что такое sign in перевод на русский
sign in
I signed in and went to my room. — Я зарегистрировался и пошёл к себе в номер.
Смотреть что такое «sign in» в других словарях:
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf.
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 … Wikipédia en Français
Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p.
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary
sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… … English terms dictionary
sign in —
sign in —
sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… … New thesaurus
sign-in
1 SIGN
2 sign
3 sign
4 sign
5 sign
6 sign on
7 sign up
8 sign
9 sign of
10 sign on
11 sign
12 sign
13 sign
to sign a contract — заключать договор; подписывать контракт
to sign on — радио начинать сеанс связи
to sign off — радио заканчивать сеанс связи
14 sign
15 sign
a dark cloud is a sign of rain — тёмное облако — признак дождя
tears are a sign of weakness — слёзы — свидетельство слабости
guide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
sign control — регулирование по знаку; контроль по знаку
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
sign of rotation — знак вращения; направление вращения
sign off — радио, подавать знак окончания передачи
direction sign — дорожный знак, дорожный указатель
mark sign — предупредительный знак; указатель
to make the sign of the cross — перекреститься, осенить себя крестом
16 sign
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись( монарха) informative
не подавать признаков жизни to make no
вчт. знак плюса sign вывеска (тж. signboard)
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени
подписывать, ставить подпись, расписываться
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
for подписывать за кого-либо
for a company подписывать за фирму
for a firm подписывать за компанию
for a firm подписывать за фирму
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
off разг. перестать разговаривать, замолчать;
sign over = sign away
on радио дать знак начала передачи;
sign up = sign on
знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени sky
световая реклама traffic
дорожный знак wall
17 sign
There is no sign that the industry is on the upturn. — Нет никаких признаков подъма производства.
It can be expected from every sign. — По всем признакам этого следует ожидать.
That sign says we are ten miles from the town. — По этому указателю мы в десяти милях от города.
The police put up a sign that the road was closed. — Полиция повесила указатель, что дорога закрыта.
There’s still no sign of my luggage. — Моего багажа так и не видно/все еще нет.
The coat shows no sign of wear. — У пальто нет следов изношенности.
The book has no sign of use. — Не видно, чтобы книгой пользовались.
Sign used in written music (in arithmetic, in phonetic transcription). — Знаки, использующиеся при записи музыми (арифметических действий, транскрипции).
The note was written in secret signs. — Записка была написана неизвестными символами/знаками
18 sign
19 sign
20 sign
См. также в других словарях:
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf.
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 … Wikipédia en Français
Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p.
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary
sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… … English terms dictionary
sign in —
sign in —
sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… … New thesaurus
sign in
1 SIGN
2 sign
3 sign
4 sign
5 sign
6 sign on
7 sign up
8 sign
9 sign of
10 sign on
11 sign
12 sign
13 sign
to sign a contract — заключать договор; подписывать контракт
to sign on — радио начинать сеанс связи
to sign off — радио заканчивать сеанс связи
14 sign
15 sign
a dark cloud is a sign of rain — тёмное облако — признак дождя
tears are a sign of weakness — слёзы — свидетельство слабости
guide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
sign control — регулирование по знаку; контроль по знаку
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
sign of rotation — знак вращения; направление вращения
sign off — радио, подавать знак окончания передачи
direction sign — дорожный знак, дорожный указатель
mark sign — предупредительный знак; указатель
to make the sign of the cross — перекреститься, осенить себя крестом
16 sign
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись( монарха) informative
не подавать признаков жизни to make no
вчт. знак плюса sign вывеска (тж. signboard)
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени
подписывать, ставить подпись, расписываться
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
for подписывать за кого-либо
for a company подписывать за фирму
for a firm подписывать за компанию
for a firm подписывать за фирму
знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха)
off разг. перестать разговаривать, замолчать;
sign over = sign away
on радио дать знак начала передачи;
sign up = sign on
знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени sky
световая реклама traffic
дорожный знак wall
17 sign
There is no sign that the industry is on the upturn. — Нет никаких признаков подъма производства.
It can be expected from every sign. — По всем признакам этого следует ожидать.
That sign says we are ten miles from the town. — По этому указателю мы в десяти милях от города.
The police put up a sign that the road was closed. — Полиция повесила указатель, что дорога закрыта.
There’s still no sign of my luggage. — Моего багажа так и не видно/все еще нет.
The coat shows no sign of wear. — У пальто нет следов изношенности.
The book has no sign of use. — Не видно, чтобы книгой пользовались.
Sign used in written music (in arithmetic, in phonetic transcription). — Знаки, использующиеся при записи музыми (арифметических действий, транскрипции).
The note was written in secret signs. — Записка была написана неизвестными символами/знаками
18 sign
19 sign
20 sign
См. также в других словарях:
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf.
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 … Wikipédia en Français
Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p.
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary
sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… … English terms dictionary
sign in —
sign in —
sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… … New thesaurus
Что такое sign in перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Please sign here
Подпишите, пожалуйста, здесь
Wait until I give the sign.
Ждите, пока я не подам знак.
Movement is a sign of life.
Движение — признак жизни.
That’s a rare good sign.
Это на редкость хороший знак.
She signed for us to go inside.
Она жестом предложила нам зайти внутрь.
He is signed to a three-year contract.
Он подписал трехлетний контракт.
The sign in the store window says “OPEN.”
Табличка в витрине магазина, гласит “ОТКРЫТО”. / На табличке в витрине магазина написано: “ОТКРЫТО”
They showed no signs of life.
Они не подавали признаков жизни.
You have to sign for it in person.
Вы должны подписать это лично.
The sign says ‘No Smoking’.
На табличке написано: «Не курить!».
Give me a sign when they come.
Дай мне знать, когда они придут.
What sign are you?
Кто вы по гороскопу?
Sign here, please.
Распишитесь здесь, пожалуйста.
He ran the stop sign.
Он побежал на красный свет.
This sign marks the border.
Этот знак обозначает границу.
Muscle tension can be a sign of stress.
Напряжение мышц может быть признаком стресса.
He signed to the maid to leave the room.
Он жестом попросил горничную покинуть комнату.
The contract was signed by both parties.
Договор был подписан обеими сторонами.
The police put up a sign that the road was closed.
Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт.
Would you please sign for this parcel?
Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки.
The play shows every sign of being a big success.
По всем признакам, этот спектакль ждёт большой успех.
The author will be signing copies of his books today.
Сегодня автор будет подписывать экземпляры своих книг.
Bruce made a sign that he was ready to leave.
Брюс жестом показал, что готов к выходу.
The sign said “No Trespassing.”
Надпись гласила: «Посторонним вход воспрещён».
‘ No vacancies ‘, the sign read.
Табличка гласила: «Свободных мест нет».
Before long they had signed with Virgin.
Вскоре они подписали контракт с «Virgin».
Steffi signs her autograph every time she’s asked.
Штеффи даёт автограф каждый раз, когда её об этом просят.
He signed himself with the cross.
Он осенил себя крестным знамением.
Тhe highway was lined with signboards
Шоссе было размечено дорожными знаками. (На шоссе были дорожные знаки которые помогают ориентироваться водителям)
Miller worked in the shipyards before signing for Rangers.
До подписания контракта с «Рейнджерс» Миллер работал на верфи.
Примеры, ожидающие перевода
Have you signed your contract yet?
Please sign your name by the cross.
Don’t ignore the fog warning signs.