Такие бани очень популярны в качестве варианта для домашнего использования. Оборудовать их достаточно просто, и они не требовательны к пространству.
Главная особенность японских бань заключается в том, что в отличие от европейских и восточных вариантов, воздух здесь настолько не прогревается, и влажность также остается на обычном уровне. Весь эффект достигается за счет погружения в очень горячую воду и в чан с разогретыми опилками, или галькой.
Такие особенности сформировались под воздействием нескольких факторов:
Сэнто
Сэнто все еще не утратили популярность. Это довольно просторные помещения, разделенные на две части – мужскую и женскую.
Вместо бочки с водой в помещении установлен большой бассейн с горячей водой (до 60°С). Одновременно находиться в нем могут сразу несколько посетителей.
Посещение бани проходит в следующем порядке:
На заметку! Если посетителю посчастливится побывать в настоящем японском сэнто, следует знать, что у японцев настороженное отношение к клиентам с татуировками. Небольшое тату можно прикрыть полотенцем, однако если рисунок большой, посетителя могут просто не пустить в некоторые общественные бани.
Фурако
Относится к частной разновидности японских бань. Это небольшое помещение, с купелью в виде бочки. Обычно оно разделено перегородкой. В меньшей части находится печь для нагрева воды, как правило, ее выполняют из нержавеющей стали.
Посетители с опытом советуют не отказываться от фурако сразу. Безусловно, выдерживать такую высокую температуру в первый раз непривычно. Однако после нескольких регулярных посещений тело постепенно адаптируется.
Сама процедура, как и в сэнто, начинается с принятия душа. В этом случае также можно прибегнуть к контрастным водным процедурам. Кроме того, можно предварительно хорошо разогреться под горячими струями, после чего еще и дополнительно распарить ноги в отдельном деревянном тазу.
В некоторых японских заведениях на этом этапе дополнительно предлагает массаж ног с воздействием на акупунктурные точки.
Далее процесс проходит так:
На заметку! Чтобы усилить эффект в воду можно добавлять соли, ароматические масла, экстракты цветов и трав.
Офуро
Это еще одна необычная ванна. Однако наполняется она не водой, а опилками или камнями. Деревянная емкость в полный человеческий рост с прочными стенками оборудована нагревательными элементами, в современных реалиях она дополнительно снабжена дистанционным управлением и различными режимами.
Наполняется, как правило, кедровыми или липовыми опилками.
Вместе с тем их смешивают с травами или полезными кореньями (в составе более 60 наименований).
В емкость входит около 45-50 кг такой смеси. После каждого посещения верхний слой (это около 2 кг) убирается и заменяется на свежий.
Такая необычная смесь для ванны далее увлажняется и разогревается до 50-60°С.
Когда наполнение ванны подготовлено, посетителю остается только погрузиться в опилки по шею. Находиться в таком состоянии рекомендовано около 20-30 минут.
Такая «ванна» отлично прогревает тело. При этом пот сразу же впитывается опилками. Для кожи это дает отличный эффект — улучшается цвет и состояние, уменьшаются воспаления и высыпания.
Когда этап с опилками пройден, посетителя ожидает еще одна ванна, но уже в ящике, наполненном разогретой сухой галькой. Сверху на камни кладут сухую простынь или полотенце. На такую импровизированную лежанку посетитель ложится спиной и спокойно лежит от 10 до 15 минут. Можно разместиться и на животе, в таком случае вдоль позвоночника дополнительно выкладывают прогретые камни побольше.
Интересно знать! В некоторых экзотических местах даже предлагают подобные ванны, наполненные вулканическим пеплом.
Ценные советы
Перед посещением японской бани не лишним будет ознакомиться с несколькими советами:
Чем полезна?
Помимо очевидного эффекта прекрасного очищения, японская баня обладает другими полезными свойствами:
При регулярном посещении:
Вопросы и ответы
В японской традиции при купании применяются масла в зависимости от желаемого эффекта. Успокаивающий эффект окажут ромашка, шалфей, валериана. Для косметического эффекта подойдут цитрусовые, при головных болях и спазмах – вербена и герань.
Обязательно прислушиваться к своему телу, если появится ощущение головокружение, лучше покинуть ванну и отдохнуть некоторое время, или же принять душ более прохладной температуры.
Чтобы повысить потоотделение чай обязательно пьют горячим.
Даже в современных реалиях мыло в японской бане не используется. Допускается намыливать кожу только на этапе принятия душа перед процедурами.
Нет, посетителям могут предложить только чайную церемонию или особое место для релаксации.
Видео-обзор
Японские бани Take a dip into a deep Japanese tradition
Окунитесь в местные купальные традиции
Общественные бани — окно в повседневную жизнь японцев. Эти заведения туристы часто упускают из виду из-за популярности горячих источников. Меж тем, бани дешевле и доступнее, к тому же дают отличную возможность приобщиться к японской культуре купания.
Советы
Центры чистоты и общения
Общественные бани в Японии называются «сэнто». Их история насчитывает сотни лет. Впервые появились они в VI веке, а расцвет их популярности пришёлся на период Эдо (1603–1868). В те времена в японских домах не было ванных комнат, поэтому в каждом районе работала общественная баня. Сэнто стали местом народного общения и по сей день являются краеугольным камнем японской купальной культуры.
Сэнто очень разные. Одни — старые местечковые, где есть лишь пара ванн, а пол и стены украшены плиточными узорами в стиле периода Сёва. Другие — крупнее и современнее. В оформлении многих бань использованы изображения Фудзиямы и прочие традиционные для Японии сюжеты. Некоторые заведения скорее напоминают типичные западные спа-салоны.
Особенности национального купания
Сэнто поделены на две части — мужскую и женскую. Внутри есть раздевалка, где можно оставить одежду и личные вещи. Некоторые бани хранят вещи бесплатно, в других установлены автоматические платные камеры хранения.
В отличие от онсэнов, в сэнто мыло и полотенце обычно не включены в цену. Вы доплачиваете за моющее средство и прокат полотенца или приносите с собой свои принадлежности.
К раздевалке примыкает душевая. Напротив каждого места для мытья — ведро и табурет. Можно сесть и обливаться горячей водой из ведра. Мыться следует тщательно, стараясь не обрызгать других.
Вымывшись дочиста, входите в баню. Не кладите полотенце в ванну — лучше оставить его рядом или намотать на голову. Имейте в виду — запрещено плескаться и приносить в баню детские игрушки.
Больше советов можно найти на нашей страничке об этикете купания в Японии.
Бонусы
Сэнто предлагают ряд дополнительных услуг. Встречаются банные комплексы с джакузи, сауной, парилкой, массажными креслами и даже караоке — там можно отлично провести время с семьёй или друзьями.


































