открытка с рождеством на финском языке

Рождественские и новогодние открытки на финском

Рождество, по-фински — joulu, — самый важный праздник для финнов! Масштабы подготовки и проведения joulu сравнимы с празднованием Нового года в России. Празднуется Рождество в Финляндии в ночь с 24 на 25 декабря. На этот праздник у финнов есть традиция рассылать поздравительные открытки родным и близким. В преддверии Рождества даже выпускаются специальные почтовые марки по более низкой цене.

Хотите поздравить с Рождеством друзей из Финляндии? Тогда не спешите искать открытки с католическим Рождеством на финском языке, ведь финны — лютеране! Тем не менее религиозные мотивы редко появляются на финских картинках с Рождеством — финны избегают навязчивости в отношении веры.

Часто рождественские открытки на финском языке изображают Joulupukki — финского Деда Мороза, его верных летающих оленей (олень по-фински — poro или peura), и, конечно, украшенную рождественскую ёлку — joulukuusi.

Если хотите поздравить финна с Рождеством Христовым на финском языке, то выбирайте открытки с надписью Hyvää joulua!, что означает ”Счастливого Рождества”, либо с надписью ”Rauhallista joulua!”, что дословно означает «Спокойного Рождества».

Примеры открыток с Рождеством на финском языке

открытка с рождеством на финском языке. otritka e1591349299640. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-otritka e1591349299640. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка otritka e1591349299640.

открытка с рождеством на финском языке. JouluDex e1591349025343. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-JouluDex e1591349025343. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка JouluDex e1591349025343.

открытка с рождеством на финском языке. 21958. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-21958. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 21958.

открытка с рождеством на финском языке. 8e132574e89bt. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-8e132574e89bt. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 8e132574e89bt.

открытка с рождеством на финском языке. hyvaa joulua. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-hyvaa joulua. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка hyvaa joulua.

открытка с рождеством на финском языке. joulu122. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-joulu122. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка joulu122.

открытка с рождеством на финском языке. otkritka rozhdestvo. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-otkritka rozhdestvo. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка otkritka rozhdestvo.

открытка с рождеством на финском языке. Rauhallista joulua Silja Maria Wihersaari. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-Rauhallista joulua Silja Maria Wihersaari. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка Rauhallista joulua Silja Maria Wihersaari.

открытка с рождеством на финском языке. rauhallista joulua e1591352139346. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-rauhallista joulua e1591352139346. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка rauhallista joulua e1591352139346.

открытка с рождеством на финском языке. postcards scandinavian christmas. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-postcards scandinavian christmas. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка postcards scandinavian christmas.

Открытки с Новым годом на финском языке

Открытки с Новым годом на финском языке украшены изображениями праздничных фейерверков, которые в Финляндии, кстати, запускают редко и только по особым случаям! Новый год финны празднуют не так масштабно, как россияне. Чаще всего финны устраивают посиделки с друзьями или семьей лишь до полуночи, накрывают стол нехитрыми блюдами — на главное блюдо жареные сосиски, а на гарнир едят картофельный салат. И всё же поздравление с Новым годом обрадует вашего друга-финна! «С Новым годом!» на финском языке — Hyvää uutta vuotta! Пожелание счастливого нового года по-фински звучит так: Onnellista uutta vuotta!

открытка с рождеством на финском языке. otkritka ng. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-otkritka ng. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка otkritka ng.

открытка с рождеством на финском языке. hyv%C3%A4%C3%A4 joulua 1920. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-hyv%C3%A4%C3%A4 joulua 1920. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка hyv%C3%A4%C3%A4 joulua 1920.

открытка с рождеством на финском языке. maxresdefault 3 1. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-maxresdefault 3 1. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка maxresdefault 3 1.

открытка с рождеством на финском языке. huv2. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-huv2. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка huv2.

открытка с рождеством на финском языке. huv4 e1591359109465. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-huv4 e1591359109465. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка huv4 e1591359109465.

открытка с рождеством на финском языке. maxresdefault 1 e1591358992200. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-maxresdefault 1 e1591358992200. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка maxresdefault 1 e1591358992200.

открытка с рождеством на финском языке. ng otkritka. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-ng otkritka. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка ng otkritka.

открытка с рождеством на финском языке. n 04 1024x1024 e1545047142850. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-n 04 1024x1024 e1545047142850. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка n 04 1024x1024 e1545047142850.

информация о компании

Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.

Мы в соц.сетях

Контактная информация

Услуги

Информация

© ЛингваКонтакт 2021. Все права защищены.

Быстрый заказ

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»

Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:

Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.

Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).

Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.

Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.

Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru

К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»

Источник

Рождественские поздравления или joulutervehdykset

открытка с рождеством на финском языке. IMG joulu. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-IMG joulu. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка IMG joulu.

На Рождество мы пишем поздравления. Как поздравить наших финских друзей? В этой небольшой статье я поделюсь поздравительными выражениями на финском языке.

Начну с самой традиционной и знакомой фразы:

Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta! – Хорошего Рождества и счастливого нового года!

Обратите внимание, что в финском языке все слова этого выражения пишутся с маленькой буквы, хотя на поздравительных открытках часто каждое слово написано с прописной, большой буквы. Так что, если вы пишите поздравление сами, корректнее будет написать все слова этой фразы со строчной, маленькой буквы.

Что за праздник Новый год?

Новогодний праздник называются vuodenvaihteen juhlat или праздник смены года.

Обратите внимание на то, что это сложные слова, состоящие из двух или трех слов. Пишутся они слитно, так как подразумевают устоявшиеся понятия.

Пишу открытку / новогодний пост в фейсбук

Здесь подборка наиболее популярных поздравительных выражений. Берите на вооружение, составляйте свои послания!

Lämpimin jouluterveisin / С теплым рождественским приветом,

Источник

Дед Мороз и Новый год по-фински

Как пишется и произносится Дед Мороз на финском языке? Один из самых любимых дедушек в Финляндии зовётся Joulupukki (Йоулупукки). В Суоми, в отличие от России, Joulupukki — символ не Нового года, а Рождества, ведь в стране тысячи озёр именно Рождество — главный праздник в году.

Как по-фински? (FAQ)

Как по-фински пишется и произносится Дед Мороз?Дед Мороз на финском языке — Joulupukki. Пишется и произносится одинаково — Йоулупукки.Как по-фински гном?Гном на финском языке — tonttuКак по-фински мальчик, Снегурочка?Снегурочка на финском языке — LumikkiКак по-фински поздравить с Новым годом?Поздравить с Новым годом на финском языке можно 2 способами:

Слово «joulupukki» буквально означает «рождественский козёл». И это неудивительно, ведь в давние времена Йоулупукки одевался в костюм из козлиной шкуры, а по другому поверью — раздавал подарки, разъезжая верхом на козлике, а непослушных детей пугал. Со временем финский «Санта Клаус» облагородился, приобрел человеческие черты и из зловредного козла превратился в доброго деда, который раздает детям подарки на Рождество.

У Йоулупукки есть жена Муори — олицетворение зимы, дедушке помогают гномы (по-фински гном — tonttu), которые в течение года сидят в «Пещерах Эха» (Кайкулуолат, Kaikuluolat) и слушают, как себя ведут дети во всем мире, а перед Рождеством разбирают рождественскую почту, помогают готовить и упаковывать подарки. У некоторых может возникнуть вопрос: а как будет Снегурочка на финском языке? Нет в финской культуре такой героини. Хотя само слово «Снегурочка» можно перевести как Lumikki.

открытка с рождеством на финском языке. Joulupukki i zhena. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-Joulupukki i zhena. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка Joulupukki i zhena.

Где живёт финский Дед Мороз?

Живёт финский Дед Мороз в Лапландии на горе Корватунтури (Korvatunturi) с 1927 года, когда Финская радиовещательная компания объявила Корватунтури постоянной резиденцией Йоулупукки. Корватунтури, в переводе «Сопка-уши», находится на самой границе с Россией и по форме напоминает уши — кто говорит заячьи, кто собачьи. Но как бы там ни было, считается, что именно благодаря такому жилищу-уху Йоулупукки может слышать мечты и желания всех детей.

О своих желаниях можно также сообщить в письме на официальный почтовый адрес Йоулупукки: Finland, 99999, Korvatunturi (не забудьте приклеить на конверт почтовые марки). Ежегодно на почту Йоулупукки приходит до 500 тысяч писем и открыток со всего мира. Йоулупукки иногда встречается с русским Дедом Морозом, и им всегда есть о чём поговорить. Кстати, финский Дед Мороз немного владеет русским.

открытка с рождеством на финском языке. Joulupukki. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-Joulupukki. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка Joulupukki.

Как отмечают Новый год в Финляндии?

Что же касается самого Нового года, в Финляндии этот праздник тоже празднуется, но достаточно скромно, не с таким масштабом, как Рождество. Поздравления с новым годом на финском языке звучат как: «Hyvää Uutta Vuotta!» («Хорошего Нового года!») или «Onnellista Uutta Vuotta!» («Счастливого Нового года!»)

На Новый год финны отправляются в рестораны и на вечеринки, где встречают бой курантов в компании друзей, знакомых, коллег. Впрочем, большинство мероприятий обычно проходят днём, и редко кто засиживается в ресторане до полуночи.

Финны предпочитают не стоять у плиты весь вечер 31 декабря и обычно готовят довольно скромное, по нашим меркам, угощение: домашние сосиски и салат из отварного картофеля с маслом, луком и уксусом. Из напитков на новогоднем столе чаще всего появляется пиво и шампанское.

открытка с рождеством на финском языке. novii god finlanfia. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-novii god finlanfia. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка novii god finlanfia.

Новогодние подарки в Финляндии

На Новый Год финны не дарят больших и дорогих подарков, поскольку основные презенты уже были подарены на Рождество. Универсальным новогодним подарком в Финляндии считается свеча, как символ дружбы и любви в следующем году, и какой-нибудь предмет спортивного снаряжения.

Само празднование обычно завершается довольно рано, ведь согласно старому поверью, тот, кто первый день года рано встанет, тот весь год будет свеж и полон сил. Также финны придерживаются такого мнения, что если родители 1 января не будут ругать детей, то весь последующий год они будут их слушаться.

Подарки в новогоднюю ночь приносит так называемый «Отец Рождества», роль которого обычно играет переодетый глава семьи. Чтобы получить долгожданный презент все, даже взрослые, должны спеть ему песенку, а сами подарки он оставляет ночью, когда все уже будут спать.

открытка с рождеством на финском языке. podarki ng. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-podarki ng. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка podarki ng.

Финское новогоднее стихотворение

Друзья, напоследок мы решили поделиться с вами замечательным новогодним стихотворением на финском языке:

Оригинал

Наш вольный литературный перевод

Lämpöä,valoa, talven taikaa,

kaikille rauhaisaa kaamoksen aikaa.

Vuosi vanha jää nyt unholaan,

uudelle vuodelle malja nostetaan.Желаем всем тепла, света, зимних чудес,

Умиротворения в период долгих зимних ночей.

Год старый уходит в прошлое,

За Новый Год поднимем бокалы.

открытка с рождеством на финском языке. otkritka na finskom yazike. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-otkritka na finskom yazike. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка otkritka na finskom yazike.

информация о компании

Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.

Мы в соц.сетях

Контактная информация

Услуги

Информация

© ЛингваКонтакт 2021. Все права защищены.

Быстрый заказ

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»

Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:

Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.

Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).

Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.

Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.

Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru

К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»

Источник

И сказке этой имя – Рождество

открытка с рождеством на финском языке. 27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya.

Одно из важнейших средств борьбы с холодами и зимней депрессией – праздники. Поэтому, начиная с конца ноября, они приходят в Финляндию один за другим нескромным длинным паровозиком: День святого Антти и открытие Рождественского сезона, День независимости, день Святой Люсии – праздник Света, и далее множество «святых» дней, всевозможные вечеринки – пикку-йоулу, концерты и рождественские вечера в школах, организациях, клубах. В общем, месяц декабрь, определенно, самый праздничный в году.
открытка с рождеством на финском языке. kibika finlyandia 08. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-kibika finlyandia 08. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка kibika finlyandia 08.
По-фински и декабрь, и Рождество называются одинаково – «joulu». Финны очень горды тем, что отстояли исконно народное название праздника, ведь они отмечали свое «Рождество» с древности. Это было рождение «нового» солнца. Йоулу на языке викингов – солнце (отсюда и название самого солнечного месяца в других языках – «июль»), точнее joulu – солнечное колесо, солнцеворот. 22 декабря финны отмечали «возвращение света» и радовались, что солнечный день становится дольше.

Отмечали праздник почти как сейчас: три дня приносили в жертву своим богам жирных свинок, хорошо ели, пили, пели, играли, жгли костры, плясали и обменивались подарками. Во времена прихода христианства на земли Суоми церкви удалось, слегка сместив дату, «подмешать» к древнему языческому празднеству глубокий христианский смысл: идеи мира и любви быстро нашли отклик в добрых финских душах, не истребив, меж тем, и исконно финских традиций «йоулу». Религии приходят и уходят, а «йоулу» остается, поговаривает народ.

Девять главных рождественских традиций

Христианское Рождество отмечается в Финляндии с 1800 года. Поскольку финны весьма консервативная нация, ИХ Рождество – это, прежде всего, особые традиции – «микс-попурри» из языческих, христианских и современных, нарушить которые имела власть только война.

открытка с рождеством на финском языке. tmpjoepr. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-tmpjoepr. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка tmpjoepr.
Открытки появились в мире именно как поздравление с Рождеством. До Финляндии первая такая открытка добралась только в 1871 году – старейшая открытка заботливо сохранена в одном из музеев страны. Первые открытки были самодельными, впрочем, финны даже в эпоху высоких технологий особенно уважают присланные им по обычной почте самодельные открытки. На финских современных отправлениях редко встретишь фото, в почете рисунок. Темы тоже сохранились с прошлых веков: зима, снежинки, снеговики, птицы, цветы – символы удачи, лист клевера и подковы – благополучия и власти.

В наши дни, несмотря ни на какие электронные средства связи, в Финляндии рассылается все больше и больше открыток, цифра давно перевалила за 50 млн открыток в год, 40 млн из которых – рождественские. Представьте, какое количество почты приходится обработать за месяц маленькой стране с населением в 5,3 млн! Что поделать, традиция. Все родные должны получить открытки.

Выстроенные на шкафчике стройным рядом они символизируют целостность рода, дают ощущение тепла и любви. А вечерком, в Рождество, так приятно перечитать поздравления, вспомнить тетушек и кузин, которых, возможно, и видел-то лишь однажды, еще в пеленках. Не важно, главное – твой род жив, он множится.

У открыток тоже есть мода. В этом рождественском сезоне в моде открытки – фото кошек.

открытка с рождеством на финском языке. helsinki 05. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-helsinki 05. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка helsinki 05.
В первое воскресенье декабря, когда по всей стране торжественно открывается рождественский сезон, одна из больших витрин центрального магазина Стокманн превращается в кукольную сказку. Конечно, все магазины украшают свои витрины оригинально и изысканно, но окно Стокманн – это особенная традиция, появившаяся в 1940 году. В то голодное время финские детишки играли деревяшками и камешками, робко мечтая о чудесных игрушках. Желая подарить детям частицу мечты, владельцы магазина организовали первое Рождественское окно. В наши дни в этом окне тысячи фигурок живут своей жизнью: поезда, машины, лестницы, окошки, двери – все движется, открывается, поднимается. Наступает ночь, и снова «восходит» солнце – словом, настоящая сверкающая сказка.

В наши дни окна и двери ресторанов, магазинов, отелей украшаются паутинами гирлянд, уличными лампадами и горящими факелами, их почему-то никто не портит. Хозяева коттеджей украшают участки светящимися фигурками мишек, оленей и снеговиков, их почему-то никто не ворует. Жители многоэтажных домов зажигают гирлянды на своих уличных елках во дворах, и их тоже никто не ломает. Жильцы квартир, как заправские дизайнеры, со вкусом и стилем оформляют балконы и окна всевозможными «огоньками». В жилых и офисных окнах появляются традиционные «рождественские свечи» – ряд электрических ламп в форме свечей, объединенных в ряд на одной подставке.
открытка с рождеством на финском языке. . открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка .
В домах в это время принято держать горящими множество восковых свечей. Не забывают финны и об умерших – на кладбищах тоже зажигают свечи.

На дверях домов и квартир появляются хвойные веночки, ветки омелы, шишки и таблички с добрыми пожеланиями.

Хозяйки достают праздничные скатерти-салфетки, декоративный текстиль, рождественские сувениры и разнообразные подсвечники. Цвет декора – красный, зеленый или белый, хорошо сочетается с золотом, серебром и медью. Финский фетиш – красно-белая клетчатая ткань популярна, например, в виде лент и бантов, которыми украшают шторы, елочные игрушки и горшки с цветами. Вообще, финские рождественские украшения – смешение всех верований и традиций. Фигурки козликов, оленей и зайчиков, пришедшие из язычества, дополняют разнообразные звезды – дань христианской традиции. Обилие яблок в украшении дома – от Адама и Евы, по финскому лютеранскому календарю, День Рождества Христова – их именины. Ангелы мирно соседствуют с гномами и троллями из скандинавских сказок, а эльфы весело делят пространство со снеговиками, и все они вместе создают незабываемый мир Рождества.

Материал украшений обязательно натуральный. Даже в наши дни финны очень неохотно покупают пластик, предпочитая украшать дом бумажными самодельными снежинками, а не крикливой мишурой. Поговаривают, пластик в доме – примета бедности.
открытка с рождеством на финском языке. himmeli himmeli finskie novogodnie ukrasheniya 13. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-himmeli himmeli finskie novogodnie ukrasheniya 13. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка himmeli himmeli finskie novogodnie ukrasheniya 13.
Еще одно исконно финское украшение – химмели (Himmeli) – плетение из соломы, трехмерная геометрическая фигурка – символ богатства, который вешают над столом. Соответственно, чем больше фигурка, тем богаче будет урожай ржи. Конечно, урожай ржи уже давно никого не волнует, но химмели под Рождество должна занимать свое место в каждом доме, заинтересованном в благополучии и удаче.

Кроме гирлянд на окна вешаются различные украшения – звезды, гномы, ангелы, выкладываются гирлянды из хвои. Окна, балконы в финских домах, пожалуй, самое красивое место в доме. И не только на Рождество. Причем закрываться вечером «на занавеску» тоже не принято. Путь свет горит, и все видят, что внутри. Знаете почему? Есть поверье – в окна заглядывают гномы, чтобы узнать, кто достоин подарков, а кто нет. Занавесивший свою жизнь от присмотра гномов обречен на неудачи и нищету.

Есть у финнов традиция выращивать к Рождеству цветы из луковиц. Специально подготовленные они продаются во всех (даже продуктовых) магазинах: амариллис – гордый красный рыцарь, благородных кровей белый гиппеаструм и гиацинт, создающий подлинный дух Рождества, распространяя по дому мягкий и сладкий аромат. На протяжении более чем 140 лет этот цветок – символ Рождества. В XIX веке гиацинт был единственным растением, цветущим в условиях суровой финской зимы. Однако в наши дни у него появился конкурент – цветок с говорящим названием joulutahti – Рождественская звезда. На самом деле пуансеттия (Poinsettia) – неприметный цветок семейства молочайных, однако, норвежские селекционеры в 60-е годы вывели новый сорт, образующий очень красивые листовые прицветия в форме ярко-красных или белых звезд. Ныне этот горшочный цветок обязательно украшает дома и офисы в Рождество.
открытка с рождеством на финском языке. original 1. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-original 1. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка original 1.
Из горшочных цветов к Рождеству также принято покупать красавца цикламена и стойкого «декабриста» – по-фински «рождественский кактус».

Цветы в горшках или набор цветочных луковиц – самый типичный и желанный подарок к Рождеству от друзей или коллег.

Изящно и празднично смотрится такой горшочек, обернутый фольгой, украшенный мишурой или ленточками в финскую клетку. Рядом обычно располагают четыре свечи, пару веточек ели, шишечку – вот и типичное финское украшение рождественского стола.

Также украшают интерьер веточками омелы, вереска и хвойных. Ну и, конечно же, главное «живое» украшение – елка.

Откуда появилась традиция наряжать «елку», доподлинно никому не известно. Христиане имеют свою легенду о происхождении рождественского дерева, финны же полагают, что домашняя рождественская ель – изобретение Мартина Лютера, который видоизменил старинную германо-языческую традицию наряжать свечами в лесу ель (только в ее ветвях можно было что-то расположить) и водить вокруг нее обряды по часовой стрелке. Лютер решил: хороводить в тепле будет куда комфортней. Финны добавили и свое поверье – запах хвои в доме говорит о присутствии в нем рождественских гномов тонтту, что, безусловно, дому и его обитателям сулит немалую выгоду и счастье. В Финляндии традиция наряжать елку закрепилась только в XIX веке.
открытка с рождеством на финском языке. 27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 27yul tomten rozhlestvenskiy gnom shveciya.
У традиционной финской ели есть обязательные украшения – макушку венчает звезда под золото или серебро, на веточках должны быть птицы – символ долгой жизни, домики – символ домашнего очага, подарочные коробки – понятное дело, к благополучию, конфеты – к деньгам и роскоши, ангелы – духовные помощники и яблочки – символизируют насыщенную романтическую личную жизнь. Остальное – по желанию. Среди украшений может быть традиционный финский козел из соломы и фигурки, изображающие финских гномов тонтту, оленей, снеговиков. Согласно всемирной традиции, «лесные» страны дарят главную рождественскую елку странам, лишенным лесного обилия. Хельсинки с 1954 года посылает ель в бельгийский Брюссель.

Глёги и имбирное печенье — эти лакомства попали в финские традиции от шведов.

Кружка глёги (glögi), мягкий плед в красно-белую клеточку, зажженные свечи и тонкое покрывало первого снега за окном – так выглядят типичные декабрьские выходные дни финнов.

Бывает глёги алкогольный и без, имеет приятный кисловато-сладкий вкус, пьется горячим с добавлением изюма и миндаля. Алкогольный глёги похож на подогретое крепленое вино. Напиток можно сделать самим, получив нужный градус, а можно купить в магазине. Разные компании предлагают свои рецепты с разным вкусом и крепостью. Купить глёги можно только раз в году, в декабре. Русские люди предпочитают крепить глёги ромом, бренди, и даже обычной водкой, правда, это уже другой напиток.
открытка с рождеством на финском языке. fc31a764c77bbcbc53faa7c4b2yr suveniry i podarki pryaniki na elku ozornye gnomy. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-fc31a764c77bbcbc53faa7c4b2yr suveniry i podarki pryaniki na elku ozornye gnomy. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка fc31a764c77bbcbc53faa7c4b2yr suveniry i podarki pryaniki na elku ozornye gnomy.
Имбирный пряник был привезен в Европу крестоносцами примерно в XVII веке. В Финляндии чаще всего встречается свой вариант – имбирное печенье – тонкое, сухое, хрустящее. Согласно финской традиции, несколько следующих за Рождеством дней принято ходить друг к другу в гости с подарками и пряничными домиками. Кто-то печет настоящие имбирные домики, а кто-то выкладывает их из купленного магазинного печенья.

Один день в году, в декабре имбирный пряник даже становится обычным проездным билетом: междугородные автобусы компании Matkahuolto (в этом году 17 декабря) возят пассажиров «за имбирный пряник», испеченный дома. На пряниках должны быть обозначены пункт отправления и пункт назначения. «Пряничные билеты – это способ отблагодарить наших клиентов за прошедший год и напомнить им о наиболее приятных поездках».

Весь год финны самоотверженно собирают средства для бедных всего мира и только под Рождество – для нуждающихся Финляндии. «Армия Спасения» расставляет в городах знаменитые «красные ведерки». В прошлом году в такие ведерки было собрано почти 1 млн евро, много одежды и нужных вещей.

открытка с рождеством на финском языке. report by ssfoto.ru 161208 0035. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-report by ssfoto.ru 161208 0035. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка report by ssfoto.ru 161208 0035.
С первых чисел декабря в Финляндии стартует головокружительный сезон рождественских корпоративных вечеров «пикку-йоулу», в переводе «младшее Рождество». В отличие от «большого» Рождества, которое считается исключительно семейным праздником, «маленькое» празднуется с друзьями, коллегами, сокурсниками.

Корни этой веселой традиции восходят к 1800-м годам. В 1920-х жизнелюбивое студенчество превратило вечеринки в добрую традицию, а после войны инициатива была подхвачена всем населением. В наши дни самые простые корпоративчики – это «глёги-пати» на пару часов – глёгги, имбирное печенье, слоеные булочки с джемом и бутерброды. Солидным компаниям по карману круизы в Швецию «все включено». А самые экстравагантные корпоративы проводятся на борту вертолета. Ну а среднестатистическая вечеринка – в ресторане, где предлагается не только вкусная еда, но и небольшая программа: праздничные речи, награждения, шуточные зарисовки из жизни фирмы и сотрудников. Потом радостное пение рождественских хитов на финском, шведском и английском, плавно переходящее в расширенное караоке и поедание вкусностей. Изрядно повеселевшая публика усердно аплодирует всем исполнителям, независимо от того, насколько ужасно было пение – караоке финны обожают. Если бюджет фирмы позволяет, приглашают фокусника, клоуна или музыкальную группу. Конечно, каждый порядочный пикку-йоулу должен иметь Йоулу-пукки, то есть финского Санту, раздающего маленькие подарки (от работодателя и клиентов компании).
открытка с рождеством на финском языке. 0. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-0. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 0.
Сезон пикку-йоулу – это период уверенного экономического подъема финской сферы обслуживания: для проведения корпоративов массово бронируются гостиницы, отели, рестораны, коттеджи, курорты, Спа-центры. Такси и частные лимузины деловито снуют с адреса на адрес весь декабрь. Много работы у парикмахеров, продавцов праздничных нарядов и у аптек, ведь многие финны посещают за месяц не одну такую вечеринку, и для большинства из них такие вечеринки – повод хорошенько отравиться алкоголем и сотворить что-нибудь этакое, о чем потом можно будет долго сожалеть. Финские психологи и руководители со страниц журналов и пригласительных буклетов настоятельно призывают: «Коллеги, контролируйте друг друга! Ибо, выпустив из бутылки очередного алкогольного джина, Вы можете дать непрошеный совет боссу или признаться в романтических чувствах к ничего не подозревающему коллеге».

Надо отдать должное финнам, все эти недоразумения забудутся на следующий день, или, по крайней мере, о них никто не будет говорить. Делать видеозаписи не принято, фотографии размещаются на блогах строго с разрешения участников фото.

Четыре свечи – сказочные уроки детства

Финскому Рождеству предшествуют четыре недели ожидания (адвента) – время полное огней, чудесных ароматов, счастливых моментов, но это также время ограничений и размышлений. Время воспитания. Через сказку, через чудо, через общение. Для финнов главное не раздача подарков и исполнение детских желаний, а те душевные уроки, которые они могут дать, делая это незаметно.
открытка с рождеством на финском языке. podarki1. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-podarki1. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка podarki1.
Каждая неделя отмечается зажжением новой свечи и имеет свой глубокий смысл. Почти у всех финнов имеются детские воспоминания о том, как ранним воскресным утром они спешили зажечь новую свечу.

Первая свеча — символ надежды. Уроки благодарности

Это одна из самых радостных недель. Начинается период в воскресенье на стыке ноября и декабря. На площадях установлены рождественские елки. Санта открывает сезон, заезжая во все города. Праздник на Сенатской площади в Хельсинки и зажжение огней Центральной елки – вот основные события первой недели. В выходные родители везут, ведут, несут своих чад на Сенатскую площадь. Некоторые из них мирно спят в колясочках, на которых красуются украшения с надписью «Мое первое Рождество». Затем все детишки радостно толпятся у Рождественского окна – витрины магазина Стокманн. Самый распространенный детский подарок первой недели – красочный календарь с 24 окошечками, по количеству дней до Рождества. За каждой датой скрывается какой-нибудь сюрприз – загадка, картинка или шоколадная фигурка.

Первая свеча – это еще и урок благодарности. Детей учат быть благодарными семье и стране, гордиться своими достижениями и критически относиться к самим себе. И приходящийся на эту неделю День независимости как нельзя лучше закрепляет этот урок.

Свеча второй недели – символ мира. Уроки заботы, доброты и труда

Наиболее суровый период. Наступает время раздумий и подведения итогов: «Что ты сделал за год? В чем ты был плох или хорош? Каким бы ты хотел видеть следующий год?» Финнов приучают к этим ответам с юного возраста. Отталкиваясь от простых желаний о подарках, их незаметно подводят к более серьезным темам – а кем ты вообще хочешь быть? Заставляют задуматься – зачем тебе тот или иной подарок? А нужно ли иметь 33 куклы, 22 машинки тебе одному? Может быть, самый лучший подарок – возможность самому дарить? Или попросить у Санты подарок для другого?» Так детей приучают к благотворительности, к умению ценить малое и беречь то, что есть. Вторая неделя – время садиться за письмо Йоулу-пукки, и многие финские детишки действительно просят подарки не для себя, а для других.
открытка с рождеством на финском языке. imgpsh fullsize 3. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-imgpsh fullsize 3. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка imgpsh fullsize 3.
По всей стране появляются специальные красные ящики финского Санты. Туда можно бросить письмо или открытку, и она дойдет без адреса и денег. Это также время писать поздравления родным. В Финляндии до сих пор массово посылаются почтовые открытки.

Для взрослых вторая неделя – время поста, размышлений и заботы о ближних. Это неделя чистоты, и в прямом, и в переносном смысле. Жилища чистят, моют и украшают. Причем делают это непременно всей семьей, главная цель – объединить семью и вовлечь детей в общий процесс уборки. Им объявляется цель: подготовься к приходу Санты, ведь он в грязные дома не заглядывает, а заодно освободи место для подарков. В игре финны незаметно приучают детей к трудолюбию.

Уроки второй свечи – умение заботиться о других и трудиться.

Третья неделя – свеча радости

Суета с выбором подарков, продуктов для рождественского стола чередуется с многочисленными концертами в школах и детских садах. Во всех домах наряжаются елки. Чудо уже совсем близко.

Четвертая свеча – уроки любви

И вот зажжена последняя свеча – символ любви. Теперь «солнечное колесо» в полную силу волшебными лучами озаряет темноту финского декабря, превращая сказку в реальность.

Тихое семейное счастье наконец-то окутало дома запахом душистой морозной ели, пьянящими ароматами глёги и гиацинтов. Легкий звон колокольчиков сливается с ангельской музыкой Рождества. Наступают три заветных дня.

Три волшебных дня

открытка с рождеством на финском языке. 09. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-09. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 09.
Представим себе, что на волшебных санях Санта-Клауса, ой, простите, Йоулу-пукки, мы перенеслись в гости в уютный финский дом,где нам подмигивает огоньками пушистая елочка.

Для финнов самый главный день – 24 декабря. Уже с утра стол накрыт рождественской красной скатертью, украшен свечами и символами Рождества, проснувшиеся домочадцы угощаются рождественской кашей – белый разваренный рис, можно с добавлением фруктов или меда и корицы. Главное, в кашу кладется одно ядро миндального ореха. Удача будет сопровождать весь год того, в чьей тарелке оно окажется.

После сладкой кашки кто-то заворачивает подарки в специальную праздничную бумагу, кто-то отправляется растапливать сауну, одновременно контролируя количество припасенного рождественского пива (особый рецепт!), а кто-то торопится поместить в духовку традиционную свинину, ей запекаться как минимум четыре часа, как раз поспеет к рождественскому ужину.

В 12 часов наступает время, когда все живущие не в Турку собираются перед телевизорами, ибо наступает время главной передачи – Рождественской речи мира. Но с волшебными санями Йоулу-пукки не годится сидеть перед телевизором, мы отправляемся в древний город Турку, некогда бывший столицей Финляндии. И оказываемся на старинной площади. Здесь, рядом с кафедральным собором толпятся в ожидании тысячи финнов и туристов. Согласно традиции, которая ведется аж с XIII века, в 12 часов по полудню глашатай обращается ко всем собравшимся с речью, традиционно на шведском языке. Это призыв хорошо относиться друг к другу, решать все проблемы миром и не употреблять плохих слов. «Рождественский мир объявлен!», – звучит заключительная фраза, и следует завораживающий старинный звон колоколов.
открытка с рождеством на финском языке. 19abd3ac5e3f7bea386c5cf3d3aedff5. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-19abd3ac5e3f7bea386c5cf3d3aedff5. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 19abd3ac5e3f7bea386c5cf3d3aedff5.
Подкрепившись дома традиционным рыбным блюдом (на любителя, надо сказать, разваренная треска, предварительно вымоченная в специальном растворе) финны разделяются «по интересам». Кто-то отправляется в сауну, а кто-то оставляет это удовольствие на позднее время, следуя прямиком на кладбище. Не удивляйтесь, именно туда! Помянуть близких. Такая странная традиция нисколько не омрачает праздничного настроения. Треть финнов ежегодно посещает кладбища в этот день, понимая это как возможность разделить праздник с умершими. На центральных кладбищах устанавливается специальный мемориал, где могут зажечь поминальную свечу те, чьи родные похоронены в нездешних краях.

Администрация города в этот день озабочена «организацией правильного перемещения толпы». Ведь, что уж совсем странно, многие приходят сюда просто погулять! Среди таинственной атмосферы кладбища и горящих свечей в наступающей очень рано темноте финны чувствуют себя частичкой Вселенной. Тысячи мерцающих, зажженных огней напоминают им о том, что жизнь не вечна, но в твоей власти прожить ее достойно, в мире, любви и согласии.

Возвращаясь домой уже совсем к вечеру, финны принимаются за последние приготовления рождественского стола. Принцип финского стола в этот день – чем проще и натуральнее, тем лучше. Сельдь, замаринованная разными способами, красная рыба, икра нескольких видов, которую приятно кушать ложкой, а не мазать на хлеб; нарезанные отварные овощи, много картофеля, соленые грибочки.

Несколько традиционных блюд – три овощных запеканки (морковная, из батата и брюквы) и салат «росоли», слегка напоминает наш винегрет: крупно нарезанные картошечка, морковка, свекла, соленый огурец, яблоко и, иногда, селедка. Ну вот и все пиршество. Ну и конечно, самое главное блюдо – большая, килограммов на 10, запеченная рождественская свинина – непередаваемая вкуснятина!
открытка с рождеством на финском языке. rozhdestvenskii uzhin v finlyandii 0 1. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-rozhdestvenskii uzhin v finlyandii 0 1. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка rozhdestvenskii uzhin v finlyandii 0 1.
Ну а что детишки? Мирная речь из Турку их не волнует, рождественская каша еще меньше.

Финские дети, уже приученные к терпению, ждут позднего вечера, когда после торжественного ужина, раздастся стук в дверь, и они услышат заветный вопрос: «Есть в этом доме хорошие дети»?

Финский Дед Мороз не лазает через дымоход, как американский и всегда приходит трезвым в отличие от… сами знаете, кого. Максимум, что он позволяет себе в промежутках между перелетами – кружечка кипящего глёги. Если же вдруг Дед Мороз лично не постучался, это означает только одно – он присылал своих помощников Эльфов, и подарки уже ждут всех под елкой. Конечно же, не обделены и взрослые. Все коробочки очень красиво обернуты, перевязаны и подписаны поименно.

Взрослые частенько днем раньше забирают подарки от родных и подкладывают их под елочку. Таким образом, в канун Рождества все родственники обмениваются подарками. А уж от кого какой именно подарок, по традиции остается тайной. Вопрос для финнов не уместен, подарки может дарить только Санта!

Итак, подарки получены, взрослые, кто еще не был, отправляются в сауну. Рождественская сауна с рождественским пивом – это тоже ритуал не менее важный, чем объявление Рождественского мира на Ратушной площади.

Счастливое домашнее застолье продолжается весь вечер, а уже рано утром 25 декабря финны отправляются в церковь.
открытка с рождеством на финском языке. 7883 4. открытка с рождеством на финском языке фото. открытка с рождеством на финском языке-7883 4. картинка открытка с рождеством на финском языке. картинка 7883 4.
Эта традиция для большинства современных финнов не имеет религиозного значения, но они все также спешат в церковь вместе с детишками, чтобы послушать красивое пение и поблагодарить за Рождество, семейное тепло, подарки, в конце концов – за то, что на земле есть чудо! Из церкви можно принести еловые ветви, и ваш дом по-настоящему наполнится духом волшебства.

Тихое семейное счастье этого дня не принято делить с посторонними.

26 декабря отдохнувшие, очистившие тело и душу финны собираются шумными компаниями в ресторанах или идут в гости: с подарками, цветами в горшках и пряничными домиками. Праздник продолжается!

Многие финны после Рождества берут отпуск, чтобы отправиться на недельку в теплые края или покататься на лыжах.

Кстати, само Рождество тоже многие отмечают в коттеджах – своих или арендованных, чтобы собраться всей родней.

А дома горит елка, свечи играют тенями замысловатых подсвечников, кружка глёги, имбирное печенье, шоколад… и подарки, много красивых коробочек, которые хочется разворачивать и рассматривать долго-долго, пока горит рождественская свеча и потрескивает камин, пока детишки мирно смотрят уже в сотый раз одни и те же любимые фильмы: «Йоулупукки» с трогательным сюжетом или «Волшебное пожелание Анабель» – нежные детские сказки о чудесах, которые Санта, пролетая на своих волшебных санях, разбрасывает по земле.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *