извините что так поздно запятая нужна или нет

Поиск ответа

Вопрос № 281905

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректна ли с точки зрения лексической сочетаемости фраза «Предприятие получило убыток»? Не «потерпело», не «понесло», а именно «получило». Наблюдаю именно такое (и частое) словоупотребление в федеральных СМИ. Может быть, в текстах с экономической тематикой «получать убыток» допустимо?

Ответ справочной службы русского языка

Извините за задержку с ответом. Такое сочетание действительно встречается в современных текстах, но корректным его назвать нельзя. Существительное убыток обычно употребляется с глаголами терпеть, нести.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за надоедливость, но хотелось бы уточнить по поводу вопроса 279164: в таком случае чем отличаются фразы «Больше чем просто склад» и «Больше, чем просто планшет»? И там и там речь идет о просто складе и просто планшете, но второй случай вы считаете сранением))) Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Извините за бестолковость, но я по поводу вопроса 278827:

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Пусть что запланировано воплотится.

То есть тут вообще никаких знаков препинания не нужно? Можно это как-то аргументировать?
И если автор всё-таки настаивает на интонационном тире?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Интонационное тире можно поставить.

Здравствуйте! Уменя к вам вопрос.
«не прошло еще и недели» и «не прошла еще и неделя», что лучше, и чем они отличаются друг от друга по смыслу? Извините за плохой русский язык. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте еще раз!
Я вас спрашивала:
Здравствуйте!
Как правильно: Афинская агора или афинская Агора? Пожалуйста, ответьте побыстрее, очень нужно. Спасибо заранее.
Вы ответили:
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты: агОра и агорА. В греческом первоисточнике ударение падает на последний слог.
НО. Меня интересовали СТРОЧНЫЕ и ПРОПИСНЫЕ буквы, а не ударение. Ответьте, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за неточность в ответе.

Корректно написание Афинская агора (с прописной буквы пишется первое слово в составе собственных наименований, в т. ч. памятников культуры и архитектуры, ср.: Рязанский кремль ).

Здравствуйте! Я вам задавал вопрос о правописании Праздника Весны и Труда.

Правильно: Праздник Весны и Труда. Такая фиксация – и в официальных документах (см. Трудовой кодекс Российской Федерации), и в лингвистических источниках (например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?»). Такое написание соответствует правилу: с большой буквы пишется первое слово в названии праздника и слова, которым приписывается особый высокий смысл.

Извините за дотошность: какое тогда конкретно издание справочника Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» вы имеете в виду? Я скачал в Интернете издание 1987 года («Русский язык», Москва) и в нём нет такой фиксации. Хотелось бы на что-то ориентироваться, кроме Трудового кодекса. Правило о приписывании нарицательным именам высокого смысла знаю, но хотелось бы и саму фиксацию именно этого праздника найти в лингвистических источниках. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В издании 1987 года такой фиксации быть не могло, т. к. праздник в то время назывался по-другому – День международной солидарности трудящихся.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Грамматически верное сочетание: не верьте в трех человек. Однако данное предложение составлено некорректно, его следует перестроить, например: Никогда не верьте людям трех знаков зодиака: Стрельцам, Овнам, Рыбам.

Добрый день, уважаемые сотрудники Справки! Начиная с ноября прошлого года пыталась получить консультацию по некоторым вопросам, но ни на один из них не получила ответ. Очень жаль! Понятна ваша занятость! Но обращаюсь к вам за помощью, а не просто из-за любопытства. Хотя бы на этот раз помогите: как правильно _Процессы механизирова(н,нн)ы и компьютезирова(н,НН)ы_? Думаю, что с двумя нн. Сомневаюсь. Надеюсь на скорый ответ. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за неотвеченные вопросы!

Ответ справочной службы русского языка

Написание этого слова пока что неустоявшееся, нормативной фиксации нет. Извините за задержку ответа.

Уважаемые сотрудники Грамоты, очень прошу ответить на вопросы (задавала их уже трижды, но ответа так и не получила).
Что означает слово «отдышка»?
И второй вопрос: Нужно ли склонять название эстонского города Мууга (насколько оно освоено русским языком)?
Огромное спасибо за ваш труд!

Ответ справочной службы русского языка

Название Мууга предпочтительно не склонять.

Скажите пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в предложении: Каждая капсула препарата содержит оптимальную концентрацию активных веществ, для того чтобы вскоре после начала приема вы почувствовали заметное облегчение.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Но чтобы стало яснее, лучше слова «при подагре» переместить в самое начало предложения. Верно также: препаратов, снижающИХ.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 295793

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли отделять в данном предложении «пока не поздно » запятыми?
«Но Саша молчала, и Даша решила (,) пока не поздно (,) перевести разговор на более нейтральную тему.»

Ответ справочной службы русского языка

«Хоть мы вышли и непоздно, но все равно не успели». Правильно ли написано слово «непоздно»?

Ответ справочной службы русского языка

Не поздно следует писать раздельно.

«Все это можно исправить пока не поздно «. Нужна ли запятая после «исправить»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна: _Все это можно исправить, пока не поздно _.

Здравствуйте! Извините, вопрос странный. Как сочетается многоточие с восклицательным знаком, если многоточием заменяется нецензурное слово: «Да пошел ты на. «. Нужен ли в данном случае пробел перед восклицательным знаком? И еще: «Советуем(,) пока не поздно (,) пересмотреть свои взгляды». Нужны ли указанные запятые? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

1. Лучше писать с пробелом. 2. Указанные запятые нужны.

Исторические ошибки(,) независимо от их масштаба(,) никогда не поздно исправлять.

Ответ справочной службы русского языка

Указанные запятые факультативны (необязательны).

Источник

Запятые и пожалуйста: выделяется ли пожалуйста запятыми с двух сторон?

извините что так поздно запятая нужна или нет. 125674220 v1. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-125674220 v1. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка 125674220 v1.

Частица «пожалуйста» может иметь разные значения и в зависимости от смысла либо выделяется, либо не выделяется запятыми.

В большинстве случаев запятые ставятся:

В значении «будьте любезны» является вводным словом и выделяется запятыми:
Пожалуйста, передайте соль.
Помогите мне, пожалуйста.
Пройдите, пожалуйста, к администратору.

Не выделяется запятыми в двух случаях:

Устойчивое выражение «скажите пожалуйста» в значении восклицания:
— Ах, он опять забыл о нашей просьбе? Скажите пожалуйста!

В значении «да» при выражении согласия:
Сегодня не могу к вам прийти, а в понедельник пожалуйста.

«Пожалуйста» как вводное слово

При вежливом обращении слово «пожалуйста» используется в значении «прошу вас», «будьте добры» и других синонимичных выражений.

В этом случае «пожалуйста» выделяется запятыми.

Если данное слово стоит в начале предложения, запятая ставится после:
Пожалуйста, без ваших вздохов, Аркадий Просперович: раз не дают, значит, нельзя. (Л. Н. Андреев. «Екатерина Ивановна»)
Пожалуйста, сюда. (Л.С. Петрушевская. «Три девушки в голубом»)
Пожалуйста, папочка, дорогой, позови бабу-ягу! (Кир Булычев. «Девочка с Земли»)

Если в конце предложения – запятая ставится перед ним:
Пройдите, пожалуйста (Владимир Дудинцев. «Белые одежды»)
Простите, пожалуйста. Я случайно. (Андрей Геласимов. «Год обмана»)

Если слово стоит в середине предложения, то запятые ставят с обеих сторон:
Скажите, пожалуйста, отчего это вашу тяжёлую тележку четыре быка тащат шутя, а мою, пустую, шесть скотов едва подвигают с помощью этих осетин? (М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)
Послушай-ка, милая, подвези нас, пожалуйста, в своих санях. Я тебя за это по-королевски награжу! (С.Я. Маршак. «Двенадцать месяцев»)
Привет, Дима. Принеси, пожалуйста, водки. (Александр Вампилов. «Утиная охота»)

«Пожалуйста» как отдельное предложение

Нередко «пожалуйста» оформляют в виде отдельного предложения. Это слово может означать вежливое согласие, реакцию на благодарность или принесенные извинения.

Пожалуйста! На, бери, ешь! (Л.Н. Разумовская. «Счастье»)

– Спасибо за расческу.
– Пожалуйста. (Кир Булычев. «Девочка с Земли»).

– Прошу ближе к существу проекта, к его основным особенностям.
– Пожалуйста. Наша машина имеет два коренных отличия. (Владимир Дудинцев. «Не хлебом единым»)

– Пожалуйста! – горячо зашептал он. – Пока еще не поздно! (Дмитрий Глуховский. «Метро 2033»)

«И пожалуйста»

К частице «пожалуйста» для логического усиления можно добавить присоединительный союз: «и», «а», «но», «да». В этом случае оба слова становятся единой конструкцией и обособляются вместе:

Не хотите с нами работать? И пожалуйста!

Да пожалуйста, он уйдет, пожалуйста! (Л.С. Петрушевская. «Уроки музыки»)

То же самое – если для усиления используется частица «ну»:
Ну пожалуйста, давай пойдем в кино!

В редких случаях, если автор хочет выделить вводные слова интонационно, он может поставить запятую после присоединительного союза:

И, пожалуйста, не делайте так больше.

Когда запятая не нужна: «пожалуйста» как междометие или согласие

Запятая не ставится между частями междометных выражений «скажи пожалуйста» и «скажите пожалуйста»:

– Я хочу их разбудить…
– Скажите пожалуйста! (Булат Окуджава. «Новенький как с иголочки»)

Милая… Скажите пожалуйста… Милую нашёл… (Сергей Довлатов. «Заповедник»).

Также запятая не нужна, если «пожалуйста» используется в значении «да» для выражения согласия. Обычно в этом случае ставится тире:

Нет, сегодня он не пойдет туда! Завтра – пожалуйста, а сегодня он сходит в хутор, проживет этот день с детьми, увидит Аксинью и утром вернется в Вешенскую. (М.А. Шолохов. «Тихий Дон»).

– Одну. За первое утро.
– Ни одной. Завтра – пожалуйста. Хоть сто порций. (Александр Вампилов. «Утиная охота»)​.

Источник

Нужна ли запятая после «извините»?

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Извините меня, пожалуйста, я так больше не буду.

Но после данного глагола в форме повелительного наклонения может стоять обращение. В этом случае после слова извините следует поставить запятую, но относится она будет, скорее, к обособлению обращения с двух сторон, а не к слову извините:

Извините, уважаемая, мне пора идти.

Также слово извините может быть частью грамматической основы/ грамматической основой одного из простых предложений в составе сложного, а после слова извините начинается следующее простое предложение в составе данного сложного. И в этом случае запятая после извините требуется:

Если Вы меня извините, я больше никогда не попадусь Вам на глаза.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Все зависит от конструкции предложения.

Слово «извините» не нуждается в обособлении, но часто этого требует конструкция предложения и наличие вводных слов.

В некоторых предложениях слово «извините» будет выступать в качестве члена предложения и не будет являться вводным (в значении «простить»). В таких предложениях запятыми оно не обособляется.

Примеры предложений, где слово «извините» не требует обособления:

Извините меня, пожалуйста (стоит помнить, что слово «пожалуйста» всегда выделяется запятыми).

Извините его, он не хотел причинить вам вреда.

Если после слова «извините» следует обращение, то выделить его запятой обязательно нужно. Также нужно выделить слово «извините» запятой, если оно выступает в качестве вводного.

Извините, Александра Ивановна, я проспала.

Извините, но вы ошибаетесь.

Извините, но вы поступаете некрасиво.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Нужна ли запятая после слова «извините», разберемся, выяснив, какую роль оно выполняет в предложении.

Глагол «извинить» образует формы единственного и множественного числа повелительного наклонения:

ты (что сделай?) извини;

вы (что сделайте?) извините.

Вы извините меня за мою оплошность.

Ты извини меня великодушно.

Слова «извини» и «извините» принадлежат к этикету. Они выражают сожаление, просьбу о прощении, а также употребляется в речи, чтобы привлечь внимание собеседника.

Часто эти слова являются вводными. Они никак грамматически не связаны с другими членами предложения. К слову «извините» невозможно задать вопрос от других членов предложения. В принципе его можно изъять из высказывания.

В таком случае после слова «извините» ставится запятая, если оно начинает предложение:

Извините, я вас не потревожу, если сяду рядом?

В середине предложения вводное слово «извините» выделяется с двух сторон запятыми.

Можно, извините, немного подвинуться?

В конце предложения перед вводным словом ставится запятая.

Ненадолго я присяду здесь, извините.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Извините, я не смог в эту среду присутствовать на вашем дне рождения.

Для нас очень важно ваше «извините» в этом контексте.

Я знаю, что вы меня извините, но мне это уже не нужно.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Нет такого правила, в котором говорилось, что после слова «извините» обязательно должна ставиться запятая. Она может как присутствовать, так и отсутствовать. Все зависит от структуры предложения.

Если мы говорим о прямой речи, когда человек обращается к кому-либо, дабы привлечь внимание, то мы говорим о вводном слове. И тогда запятая ставится.

Извините, можно войти?

Извините, а как пройти к почте?

В остальных случаях обособление не требуется. И мы будет говорить про обычный глагол.

Если вы его извините, то ничего не изменится.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Запятая после слова «извините», может как ставиться так и не ставиться.

Нужно рассматривать контекст предложения.

Если слово «извините» у нас является вводным словом или в предложении есть обращение, то в этом случае нужно ставить запятую.

Извините, я немного задержался.

Извините, не могли бы вы подсказать дорогу к автовокзалу?

Извините, Мария Павловна, за мое опоздание.

В других случаях запятая не нужна.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Перед тем, как произвести расстановку запятых в тексте нужно понять какую роль в тексте играет слово «извините».

Если слово является вводным, тогда его нужно в тексте обособлять, выделять запятыми.

Приведу примеры таких предложений:

Дорогие мои, извините, я вынужден покинуть вас.

Извините, я прерываю беседу, но вопрос не требует отлагательства.

Иногда слово может быть сказуемым, тогда запятые ставить не нужно.

Пример: Я попросил прощения и когда вы меня извините всё будет по-прежнему.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Ставить или нет запятую после слова «извините» зависит от контекста.

Если это слово является вводным и выделяется интонационно в предложении, то после него ставится запятая.

Извините, я не смог присутствовать на этом совещании.

Если слово является членом предложения, то выделения не требуется.

Если вы его извините, то он сможет и дальше посещать ваши лекции.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Да, есть случаи в русском языке, когда запятая после этого слова, просто необходима и непоставить ее будет однозначной пунктуационной ошибкой. Ставить ее нужно в том случае, когда это слово является вводной частью того или иного обращения к людям.

Пример: Извините, но вы поступаете аморально.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Это зависит от предложения в которое это «может»\»может быть вошло; может понадобиться, а может и нет. Но если слово или фраза или слово попало в оборот или сложное предложение то бывают случаи, когда передним ставят запятую (,), но само по себе слово не обязывает ставить перед ним запятую. Хотя, при перечислении чего-либо запятую перед этим словом ставить нужно

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Употребляется союз в связи с чем в сложноподчиненных предложениях с причинно-следственно­ й связью. Придаточная часть сложноподчиненного предложения, начинающаяся с союза в связи с чем, содержит в себе следствие главной части предложения и отделяется от нее запятой. При этом, сам союз в связи с чем запятой не выделяется, то есть после в связи с чем запятая не ставится.

Много на свете мужчин хороших, в связи с чем найти себе мужа не составляет проблемы.

Важно! По правилам русского языка придаточная часть предложения, имеющая смысл следствия, всегда должна идти после главной части. Неправильно начинать предложения с союза в связи с чем.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Как и везде важен контекст. Рассмотрим два варианта: 1) Я так устал, чёрт возьми, ходить по магазинам. Здесь выражение «чёрт возьми» выделяется запятыми. 2) Второй пример распространён реже, но услышать его, всё таки, можно: Чёрт, возьми меня с собой. Здесь, как Вы понимаете, запятыми выделяется только «Чёрт». Это обращение.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Слово какой (форма множественного числа какие) в контексте может выступать в двух ипостасях:

вопросительное и относительное местоимение.

С местоимения какой? (какие?) начинаются вопросы:

Какой сегодня будет день?

Какие новые фильмы обязательно следует посмотреть?

Всех интересует вопрос: какой металл существует в чистом виде на Земле?

Я не знаю, какой это город.

Самые богатые те люди, какие щедро раздавали тепло своей души другим.

А вот с придаточной части начинается предложение:

Какой поэт написал это произведение, я затрудняюсь ответить.

Какие деревья растут в их саду, мы не знаем.

извините что так поздно запятая нужна или нет. answer avatar. извините что так поздно запятая нужна или нет фото. извините что так поздно запятая нужна или нет-answer avatar. картинка извините что так поздно запятая нужна или нет. картинка answer avatar.

Глагол надеюсь может играть в предложении и роль сказуемого, и показывать отношение говорящего к высказываемой мысли,

то есть выступать в роли вводного слова, не являясь членом предложения.

Не подведи меня, пожалуйста, я очень надеюсь на тебя. Я надеюсь отдохнуть следующим летом на море.

А вот другие предложения-примеры.

1) Надеюсь, мы не опоздаем из-за этих ужасных пробок на самолёт.

2) Ребенок, надеюсь, привыкнет к новому коллективу в другой школе.

3) Нужно поторопиться, но ты понимаешь это, надеюсь.

И в этих примерах глагол надеюсь употребляется как вводное слово.

Поэтому выделяется запятыми, независимо от места в предложении.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 306991

Здравствуйте, уважаемая редакция портала! Благодарю за ваш титанический труд по сбережению русского языка в наше непростое время! Вопрос: 1) корректны ли выражения вида » позже Иван стал соавтором Петра», «мне посчастливилось стать соавтором академика Петрова»? 2) или же лучше использовать выражения, где слово «соавторство» увязывается с произведением, а не с другим человеком? Например, «Иван стал соавтором совместной с Петром книги», «я подготовил наш о соавторстве с Петровым очерк». Заранее благодарю, Дмитрий

Ответ справочной службы русского языка

Слово соавтор может входить в оба типа сочетаний: чей-либо соавтор (соавтор кого-либо) и соавтор чего-либо. Таким образом, верно и соавтор Петра, и соавтор книги. Также возможен вариант: соавтор Петра по книге.

Добрый день! Я в совершенстве владею французским языком и однажды на уроке сказала, что существительное «прет-а-порте» заимствовано из французского и существует в русском языке, даже показала примеры из словаря. Однако, позже мне написали, что я не права, и что это всего лишь «французское произношение русскими буквами», а «никакое не русское слово». Подскажите, пожалуйста, права ли я? Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Это слово употребляют говорящие по-русски, оно действительно есть в словарях русского языка, оно стало фактом русского языка. Можно сформулировать так: прет-а-порте — это заимствованное из французского языка слово, входящее в состав современного русского литературного языка.

Здравствуйте. К сожалению, у вас такое же неправильное написание слова ОверлоГ. Проверочное слоао не оверлочить, а оверложить! Спросите у любого специалиста швейной промышленности. Найдите паспорта к советским швейным машинам. Я закончила Московский университет легкой промышленности, во всей документации есть только слово оверлоГ. Букву К на конце пишут люди без образования, например работники швейных ателье либо самоучки

Ответ справочной службы русского языка

Заимствованное слово оверлок было зафиксировано академическим «Орфографическим словарем русского языка» в 1974 году, написание в нем буквы к обусловлено слом-источником – английским overlock (от over сверху через и lock замыкать, соединять, сплетать). С 1974 года орфографическим словарем закреплено и существительное оверлочница, позже – прилагательное оверлочный. Эти слова закономерно образуются от оверлок с чередованием к//ч (ср.: брюкибрючный, брючница; копейкакопеечный, копеечница; мешокмешочный, мешочница; молокомолочный, молочница). В сфере профессиональной терминологии параллельно появились варианты оверложить, оверложница. Они упоминаются в лингвистической литературе с пометой «специальное».

За этим и подобными противоречиями словарной нормы и профессиональной практики письма лингвисты давно наблюдают. О. Е. Иванова, один из редакторов современного академического «Русского орфографического словаря», считает, что «объективно предпочтительным было бы разрешение конфликта в пользу словаря как научного регулятора письменной нормы, то есть чтобы через какое-то время стало понятно, что практика письма (пишущие) восприняла рекомендации словаря (лингвистов-кодификаторов)».

По нашим наблюдениям, вариант оверлок настолько распространен, в том числе и в профессиональной литературе, что изменение словарной фиксации сейчас нельзя признать оправданной. Например, в действующем ГОСТ IEC 60335-2-28-2012 «Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2-28. Частные требования к швейным машинам» употребляется именно форма оверлок.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! У меня возник вопрос. В одном справочнике я наткнулся на формулировку: В сложносочиненном предложении с одиночными союзами и, да (в значении «и»), или, либо запятая не ставится в следующих случаях: если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения; объединяющей здесь оказывается интонация, а в побудительных предложениях могут быть и общие частицы: Где будет собрание и кто его председатель? — общая вопросительная интонация; Однако позже нашел такое предложение: Плохо ли вам было у Плюшкина, или, просто, по своей охоте гуляете по лесам да дерёте прохожих? Мне бы хотелось узнать, почему перед или стоит запятая. Благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая стоит, потому что части сложного предложения связаны союзом ли. или.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация корректна. Ни раньше, ни позже — пояснительная конструкция. Уточнение — это переход от более широкого понятия к более узкому, пояснение — это обозначение одного и того же понятия другими словами.

не позже завтрашнего Утра или утрА?

Ответ справочной службы русского языка

Ударение ставится на первый слог.

Добрый день. Хочу задать вопрос, связанный с понятиями абсолютного и относительного времени. Равнозначны ли следующие предложения? 1) Они на время службы получали земли, которые позже будут называться поместьями. 2) Они на время службы получали земли, которые позже были названы поместьями.

Ответ справочной службы русского языка

Да, эти предложения по смыслу не различаются.

Ответ справочной службы русского языка

Когда появился первый толковый словарь??

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Интересно, по какой причине написание слова моточас (моторный час) изменилось на дефисное: мото-час? Как объяснить это ученикам?

Ответ справочной службы русского языка

Написание слова мото-час подвели под правило: сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, пишутся через дефис (ср.: человеко-день, тонна-километр, киловатт-час). Это правило в целом является исключением из правила о сложных существительных, которые при наличии соединительной гласной пишутся слитно. В практике письма слово мото-час, видимо, чаще употреблялось в слитном написании, что соответствовало общему правилу. Возможно, лингвисты, фиксируя слово в орфографическом словаре впервые (это произошло в 1974 г.), видели, что написание подобных единиц измерения плохо подчиняется правилу. Если в 1956 г. было отмечено одно исключение трудодень, в 1967 Д. Э. Розенталь добавляет трудочас, позже в правилах фиксируется тоннажесутки. Из-за неустойчивости этой области письма, увеличения числа исключений, соответствующих общему правилу, лингвисты в начале ХХI в. предложили отказаться от правила-исключения и писать единицы измерения слитно. Однако проект, содержавший это предложение, был категорически отвергнут обществом, не принят на государственном уровне, и лингвистам пришлось перекодифицировать слово, подчинив его правилу-исключению.

Здравствуйте! Обратил внимание на Ваш ответ на вопрос №294680: «Верно: Позже с тетей, и двоюродными братом, и сестрой мы посетили зоопарк.». Т.е. ребёнок побывал в зоопарке с двоюродным братом и двоюродной сестрой. Возможно, произошла ошибка. Нужны ли в таком предложении запятые?

Ответ справочной службы русского языка

Запятые, конечно, не нужны. Невнимательно прочитали вопрос.

Ответ исправлен. Спасибо за замечание!

Добрый день. Ребенок написал сочинение. В нем одно из предложений выглядит так: » Позже с тетей и двоюродными братом и сестрой мы посетили зоопарк». Учитель исправила следующим образом: поставила запятые после слов » позже » и «сестрой». Аргументировала неким правилом «Однородные члены предложения». Как мне кажется, запятые тут не нужны. Можете прояснить вопрос?

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Для постановки запятых в этом предложении нет оснований.

Здравствуйте, правильно ли отсутствует запятая после слова «кажется» в следующем предложении: «. однако тот был занят какими-то неотложными делами, кажется проводил проверку документации в своей любимой канцелярии, и мы договорились созвониться позже «. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятой быть не должно. Вводные слова и сочетания слов, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой (вторая запятая опускается с целью указания на отнесенность вводного слова к последующей части предложения).

Почему лироэпика, но лиро-эпический? Почему тогда не кроссплатформенность при кросс-платформенном?

Ответ справочной службы русского языка

Слово лиро-эпический пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ. Существительное лироэпика появилось значительно позже прилагательного. Конечно, это не исключает установления обычных словообразовательных связей: образования прилагательного от существительного. Тогда можно сказать, что лиро-эпический пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании прилагательных, образованных от слитно пишущихся существительных.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *