развеивать мифы или развенчивать

Развенчать или развеять миф- как правильно?

развеивать мифы или развенчивать. 8316242 original. развеивать мифы или развенчивать фото. развеивать мифы или развенчивать-8316242 original. картинка развеивать мифы или развенчивать. картинка 8316242 original.

Со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.

Источник

Развенчать или развеять миф?

развеивать мифы или развенчивать. 57266d37745155fdad191a7c576061de. развеивать мифы или развенчивать фото. развеивать мифы или развенчивать-57266d37745155fdad191a7c576061de. картинка развеивать мифы или развенчивать. картинка 57266d37745155fdad191a7c576061de.

Со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.

Источник

Развенчать или развеять миф- как правильно?

развеивать мифы или развенчивать. 8316242 original. развеивать мифы или развенчивать фото. развеивать мифы или развенчивать-8316242 original. картинка развеивать мифы или развенчивать. картинка 8316242 original.

Со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.

Источник

развеивать мифы или развенчивать. userinfo v8. развеивать мифы или развенчивать фото. развеивать мифы или развенчивать-userinfo v8. картинка развеивать мифы или развенчивать. картинка userinfo v8.skeptimist

skeptimist (Блог Андрея В. Ставицкого)

Соотноси всё с вечностью

Можно ли миф развеять или развенчать?

Лингвист-морфолог Есения Павлоцки решила рассмотреть контексты применительно к слову «миф» на предмет как правильно сказать: развенчать или развеять миф?

Интересно будет посмотреть, как она это сделает, хотя как по мне, так ни то, ни другое не будет правильным, т.к. ни развенчать, ни развеять миф не удастся, пока миф сам не изживёт себя. И действительно, как развеять то, что венчает культуру, и как развенчать то, что навевает в нашем сознании такие образы, которыми мы будем жить?

Однако лингвист думает лишь о правильности не смысла, а звучания. И потому те, кто уверен, что в своей жизни борется и преодолевает миф, надо знать, как правильно?

И тогда со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.
___

Источник

РАЗВЕНЧАТЬ

Смотреть что такое «РАЗВЕНЧАТЬ» в других словарях:

развенчать — См … Словарь синонимов

РАЗВЕНЧАТЬ — РАЗВЕНЧАТЬ, аю, аешь; енчанный; совер., кого (что). Лишить уважения, общественного признания. Р. знаменитость. Развенчанный идеал. | несовер. развенчивать, аю, аешь. | сущ. развенчание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова

развенчать — (иноск.) лишить (венца) украшения, славы Ср. Задумчив долго он блуждал В стенах развенчанного Рима. А.И. Подолинский. Борский … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Развенчать — Развѣнчать (иноск.) лишить (вѣнца) украшенія, славы. Ср. Задумчивъ долго онъ блуждалъ Въ стѣнахъ развѣнчаннаго Рима. А. И. Подолинскій. „Борскій“ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Развенчать — сов. перех. 1. Расторгнуть, объявить недействительным брачный союз, получивший благословение Господа и освященный таинством венчания. 2. см. тж. развенчивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

развенчать — развенчать, развенчаю, развенчаем, развенчаешь, развенчаете, развенчает, развенчают, развенчая, развенчал, развенчала, развенчало, развенчали, развенчай, развенчайте, развенчавший, развенчавшая, развенчавшее, развенчавшие, развенчавшего,… … Формы слов

развенчать — развенч ать, аю, ает … Русский орфографический словарь

развенчать — (I), развенча/ю, ча/ешь, ча/ют … Орфографический словарь русского языка

развенчать — Syn: низвергнуть (высок.), ниспровергнуть (высок.), низложить Ant: увенчать … Тезаурус русской деловой лексики

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *