что такое won t в английском языке
Расшифровка Won’t и другие популярные английские сокращения
И англичане, и американцы в разговорной речи частенько используют сокращенные глагольные формы, что ставит в тупик иностранцев, владеющих английским в недостаточной степени. Подобный пробел в знаниях нужно обязательно устранять, чем и займемся сегодня. Узнаем, словечко won’t сокращение от какого глагола, рассмотрим формы популярных сокращений английского языка, а также выясним значение ‘d, ‘s, ‘ve и других подобных символов. Кроме того, после знакомства с сокращенными формами приведем немного рекомендаций по их использованию в речи и на письме. Что же, приступаем к занятию!
Won’t сокращение от чего?
Первым делом мы рассмотрим английское слово won’t, поскольку именно оно вызывает больше всего вопросов. Новички часто полагают, что мол won’t [wəʊnt]– это сокращенно were not или was not, поскольку эти словосочетания наиболее близки по звучанию. Но каково же бывает удивление, когда люди узнают, что английский «уоунт» связан с глаголом «уил» – will. А если говорить более подробно и конкретно, то слово won’t – это не что иное, как сокращенная форма комбинации will not. Рассмотрим примеры.
Как видно, можно использовать полную форму сказуемого will not или можно ее сократить до won’t – никакой разницы в предложениях не будет. Кроме того, как и исходный глагол will, форма won’t одинакова для всех лиц единственного и множественного числа. Поэтому использовать ее легко и просто, а что произношение отличается сильно от will, так это дань традициям.
Дело в том, что глагол will, как указатель будущего времени, в английском языке появился всего пару столетий назад. До этого в обиходе встречались глаголы woll, wole, wull, wel, wyll, ool, welle и другие. Причем единства в английской речи не наблюдалось: для каждой местности было актуально свое наречие. Однако, наиболее употребительной все же стала форма woll. И поскольку отрицание в английском образуется при помощи not, то комбинация woll+not (won’t) и дала знаменитое звучание [wəʊnt], [уоунт]. А позднее, когда англоговорящие страны перешли на единый глагол-определитель будущего времени will, привычное произношение отрицательной формы менять уже не стали.
Ну и раз мы говорим о глаголе will, то нелишним будет упомянуть его разновидность would, а также родственный глагол shall not (сокращенная форма shan’t). Глагол would используется для описания «будущего в прошлом». Также конструкции с would актуальны, когда мы говорим о действиях и событиях, которые могли бы произойти, но так и не произошли. Зачастую на русский язык эта форма переводится просто частичкой «бы».
Обратите внимание, что сокращенная форма I would и He would обозначается апострофом и последней буквой глагола – ‘d. К этому моменту мы еще вернемся чуть позже. А вот в отрицательных предложениях это же сокращение уже принимает вид wouldn’t.
Что же касается shall, то раньше он был полноправной заменой will, но употреблялся только с местоимениями 1 лица (I, we). В последнее же время эта форма считается устаревшей и в языке почти не используется. Тем не менее для общего развития полезно знать, что исходная форма сокращается также, как и will (I’ll; We’ll), а отрицательная получает вид – shan’t.
Таблицы английских сокращений
Конечно, отнюдь не одно won’t сокращение применяют американцы и англичане в своей речи. Английские слова уж как только не сокращают, тем более в Америке, но большинство таких примеров используются в разговорной речи, сленге, молодежных интернет-переписках и т.п. Конечно, изучать этот аспект жизни надо, но, пожалуй, тем, кто достиг уже продвинутого уровня знания английского. А если же вы только познаете азы, весь этот груз сокращений лишь запутает и приведет к неловкой ситуации, когда вы нечаянно употребите какое-нибудь неуместное словцо.
Поэтому мы предлагаем изучить самые употребительные сокращенные формы в английском языке, без которых понимание речи просто немыслимо. Это, что называется, база, которую должен знать каждый. Итак, приступим.
Глагол to be
Начинаем с простого, но крайне нужного глагола to be, который изучают на самых первых уроках английского языка. Его используют и в самостоятельном значении (быть, являться), и как вспомогательный элемент для образования предложений и устойчивых словосочетаний. Уверенны, что полные комбинации типа I am, she is, you are, they are и т.д. вам знакомы, а вот сокращенная форма их как выглядит – покажем в таблице ниже. Для облегчения восприятия новой информации приведем транскрипцию и русское произношение сокращенных форм.
Глагол to be | |||
Полная грамматическая форма | Сокращение | Транскрипция | Русское произношение |
I am | I’m | [aɪm] | [айм] |
They/you/we are | ‘re (they’re, you’re, we’re) | [ə(r)], [ðɛə], [juə(r)], [wɪə] | [йэ(р)], [зэйэ], [юйэ(р)], [вийэ] |
She/he/it is | ‘s (she’s, he’s, it’s) | [z], [ʃiːz], [hiːz], [ɪts] | [з], [шииз], [хииз], [итс] |
Отметим, что такие формы могут использоваться лишь в утвердительных предложениях. Вопросы образовывают полной комбинацией, а для отрицаний есть свои отдельные сокращения. Также справедливо будет заметить, что приведенные сокращения характеры для настоящего времени to be. Будущее здесь образуется с помощью уже знакомого нам will, а вот прошедшее время to be только в негативном контексте пишут сокращенно: were not (weren’t), was not (wasn’t).
Глагол Have
Следующий по важности и популярности после to be – это глагол have (иметь, обладать). Он также употребляется и в смысловом значении, и в качестве слова-помощника образования аспектов времени.
Глагол have* | |||
Полная грамматическая форма | Сокращение | Транскрипция | Русское произношение |
Настоящее время | |||
I/you/we/they have | ‘ve (I’ve, you’ve, we’ve, they’ve) | [v], [aɪv], [juːv], [wiːv], [ðeɪv] | [в], [айв], [ююв], [виив], [зэйв] |
She/he/it has | ‘s (she’s, he’s, it’s) | [z], [ʃiːz], [hiːz], [ɪts] | [з], [шииз], [хииз], [итс] |
Прошедшее время | |||
Все лица had | ‘d (I’d, you’d, he’d, she’d, we’d, they’d) | [d], [aɪd], [juːd], [hiːd], [ʃiːd] | [д], [айд], [ююд], [хиид], [шиид] |
Обратите внимание, что в этом случае сокращение I’d значит уже I had, а не I would. Как и He’s – he has, а не he is. Да, английские сокращения часто совпадают с виду, но различны по смыслу. Понять эту разницу довольно легко по контексту, но об этом расскажем немного позже. А сейчас же предлагаем рассмотреть сокращение have not и has not, а также другие глаголы с негативным оттенком.
Сокращения с отрицанием
Чаще всего в предложениях приходится сокращать именно отрицание, даже у нашего won’t полная форма will not. При этом зачастую негативная частичка not буквально приклеивается к глаголу, хотя порой допустим и другой вариант сокращения. А, например, краткая форма I am not только альтернативным вариантом и образуется. Рассмотрим образцы.
Английские сокращения с not | |||
Полная грамматическая форма | Сокращение | Транскрипция | Русское произношение |
To be | |||
Настоящее время | |||
I am not | I’m not | [aɪmnt] | [аймнт] |
We/you/they are not | aren’t [йэр нот] | ||
It/she/he is not | isn’t [з(с) нот] | ||
Прошедшее время | |||
I/he/she/it was not | wasn’t | [‘wəzənt] | [уозэнт] |
We/you/they were not | weren’t | [wɜːnt] | [вёнт] |
To have | |||
Настоящее время | |||
I/you/we/they have not | haven’t [в нот] | ||
He/she/it has not | hasn’t [з(с) нот] | ||
Прошедшее время | |||
had not | hadn’t [д нот] | ||
To do | |||
Настоящее время | |||
I/you/we/they do not | don’t | [dəunt] | [доунт] |
He/she/it does not | doesn’t | [‘dʌz(ə)nt] | [даз(э)нт] |
Прошедшее время | |||
did not | didn’t | [‘dɪdn(ə)t] | [дидн(э)т] |
Модальные глаголы | |||
cannot | can’t | [kɑːnt] | [каант] |
could not | couldn’t | [‘kudnt] | [куднт] |
must not | mustn’t | [‘mʌs(ə)nt] | [мас(э)нт] |
should not | shouldn’t | [ʃ’ʊd(ə)nt] | [шуд(э)нт] |
might not | mightn’t | [‘maɪt(ə)nt] | [майт(э)нт] |
ought not | oughtn’t | [ɔ͟ːt(ə)nt] | [от(э)нт] |
need not | needn’t | [ni͟ːd(ə)nt] | [ниид(э)нт] |
Неформальные сокращения в речи англичан и американцев
Выше мы отмечали, что разговорные сокращения новичкам изучать пока не под силу, да и незачем. Однако, есть небольшие исключения, которые просто необходимо знать из-за их высокой частоты употребления в речи. Речь идет о сокращениях вида ain’t, an’t, amn’t.
Ain’t можно слышать в речи крайне часто, ведь это словечко многозначно: оно заменяет собой сразу и I am not, you/we/they are not, she/he/it is not, и do/does/did not, и have/has not. An’t используется в тех же целях, но подходит только для замены am not или are not. Заметим, что в современном английском сокращенная форма an’t почти полностью вытеснена сокращением ain’t. И, наконец, amn’t – это словечко из ирландских, шотландских и американских диалектов, в которых оно используется для замены to be в вопросительных предложениях. Например: Amn’t he your brother? — Разве он тебе не брат?
Грамматические нюансы и комментарии по использованию сокращений в английском языке
Итак, мы узнали, что won’t – это сокращенная форма will not, познакомились с родственным глаголом будущего времени shall, и изучили целый список английских сокращений. Осталось добавить лишь несколько нюансов по использованию их в речи.
Начнем с того, что значит сокращение I’d. Уже отмечалось, что за буковкой ‘d может скрываться глагол would, had или should. Как же тогда вычислить значение слова? По контексту высказывания. Например, would используется в конструкциях с If и like to. Had характерен для перфектных времен прошедшего времени, т.е. после него всегда стоит глагол в третьей в форме. Should же, как модальный глагол, требует после себя инфинитива без частицы to.
То же самое касается и многочисленных сокращений с ‘s. Отличить to be от to have помогает контекст предложения. И здесь кстати будет заметить, что в смысловом значении для have используется только полная форма: I’ve или she’s возможны лишь в случаях, когда have играет роль вспомогательного глагола или применяется конструкция have got.
Чаще всего сокращения используют в связке с личными местоимениями, но также можно подставлять их к вопросительным словам (what, how, where и т.п.), указательным местоимениям (there, here, that) и даже именам существительным.
Однако, тут тоже есть свои нюансы. Нельзя сказать покороче there are, хотя можно сказать с отрицанием there aren’t.
И в целом, следует оговориться, что сокращенные формы не принято использовать в деловой переписке, а также употреблять для составления вопросов или краткого ответа.
На этом все. Успехов в английском и до новых встреч!
Модальные глаголы will, would, shall в английском языке
В этой статье мы подробно разберем модальные глаголы will, would и shall. Узнаем, как с их помощью выразить вероятность события, просьбу, сожаление и ваши предпочтения.
Модальные глаголы отличаются от простых глаголов тем, что не употребляются самостоятельно и не обозначают какое-то действие. Они показывают отношение говорящего к этому действию, и у них есть свои особенности в построении предложений. Перед тем как перейти к изучению случаев употребления модальных глаголов will, would и shall, предлагаем узнать, как их правильно использовать в разных типах предложений.
Построение предложений с модальными глаголами will, would и shall
Давайте посмотрим на примеры предложений с модальными глаголами will, would и shall.
Примеры утвердительных предложений:
I will love you no matter what! — Я буду любить тебя несмотря ни на что!
It would be nice to talk to him. — Было бы здорово с ним поговорить.
Примеры отрицательных предложений:
I will not tell anyone. — Я никому не расскажу.
They wouldn’t help us. — Они бы нам не помогли.
Примеры вопросительных предложений:
Will you help me tonight? — Поможешь мне сегодня вечером?
Would you fix it? — Ты починишь это?
Shall we go out tonight? — Может, пойдем погуляем вечером?
Модальный глагол will
Наверняка вам знаком глагол will как вспомогательный — он используется для образования времени Future Simple.
He will come tomorrow. — Он завтра придет.
I will not work that day. — Я не буду работать в этот день.
Will the train arrive on time? — Поезд прибудет вовремя?
Давайте рассмотрим, в каких случаях will употребляется как модальный глагол.
Мы используем will, когда нужно сказать, что кто-то готов выполнить какое-то действие сейчас или в ближайшем будущем.
I will cook dinner for you. — Я приготовлю тебе ужин.
He will redecorate the room for his son. — Он сделает косметический ремонт в комнате для сына.
Используйте won’t, когда человек отказывается делать что-то или когда что-то (например, техника) не работает. На русский язык такие предложения переводятся в настоящем времени.
The car won’t start! — Машина не заводится!
I ask her out every day but she won’t agree! — Я каждый день зову ее на свидание, но она не соглашается!
Если вам нужно о чем-то спросить или попросить, употребляйте will. Чаще всего такие вопросы адресованы второму лицу (you — ты, вы).
Will you take children to school? — Отвезешь детей в школу?
Will you stay and have lunch with us? — Останешься пообедать с нами?
С помощью will можно говорить о событиях, которые вероятнее всего произойдут. Часто в подобных ситуациях используют слова probably (вероятно), certainly/definitely (точно).
He will certainly pass his math exam. — Он точно сдаст экзамен по математике.
We definitely will not invite him to our housewarming party! — Мы точно не будем приглашать его на наше новоселье!
Еще один случай использования will — приказы, распоряжения, команды.
You will go upstairs and clean your room! — Ты поднимешься наверх и уберешь свою комнату!
I don’t care what he wants! He will not quit his job! — Мне все равно, чего он хочет! Он не уволится с работы!
Если вам нужно что-то пообещать или предупредить о чем-то, вам поможет глагол will.
I will give you a ride, don’t worry. — Я тебя подвезу, не переживай.
It is raining outside. You will get wet! — На улице дождь. Ты промокнешь!
Модальный глагол would
Модальный глагол would — это прошедшая форма глагола will. Рассмотрим случаи употребления would:
С глаголом would ваши просьбы и предложения будут звучать более вежливо, чем с глаголом will.
Would you please bring me the report? — Ты не могла бы принести мне отчет?
Would you show me around? — Вы не могли бы показать мне город?
Используйте would для описания ситуаций, в которых вы готовы были делать какие-то вещи.
She would eagerly wash the dishes and iron clothes, but she didn’t like sweeping the floor. — Она охотно мыла посуду и гладила вещи, но не любила подметать пол.
Используем would not, когда человек отказался что-то делать или когда что-то не работало в прошлом.
I know he was at home but he would not answer the phone. — Я знаю, что он был дома, но на телефон он не отвечал.
I was late because the elevator wouldn’t go this morning! I got stuck! — Я опоздал, потому что лифт никак не хотел ехать этим утром! Я застрял!
Употребляем would вместе с глаголом в инфинитивной форме без частицы to, когда не уверены в чем-то или описываем нереальную ситуацию в настоящем.
I don’t like this coffee. It would taste much better with some cream. — Мне не нравится этот кофе. Он был бы вкуснее со сливками.
Также гипотетическую ситуацию о настоящем или будущем можно выразить с помощью условных предложений второго типа.
He would travel to Asia if he had more money. — Он бы поехал в Азию, если бы у него было больше денег.
Teachers would be more motivated to work if they were paid more. — Учителя были бы более мотивированы работать, если бы им платили больше.
Когда описываем нереальную ситуацию в прошлом, используем would have вместе с глаголом в третьей форме.
It is a pity you could not join us at the bar. You would have loved the place! — Жаль, что ты не смог присоединиться к нам в баре. Тебе бы очень понравилось это место!
Также гипотетическую ситуацию о прошлом можно описать с помощью условных предложений третьего типа.
I would have driven you home if you had asked me to. — Я бы подвез тебя домой, если бы ты меня попросила.
If he had spent less time playing video games and more time studying, he would have passed the exam! — Если бы он тратил меньше времени на игры и больше на учебу, он бы сдал экзамен!
Модальный глагол would нужен для описания действий, которые кто-то регулярно выполнял в прошлом, но больше этого не делает.
Every winter we would go skiing in the Alps. — Каждую зиму мы ездили кататься на лыжах в Альпы.
He would come to play with me every evening when we were kids. — Он приходил поиграть со мной каждый вечер, когда мы были детьми.
Сказать о своих предпочтениях можно с помощью выражений would like (хотел бы), would love (был бы очень рад) и would prefer (предпочел бы). Обратите внимание, если после этих выражений следует глагол, то перед ним нужно поставить частицу to.
I would like to find out more about this palace. The guidebook says it’s haunted. — Я бы хотел узнать больше об этом дворце. В путеводителе сказано, что там живут привидения.
They would love to come, but Michael works on Saturday, so it is impossible. — Они бы с радостью приехали, но Майкл работает в субботу, поэтому это невозможно.
He would prefer a room overlooking the sea. — Он бы предпочел номер с видом на море.
Когда мы сожалеем о том, что не в силах изменить, используем конструкцию I wish. Говоря о настоящем, используем конструкцию I wish I did (Past Simple), а говоря о прошлом — I wish I had done (Past Perfect). Если же мы выражаем недовольство сложившимся положением дел и при этом надеемся на изменения, употребляем I wish smb would do или if only smb would do. Сравните:
I wish I had not dropped out of university. — Жаль, что я ушел из университета. (сожаление о прошлом, которое мы не в силах изменить)
I wish I lived in London. — Жаль, что я не живу в Лондоне. (сожаление о настоящем, которое мы не в силах изменить)
I wish she would stop complaining all the time! — Мне бы очень хотелось, чтобы она перестала постоянно жаловаться! (недовольство и надежда на изменения)
If only he would stop making so much trouble. — Если бы только он перестал создавать столько неприятностей! (недовольство и надежда на изменения)
Модальный глагол shall
Раньше модальный глагол shall наравне с will служил вспомогательным глаголом для построения будущего времени и использовался с местоимениями I (я) и we (мы). Но в современном английском эта форма считается устаревшей. Для чего же нужен модальный глагол shall сейчас? У него осталась одна функция — используем shall с местоимениями I (я) и we (мы), когда предлагаем что-то или просим совет.
Shall we invite your parents for dinner? — Может, пригласим твоих родителей на ужин?
When shall we start? — Когда можем начать?
What time shall I come? — Во сколько мне прийти?
Shall I или Shall we также ставят в конце разделительных вопросов (tag questions), которые начинаются с let’s (давай/давайте), чтобы что-то предложить.
Let’s dance, shall we? — Потанцуем, хорошо?
Let’s order a pizza, shall we? — Давай закажем пиццу, хорошо?
Теперь вы знаете больше о функциях модальных глаголов will, would и shall в английском языке. Пройдите тест, чтобы закрепить знания на практике.