зачем плясать под их волынка если есть дудук

Тимур Шаов Вартан и Джульетта

Текст песни «Тимур Шаов — Вартан и Джульетта»

ВАРТАН И ДЖУЛЬЕТТА, или О ЛЮБВИ И О САНКЦИЯХ

Наш Вартан работал в баре (сочинский отель):
Там туристы, иностранцы – разный канитель.
И одна там англичанка рыжая была,
И Вартана полюбила – как с ума сошла!

И она так говорила: «Среди англичан
Я, говорит, таких красивых сроду не встречал.
Мы с тобой должны жениться! Кстати, чтоб ты знал,
Мой отец – большая шишка: лорд и адмирал.»

А Вартан сказал: «Гражданка, я вас огорчу:
Лорды-морды. – я не знаю – жениться не хочу!»
Англичанка, бедный, стала красный, как трамвай,
И спросила: «Почему?!» – по-английски «Вай?!»

Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!

Она в Англию звонил и в трубку так кричал,
Что папа-лорд в Палате лордов учинил скандал.
Говорит: «Этот Россия, слушай, как себя ведет?! –
Мою дочь какой-то бармен замуж не берет!»

Тут собрались Пу-утин-шму-утин. – говорят: «Вартан. »
Говорят: «Зачем ты дразнишь этих англичан?!
Нам скандал международный, санкции грозят.
Что ты как ишак уперся, слушай? Ара, так нельзя. »

А Вартан сказал: «Я Ашоту должен денег – скоро заплачу.
Больше ничего не знаю! Жениться не хочу!»
Их премьер звонил Вартану – долго материл,
А потом устал и просто тихо так спросил:

Ара, вай? Вай? Вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!

На Вартана так давили, что сломался он.
И женился, и уехал в Туманный Альбион.
Там живет в каком-то замке с высоким потолком –
У своей Джульетты рыжей весь под каблуком.

Он там, бедный, ест овсянка; пудинг – на обед.
Ни долма, ни бастурма. Там даже хаша нет!
Он тоскует по России – прямо исхудал.
Но, между прочим, долг Ашоту так и не отдал.

Здесь мораль простая очень и понятный всем:
Армянин жить должен в Сочи, а не в Бирмингем.
А второй мораль такая: Запад нам не друг.
Зачем плясать под их волынка – если есть дудук?!

Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай. Ара, гудбай.

Источник

Тимур Шаов — Вартан и Джульетта

Слушать Тимур Шаов — Вартан и Джульетта

Текст Тимур Шаов — Вартан и Джульетта

Наш Вартан работал в баре, в сочинский отель.
Там туристы, иностранцы, разный канитель.
И одна там англичанка рыжая была
И Вартана полюбила — как с ума сошла.
И она так говорила: «Среди англичан
Я, говорит, таких красивых сроду не встречал.
Мы с тобой должны жениться. Кстати, что б ты знал:
Мой отец — большая шишка, лорд и адмирал!»
А Вартан сказал: «Гражданка, я вас огорчу.
Лорды-морды* я не знаю, жениться не хочу».
Англичанка бедный стала красный как трамвай.
Лишь спросила «Почему?», по-английски «Why?»

Ара why, why? Why, why, why, why?
Ара why, why? Why, why, why, why?

Ара why, why? Why, why, why, why?
Ара why, why? Why, why, why, why?

На Вартана так давили, что сломался он.
И женился, и уехал туманный Альбион.
Там живет в каком-то замке с высоким потолком
У своей Джульетты рыжей весь под каблуком.
Он там бедный ест овсянка, пудинг на обед.
Ни долма, ни бастурма, там даже хаша нет.
Он тоскует по России, прямо исхудал…
Но, между прочим, долг Ашоту так и не отдал.
Здесь мораль простая очень и понятный всем:
Армянин жить должен в Сочи, а не в Бирмингем!
А второй мораль такая: Запад нам не друг!
Зачем плясать под их волынка, если есть дудук?

Ара вай, вай! Вай, вай вай, вай!
Ара вай, вай! Вай, вай вай, вай!
Ара вай, вай! Ара, гуд бай!

Источник

Текст песни Тимур Шаов — Вартан и Джульетта

Оригинальный текст и слова песни Вартан и Джульетта:

ВАРТАН И ДЖУЛЬЕТТА, или О ЛЮБВИ И О САНКЦИЯХ

Наш Вартан работал в баре (сочинский отель):
Там туристы, иностранцы – разный канитель.
И одна там англичанка рыжая была,
И Вартана полюбила – как с ума сошла!

И она так говорила: «Среди англичан
Я, говорит, таких красивых сроду не встречал.
Мы с тобой должны жениться! Кстати, чтоб ты знал,
Мой отец – большая шишка: лорд и адмирал.»

А Вартан сказал: «Гражданка, я вас огорчу:
Лорды-морды… – я не знаю – жениться не хочу!»
Англичанка, бедный, стала красный, как трамвай,
И спросила: «Почему?!» – по-английски «Вай?!»

Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!

Она в Англию звонил и в трубку так кричал,
Что папа-лорд в Палате лордов учинил скандал.
Говорит: «Этот Россия, слушай, как себя ведет?! –
Мою дочь какой-то бармен замуж не берет!»

Тут собрались Пу-утин-шму-утин… – говорят: «Вартан. »
Говорят: «Зачем ты дразнишь этих англичан?!
Нам скандал международный, санкции грозят.
Что ты как ишак уперся, слушай? Ара, так нельзя…»

А Вартан сказал: «Я Ашоту должен денег – скоро заплачу.
Больше ничего не знаю! Жениться не хочу!»
Их премьер звонил Вартану – долго материл,
А потом устал и просто тихо так спросил:

Ара, вай? Вай? Вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!

На Вартана так давили, что сломался он.
И женился, и уехал в Туманный Альбион.
Там живет в каком-то замке с высоким потолком –
У своей Джульетты рыжей весь под каблуком.

Он там, бедный, ест овсянка; пудинг – на обед.
Ни долма, ни бастурма… Там даже хаша нет!
Он тоскует по России – прямо исхудал…
Но, между прочим, долг Ашоту так и не отдал.

Здесь мораль простая очень и понятный всем:
Армянин жить должен в Сочи, а не в Бирмингем.
А второй мораль такая: Запад нам не друг.
Зачем плясать под их волынка – если есть дудук?!

Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай!
Ара, вай-вай, вай-вай-вай-вай?
Ара, вай-вай… Ара, гудбай.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Вартан и Джульетта исполнителя Тимур Шаов:

Vartan AND JULIET, or about love and sanctions

Our Vartan has worked in the bar (Sochi hotel):
There are tourists, foreigners — different rigmarole.
And one there was a red-haired Englishwoman,
And Vartan loved — like crazy!

And she said: «Among the British
I said such beautiful had never met.
You and I should get married! By the way, so you know,
My father — a big shot: Lord Admiral. «

Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai?
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai!
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai?
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai!

And Vartan said, «I must Ashot money — will soon pay.
Most do not know anything! I do not want to marry! «
Their premier called Vartan — The material for a long time,
And then tired and just quiet so I asked,

Ara vay? Wai? Wai Wai Wai Wai?
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai!
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai?
Ara vai-vai, vai-vai-vai-vai!

Vartan so crushed that he broke.
And he married, and moved to Albion.
There lives in some castle with a high ceiling —
In his Juliet’s red all under the thumb.

He is there, poor eating oatmeal; pudding — for lunch.
No dolma or basturma … There’s even no Hashanah!
He yearns for Russia — directly emaciated …
But, by the way, Ashot duty and not give.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Вартан и Джульетта, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Вартан и Джульетта

зачем плясать под их волынка если есть дудук. shaov timur odin den dyadi zhory. зачем плясать под их волынка если есть дудук фото. зачем плясать под их волынка если есть дудук-shaov timur odin den dyadi zhory. картинка зачем плясать под их волынка если есть дудук. картинка shaov timur odin den dyadi zhory.

Текст и аккорды

Тональность

Аппликатуры аккордов

Добавить комментарий

Популярная Вартан и Джульетта, выпущенная Шаов Тимур в 2015, теперь доступна и на нашем сайте. Здесь вы можете не только прослушать эту композицию, но и найти аккорды к ней. Сервис IronPick поможет вам воспроизводить на любимой гитаре лучшие песни, покоряя своей игрой и голосом каждого, кто вас окружает.

Аккорды, слова и музыка – “Вартан и Джульетта” для вас

Эта композиция хорошо известна в медиа-мире. На нашем сервисе вы можете ее слушать бесплатно, а также онлайн, наслаждаясь голосом вокалиста и игрой его группы. А можете – спеть ее самостоятельно. Для этого мы уже опубликовали:

На IronPick музыка – лучше, ближе и доступнее

IronPick – это не просто сборник популярных композиций. Это сервис для любителей живой игры на гитаре. Мы собрали для вас всё, что может понадобиться в ходе самостоятельного воспроизведения музыки, а именно: текст песни, аккорды, настройка тональности, аудио- и видеосопровождение. При этом сервис находится в процессе непрерывного совершенствования, а это значит, что его функционал постепенно будет улучшаться и дополняться полезными для вас опциями.

Уже изучили слова, сыграли аккорды на гитаре или прослушали композицию “Вартан и Джульетта”? Оставьте свой отзыв в комментариях. Мы ценим мнение посетителей сервиса и всегда прислушиваемся к нему.

IronPick – не только слушайте песню онлайн, но и получите аккорды в нужной тональности. Продолжайте играть на гитаре с интересом, любовью и теплом вместе с нашим сервисом.

Источник

Зачем плясать под их волынка если есть дудук

зачем плясать под их волынка если есть дудук. . зачем плясать под их волынка если есть дудук фото. зачем плясать под их волынка если есть дудук-. картинка зачем плясать под их волынка если есть дудук. картинка .

«Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК» Т.Зилотова

зачем плясать под их волынка если есть дудук. . зачем плясать под их волынка если есть дудук фото. зачем плясать под их волынка если есть дудук-. картинка зачем плясать под их волынка если есть дудук. картинка .

Наш Вартан работал в баре, в сочинский отель.
Там туристы, иностранцы, разный канитель.
И одна там англичанка рыжая была
И Вартана полюбила — как с ума сошла.
И она так говорила: «Среди англичан
Я, говорит, таких красивых сроду не встречал.
Мы с тобой должны жениться. Кстати, что б ты знал:
Мой отец — большая шишка, лорд и адмирал!»
А Вартан сказал: «Гражданка, я вас огорчу.
Лорды-морды* я не знаю, жениться не хочу».
Англичанка бедный стала красный как трамвай.
Лишь спросила «Почему?», по-английски «Why?»

Ара why, why? Why, why, why, why?
Ара why, why? Why, why, why, why?

Ара why, why? Why, why, why, why?
Ара why, why? Why, why, why, why?

На Вартана так давили, что сломался он.
И женился, и уехал туманный Альбион.
Там живет в каком-то замке с высоким потолком
У своей Джульетты рыжей весь под каблуком.
Он там бедный ест овсянка, пудинг на обед.
Ни долма, ни бастурма, там даже хаша нет.
Он тоскует по России, прямо исхудал…
Но, между прочим, долг Ашоту так и не отдал.
Здесь мораль простая очень и понятный всем:
Армянин жить должен в Сочи, а не в Бирмингем!
А второй мораль такая: Запад нам не друг!
Зачем плясать под их волынка, если есть дудук?

Ара вай, вай! Вай, вай вай, вай!
Ара вай, вай! Вай, вай вай, вай!
Ара вай, вай! Ара, гуд бай!

пояснения и комментарии

Используются музыкальные мотивы одной из самых известных песен в стиле рабиз — «Ара, вай, вай». Исполняется с «армянским» акцентом.

Рабиз, Рабис (арм. Ռաբիզ, Ռաբիս) — направление армянской песни. Происходит от названия советской организации «РАБочее ИСкусство», в которую входили исполнители народных мелодий. В 1970-80-е гг. под словом рабиз начали понимать застольные, траурные и блатные песни в исполнении самодеятельных и полупрофессиональных музыкантов. Со времнем сформировался и соответствующий стиль поведения, сильно раскритикованный армянской интеллигенцией.

Долма — блюдо, представляющее собой начинённые овощи или листья (как правило, виноградные), голубцы в виноградных листьях. Начинка обычно готовится на основе риса, может также содержать отварной мясной фарш.
Бастурма — вяленая вырезка из говяжьего мяса.
Хаш (от арм. խաշել [хашел] — варить) — жидкое горячее блюдо, суп, получившее распространение по всему Кавказу и Закавказью.
Долма и бастурма широко распространены в кухнях стран, расположенных на территории бывшей Османской империи (Закавказье, Балканский полуостров, Передняя и Центральная Азия, а также Северная Африка).

* — так называемая эхо-редупликация, когда берется некоторое слово и повторяется почти точно, но с заменой отдельных частей на другие. Возможно, использованы Автором для усиления «армянского колорита» т.к. согласно исследованиям лингвистов эхо-редупликации пришли в русский язык в какой-то мере посредством «армянских анекдотов».
«М»-редупликация («лорды-морды») тюркского происхождения, «шм»-редупликация («Путин-Шмутин») заимствована, по версии некоторых лингвистов, из языка идиш.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *